English | Russian |
as and when requested to do so | по требованию (Andy) |
be entitled to do so | правомерно поступить (A BC Supreme Court judge has concluded a buyer who backed out of a deal to buy a $6.5-million mansion was entitled to do so because a restrictive covenant significantly impacted potential uses. – поступил правомерно ART Vancouver) |
be held obliged to do something | быть признанным судом обязанным что-либо сделать (алешаBG) |
constitute sufficient grounds for/to do something | являться достаточным основанием для (Ying) |
do right to all manner of people | вершить правосудие по отношению ко всем людям (Taraschik Daria) |
engaged by the Company to do something | обязуется перед компанией сделать (что-либо Alex_UmABC) |
everyone who wishes to do so | каждый желающий (Alexander Demidov) |
force to do a crime | принудить к совершению преступления |
Generally, to act as agent for the Company and to execute and perform on behalf of the Company all lawful and reasonable acts as fully and effectively to all intents and purposes as the Company might or could do. | Действовать, как правило, в качестве агента Компании, и совершать и исполнять от имени Компании все законные и разумные действия для исполнения всех намерений и достижения всех целей в таком же полном объёме и также эффективно, как это могла бы сделать Компания (Civa13) |
if and when required to do so by force of law | в случаях, предусмотренных законом (The Publisher shall be at liberty to disclose such terms and confidential information if and when required to do so by force of law. 4uzhoj) |
if required to do so | если этого требует ... (Elina Semykina) |
lose the right to do business | утратить право на ведение предпринимательской деятельности (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
lose the right to do business | утратить право на ведение бизнеса (Alex_Odeychuk) |
omit to do | воздерживаться от совершения (Andrei Titov) |
person liable to do | лицо, обязанное совершить |
refuse to do the crime | отказаться от совершения преступления |
right to do so | право на такие действия (I. Havkin) |
right to do so | право на это (I. Havkin) |
that's a good start, we'd like them to achieve that, but I think we can do better | это хорошее начало, и нам хочется, чтобы он этого добился. Однако мне кажется, что мы способны добиться ещё большего. |
until directed to do so | пока не будет получена инструкция для исполнения работ (Yeldar Azanbayev) |
until directed to do so | пока не будет указано на оказание услуг (Yeldar Azanbayev) |