DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing to the beginning | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
at the fifth lap Dorando began to pick up on himна пятом этапе Дорандо начал обгонять его
at the fifth lap Dorando began to pick up on himна пятом круге Дорандо начал обгонять его
begin to rub one foot against the otherзасучить
begin to see the lightначинать понимать (что-либо: My sister began to see the light and decided to leave her boyfriend Taras)
begin to see the lightначать понимать (что-либо Taras)
but the moment i began to think about the mind, the same depression would settle on meно как только я начинал думать о сознании, водворялась прежняя депрессия (evilnero)
by running with the older boys I soon began to get hepребята постарше быстро меня "просветили"
compared to the beginning of 2017по сравнению с началом 2017 года (Alex_Odeychuk)
go back to the beginningначать сначала
having made their pitch the Gypsies began to cook dinnerразбив свои шатры, цыгане принялись готовить обед
he began to explain away the circumstancesон начал излагать обстоятельства дела
he began to explain away the circumstancesон пустился в объяснения обстоятельств дела
he began to feel the coldон начал зябнуть
he began to feel the evil effects of drinkingон начал ощущать пагубные последствия пьянства
he began to feel the evil effects of drinkingон начал ощущать зловещие последствия пьянства
he began to see the dice going against himон начал понимать, что удача отвернулась от него (R. L. Stevenson)
he began to unfasten the boatон начал отвязывать лодку
he is beginning to slow up, his latest book is weaker than the previous oneон начал выдыхаться – его последняя книга слабее предыдущей
here the high peaks begin to rise from the plainа здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы
in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the nextв поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой
in the late 20th century, however, coal began to recapture some of its lost marketsоднако в конце XX века уголь стал отвоёвывать некоторые ранее им утраченные рынки
it began to rain and people packed into the cafeначался дождь и люди набились в кафе
it has thrown us back to the beginning againмы снова должны были начать с самого начала (работы и т.п.)
it has thrown us back to the beginning againмы снова оказались у самого начала (работы и т.п.)
it's hard to judge from the beginningпо началу трудно судить
just then the music began to playв этот момент заиграла музыка
let's take that scene back to the beginning and get it right this timeдавай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильно
mother was beginning to feel better, but she's down in the dumps againмама вроде бы начала чувствовать себя лучше, но сейчас снова всё плохо
run oneself out the participants began to run themselves outучастники соревнования начали выдыхаться
run that piece back to the beginning and replay it in slow motionперемотайте этот кусок назад и медленно прокрутите его с самого начала
sing from the beginning to the endпропевать
sing from the beginning to the endпропеваться
smoke began to belch from the chimneyдым повалил из трубы
straightway the clouds began to partи сразу же облака стали расходиться
take back to the beginningвернуться к началу, повторить
the apples are beginning to spoilяблоки начинают гнить
the apples are beginning to spoilяблоки начинают портиться
the baby is beginning to form short wordsребёнок начинает произносить короткие слова
the band began to play some sort of foxtrotоркестр начал играть нечто вроде фокстрота
the bath began to run overванна начала переливаться через край
the birches are beginning to put out their budsна берёзах начинают распускаться почки
the boy began to pick his way over the rocks towards the oceanмальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней
the buds were beginning to spring on the treesна деревьях начали появляться почки
the car began to slip in the mudмашина начала буксовать в грязи
the child began to cryребёнок заплакал
the corners of his mouth began to turn downуголки его рта опустились
the corners of his mouth began to turn downуголки его губ опустились
the countdown to the end beganэто было началом конца
the cut began to festerпорез начал гноиться
the cut got dirty and began to matterв ранку попала грязь, и она загноилась
the day begins to declineдень склоняется к вечеру (to its close)
the doubts began to come in on me.Меня начали одолевать сомнения
the drug began to wear offдействие наркотика начало проходить
the enemy began to run and we cut after themпротивник побежал, а мы стали его преследовать
the firewood is beginning to burnдрова разгораются
the fog was beginning to thickenТуман начал сгущаться
the foundations have settled, and the walls are beginning to crackфундамент осел, и стены начали давать трещины
the frost is beginning to giveмороз начинает слабеть
the government closed the cave to protect the ancient paintings, which were beginning to crumble away when open to the airПравительство закрыло пещеру, чтобы уберечь древние наскальные изображения, которые стали осыпаться под действием воздуха
the guests began to leave graduallyгости начали понемногу расходится
the ice cream the jelly, the coating, etc. is beginning to runмороженое и т.д. потекло
the ice-cream is beginning to runмороженое начинает таять
the kettle began to singчайник зашумел
the leaves are beginning to turnлистья начинают желтеть
the leaves are beginning to turn yellowлистья начинают желтеть
the light began to failнадвигались сумерки
the mist began to liftтуман начал подниматься
the music began to playзаиграла музыка
the overloaded raft began to sinkперегруженный плот начал тонуть
the patient is beginning to get upбольной уже встаёт
the people began to gather for the morning sermon but the skypilot was nowhere to be seenЛюди стали собираться на утреннюю проповедь, но священника нигде не было видно
the plan is beginning to shape upплан начинает вырисовываться
the plane began to climb rapidlyсамолёт стал быстро медленно набирать высоту (slowly)
the prisoner began to get confused in his testimonyарестованный стал сбиваться в своих показаниях
the road began to ramifyдорога стала разветвляться
the scheme began gradually to unfoldплан постепенно становится ясным
the searchlight began to play a dazzling rippleзамелькали ослепительные вспышки прожектора
the shades of evening began to close roundначали сгущаться вечерние тени
the ship began to tossпароход стало покачивать
the silence began to weigh on usмолчание начало угнетающе давить на нас
the silence began to weigh on usмолчание начало угнетающе действовать на нас
the sleeper began to stirспящий пошевелился
the snowstorm is beginning to subsideвьюга начинает утихать
the stars were beginning to peepначали появляться звезды
the steamer began to sinkпароход начал погружаться
the storm the flames, etc. began to sinkбуря и т.д. начала утихать
the story was fabricated from beginning to endистория была выдумана от начала и до конца
the strain begins to tell on herнапряжение начинает сказываться на ней
the sun was beginning to sinkсолнце клонилось к закату ('The sun was beginning to sink behind the stable of Mapleton, and the long, sloping plain in front of us was tinged with gold, deepening into rich, ruddy browns where the faded ferns and brambles caught the evening light.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
the teams have just started to play when it began to rainедва команды начали игру, как пошёл дождь
the tide began to flowначался прилив
the train began to moveпоезд тронулся
the tub the bath, the pot, etc. began to run overванна и т.д. стала переливаться через край
the whole arrangement began to fall apart at the seamsвсе наши планы начали трещать по швам
the wind is beginning to set inподнимается ветер
the wind is beginning to sinkветер начинает стихать
the wound began to skinрана начала зарубцовываться (over)
the wound is beginning to healрану затягивает
the wounded began to come inстали прибывать раненые
the years are beginning to tellгоды дают себя знать
the yeast is beginning to workдрожжи начинают подниматься
this is just the beginning – the worst is yet to comeэто ещё только цветочки, а ягодки будут впереди
this is just the beginning — the worst is yet to comeэто ещё только цветочки, а ягодки будут впереди
we are already beginning to see the pay-offsмы уже видим результаты
when the band begins to playкогда положение становится серьёзным
when the plants begin to peepкогда растения начинают прорастать