Subject | English | Russian |
Makarov. | afford satisfaction to | удовлетворять (someone – кого-либо) |
nautic. | be to the satisfaction of | удовлетворять требованиям (Julchonok) |
law | be to the satisfaction of both courts | удовлетворять оба суда (Leonid Dzhepko) |
clin.trial. | Benefit, Satisfaction, Willingness to Continue | польза, удовлетворение, готовность к продолжению (опросник пациентов о ходе лечения Игорь_2006) |
law | contracts to satisfaction | соглашение о выполнении обязательств одной стороной к удовлетворению другой (Право международной торговли On-Line) |
law | establish to satisfaction of court | доказать в суде (Право международной торговли On-Line) |
law | establish to satisfaction of court | доказывать в суде |
law | establish to the satisfaction of the court | доказать в суде |
law | established to satisfaction of court | доказанный в суде |
law | establishing to satisfaction of court | доказывающий в суде |
gen. | gain to satisfaction | добирать (MichaelBurov) |
gen. | gain to satisfaction | добрать (MichaelBurov) |
Makarov. | give satisfaction to | давать удовлетворение (someone – кому-либо) |
Makarov. | give satisfaction to | удовлетворять (someone – кого-либо) |
gen. | he explained it to my satisfaction | его объяснение меня удовлетворило |
Makarov. | he wanted to know for his own satisfaction | он просто хотел удостовериться |
Makarov. | he wanted to know for his own satisfaction | он просто хотел убедиться |
gen. | if you can prove it to my satisfaction | если вы можете убедить меня в этом |
gen. | indicating indulgence to the point of complete satisfaction | вы- (with -ся, выспаться, to have a good sleep; выплакаться, have a good cry) |
gen. | it has not been proved to my satisfaction | эти доказательства показались мне недостаточными |
gen. | it has not been proved to my satisfaction | эти доказательства меня не убедили (показались мне недостаточными) |
gen. | it is a satisfaction to know that | приятно сознавать, что |
gen. | it is a satisfaction to know that | приятно сознавать, что |
gen. | it is a satisfaction to know that | приятно знать, что |
Makarov. | it is a satisfaction to note how well the museum is staffed | можно с удовлетворением отметить, как хорошо укомплектован штат сотрудников музея |
gen. | it is satisfaction to know that | приятно знать, что |
gen. | it would be a satisfaction to me | мне будет приятно |
Makarov. | paper was at last written to my satisfaction | наконец я остался доволен написанной статьей |
construct. | pass test to satisfaction | успешно проводить испытание |
Makarov. | pass test to satisfaction | успешно проводить испытания |
Makarov. | pass the test to satisfaction | успешно проходить испытание |
econ. | perform to satisfaction | делать выполнять к ч-либо удовлетворению |
Makarov. | prove something to someone's satisfaction | убедительно доказать (что-либо; кому-либо) |
gen. | prove to satisfaction | убедительно доказать (кому-либо, что-либо) |
law | prove to the satisfaction of | предоставить убедительные доказательства того, что (Andrew052) |
law | prove to the satisfaction of the court | доказать перед судом (перед присяжными) |
Makarov. | prove to the satisfaction of the court | доказать перед судом |
law | prove to the satisfaction of the jury | доказать перед присяжными |
law | prove to the satisfaction of the jury | доказать перед судом (перед присяжными) |
law | proved to the satisfaction of the court | доказанный перед судом (перед присяжными) |
law | proved to the satisfaction of the jury | доказанный перед присяжными |
law | proved to the satisfaction of the jury | доказанный перед судом (перед присяжными) |
busin. | right to obtain satisfaction | право получать встречное удовлетворение |
gen. | right to preferential satisfaction | право преимущественного удовлетворения (of ABelonogov) |
law | show to the satisfaction of the court | доказать перед судом |
gen. | show to the satisfaction of the court | доказывать перед судом |
law | show to the satisfaction of the jury | доказать перед присяжными |
Makarov. | the paper was at last written to my satisfaction | к моему удовлетворению, работа наконец была написана |
Makarov. | the paper was at last written to my satisfaction | наконец я остался доволен написанной статьей |
Makarov. | the work was done to my entire satisfaction | я был полностью удовлетворен выполненной работой |
Makarov. | the work was done to my satisfaction | к моему удовольствию, работа была сделана |
gen. | this will prove it to your satisfaction | это доказательство должно вас убедить |
Makarov. | to everybody's satisfaction | к всеобщему удовлетворению |
gen. | to one's full satisfaction | к чьему-л. полному удовлетворению |
gen. | to mutual satisfaction | к обоюдному удовлетворению (WiseSnake) |
Makarov. | to one's satisfaction | к чьему-либо удовлетворению |
gen. | to one's satisfaction | чтобы убедить (кого-либо) |
gen. | to one's satisfaction | к чьему-либо удовольствию |
gen. | to one's satisfaction | в доказательство (кому-либо) |
gen. | to one's satisfaction | убедительно для (кого-либо) |
law | to the absolute satisfaction of | при полном выполнении требований (Alexander Matytsin) |
law | to the full satisfaction and discretion of | до полного выполнения всех требований (Alexander Matytsin) |
law | to the full satisfaction and discretion of | при полном выполнении всех требований (Alexander Matytsin) |
law | to the reasonable satisfaction | к достаточному удовлетворению |
law | to the reasonable satisfaction | к разумному удовлетворению (Andy) |
law | to the reasonable satisfaction of | к полному удовлетворению (Serge1985) |
gen. | to the reasonable satisfaction of | обоснованно приемлемым для ... образом (Ying) |
gen. | to the reasonable satisfaction of | в обоснованно приемлемом для ... порядке (Ying) |
gen. | to the reasonable satisfaction of | к обоснованному удовлетворению (Completion of the Services shall be subject to the reasonable satisfaction of Natural England. | If, within thirty (30) days following the date of such notice, the Institution has not rectified the violation or default to the reasonable satisfaction of ... | ... the Portal of that Participating Authority provided that if the breach is remediable then if such breach is remedied to the reasonable satisfaction of the Authority, ... Alexander Demidov) |
commer. | to the satisfaction all concerned | к удовлетворению всех участвующих |
law | to the satisfaction of | во исполнение требования (Alexander Matytsin) |
law | to the satisfaction of | приемлемым для ... образом (Ying) |
Gruzovik, law | to the satisfaction of | удовлетворяющим образом |
law | to the satisfaction of | приемлемый для (Alexander Matytsin) |
law | to the satisfaction of | во исполнение требований (Alexander Matytsin) |
Makarov. | to the satisfaction of | к чьему-либо удовлетворению (someone) |
gen. | to the satisfaction of all concerned | к удовольствию всех заинтересованных лиц |
gen. | to the satisfaction of all concerned | к удовлетворению всех участвующих |
econ. | to the satisfaction of all parties concerned | к удовлетворению всех заинтересованных сторон |
Makarov. | to the satisfaction of all the parties concerned | к удовлетворению всех заинтересованных сторон |
gen. | to the satisfaction of jury | убедительно для присяжных |
law | to the satisfaction of the court | убедительно для суда |
law | to the satisfaction of the jury | убедительно для присяжных |
avia. | whether or not such dispute has been resolved to the Client's satisfaction | независимо от того был ли такой спор разрешён в пользу Клиента (Your_Angel) |