DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing to spite | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
bite off nose to spite faceжелая досадить другому, причинить вред себе
bite off nose to spite faceв порыве злости действовать во вред себе
bite off nose to spite faceсебе навредить, чтоб другому досадить
cut off nose to spite faceжелая досадить другому, причинить вред себе
cut off nose to spite faceназло бабушке нос отморожу
cut off nose to spite faceназло кондуктору возьму билет, пешком пойду в другую сторону
cut off nose to spite faceделать себе хуже
cut off nose to spite faceв порыве злости действовать во вред себе
cut off nose to spite faceназло маме нос отморожу
cut off nose to spite faceсебе навредить, чтоб другому досадить
cut off nose to spite faceсделать себе хуже
cut off nose to spite faceидти пешком назло кондуктору (заявил Эрнест, заметив, что такие действия Турции сродни поговорке "идти пешком назло кондуктору" (делать себе хуже).)
cut off nose to spite faceнапакостить себе
cut off nose to spite of faceсебе навредить, чтоб другому досадить
do something to spiteсделать что-либо в пику (someone – кому-либо WiseSnake)
do something to spiteделать что-либо назло (someone); вопреки кому-либо)
he did it to spite meон сделал это, чтобы насолить мне
he does everything to spite meон мне все наперекор делает
he does everything to spite meон всё делает мне напротив
he refuses to retire in spite of his ageнесмотря на свой преклонный возраст, он отказывается уходить на пенсию
in order to spiteв пику
in order to spite someoneв пику (+ dat.)
in spite of all their efforts to put things right, it looks as if their relationship is beyond redemptionнесмотря на то, что они стараются наладить отношения, кажется, их союз окончательно потерпел крушение
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло кондуктору пойду пешком
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло мужу сяду в лужу
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло врагам козу продам
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло кондуктору возьму сто билетиков и отправлюсь пешком
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло кондуктору возьму билет, пешком пойду в другую сторону
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло маме отморожу уши
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло бабушке отморожу уши
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло маме нос отморожу
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offвыколю глаз, чтобы у тёщи зять был кривой
just to spite Grandma, I'll freeze my ears offбомбить Воронеж
return to spite themвернуться им назло
the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly passзаконопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt)
to spiteназло