DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing to set a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a regular set-to!вот это драка!
a set to the rightотклонение вправо
a set to the rightнаклон вправо
bath is a set of up to 20 harmonic oscillatorsтермостат представляет собой набор гармонических осцилляторов вплоть до 20
connect a telephone set to the lineвключать телефонный аппарат в линию
connect a TV set to an antennaподключить телевизор к антенне
find a spade and set to, there's a lot of work to do in the gardenвозьми-ка лопату и принимайся за дело, в саду надо много сделать
flip-flop is set by a signal applied to the "1" inputустановка триггера производится по входу 1
have a set-toсцепляться
have a set-toсцепиться
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he mounted, clapped to his spurs, and set off a-gallopingон вскочил на лошадь, вонзил шпоры и поскакал
he was set to a work for which he had no stomachего засадили за работу, делать которую у него не было ни малейшего желания
her uncle helped her to set out as a professional singerсвою карьеру профессиональной певицы она начала благодаря поддержке дяди
Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallopв ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понёсся галопом прочь
response of a telephone set to a ringing toneчувствительность телефонного аппарата к вызывному току
set a bad example toпоказывать дурной пример (someone – кому-либо)
set a beggar on horseback and he'll ride to the devilдавать недостойному лицу преимущества, которыми он злоупотребит
set a beggar on horseback and he'll ride to the devilпосади свинью за стол, она и ноги на стол
set a burning match to the kindlingподнести зажжённую спичку к растопке
set a burning match to the wickподнести зажжённую спичку к фитилю (и т.п.)
set a fox to keep one's geeseволк не пастух
set a fox to keep one's geeseназначить лису сторожить гусейср.: волк не пастух; пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
set a fox to keep one's geeseпришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
set a fox to keep geeseи волк не пастух
set a fox to keep the geeseволк не пастух
set a fox to keep the geeseпришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
set a fox to keep the geeseназначить лису сторожить гусей ср.: волк не пастух; пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
set a fox to keep the geeseи волк не пастух
set a glass to one's lipsподнести стакан к губам
set a good example toпоказывать хороший пример (someone – кому-либо)
set a light to somethingзажечь (что-либо)
set a light toзажигать спичкой
set a light to somethingсжечь (что-либо)
set a light to somethingподжечь (что-либо)
set a light toзажечь спичкой
set a limit to somethingустановить предел (чему-либо)
set a limit to somethingпресечь (что-либо)
set a limit to someone's demandsограничить чьи-либо требования
set a machine to workвключить станок
set a match to somethingподжечь (что-либо)
set a match to somethingподжечь что-либо спичкой
set a match to somethingзажечь (что-либо)
set a match to the wickподнести спичку к фитилю (и т.п.)
set a meter to zeroоткорректировать нуль измерительного прибора
set a term to somethingпоставить предел (чему-либо)
set a term to somethingположить конец (чему-либо)
set a thief to catch a thiefпоручить вору поймать вора
set a thief to catch a thiefворон ворону глаз не выклюет
set a wonderful example to one's youngstersподавать прекрасный пример своим детям
set aside a fund to compensate for depreciationсоздавать амортизационный фонд
set one's name to a documentрасписаться на документе
set the jaws of an adjustable wrench to fit the flats of a nut or the bolt headраздвигать губки разводного гаечного ключа по размеру гайки или головки болта
set the memory cell to a "0" or "1" stateустанавливать запоминающий элемент в состояние "0" или "1"
set the storage cell to a "0" or "1" stateустанавливать запоминающий элемент в состояние "0" или "1"
set to a gelжелатинироваться
set to a gelжелатинировать
set someone to dig a fieldзаставить кого-либо вскапывать поле
set up a claim toпретендовать на получение (чего-либо)
set up a claim to somethingпредъявлять требование на (что-либо)
set up a claim to somethingпредъявлять притязание на (что-либо)
set up a claim toпредъявлять требование (на что-либо)
set up a claim toпредъявлять притязание (на что-либо)
she likes to set a tableей нравится накрывать на стол
she went to a hairdresser's to have her hair setона пошла в парикмахерскую, чтобы сделать укладку волос
switch a telephone set to the lineвключать телефонный аппарат в линию
take a house to pieces to set up elsewhereразобрать дом для того, чтобы поставить его где-нибудь в другом месте
the bath is a set of up to 20 harmonic oscillatorsтермостат представляет собой набор гармонических осцилляторов вплоть до 20
the flip-flop is set by a signal applied to the "1" inputустановка триггера производится по входу 1
the government is now set to have a fresh stab at changing that lawтеперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон
the legs ought to be straight, or one of them bent a little, but not set wide apartноги должны быть прямыми, одна может быть чуть согнута, но они не должны быть широко расставлены
the lightning set fire to a houseдом загорелся от молнии
the old brick was set against the open door as a stop to keep it from blowing shutпод открытую дверь положили старый кирпич, чтобы она не захлопывалась от ветра
the tower has a set to the leftбашня наклонилась влево
the two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospitalэти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больнице
they needed the money to set up a special school for gifted childrenим были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одарённых детей
they set to work with a willони горячо принялись за дело
Tom had to set his new book by for a yearТом был вынужден отложить на год работу над своей новой книгой
we had to set him up with a large sum of moneyнам пришлось дать ему большую сумму денег
you are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиями
you need a holiday to set you up again after all that hard workпосле всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы