DictionaryForumContacts

   English
Terms containing timeframe | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.between now and the 2020-2024 timeframeв период до 2020-2024 гг. (Alex_Odeychuk)
bank.chargeback timeframeсрок оспаривания операции с банковской карточкой
bank.chargeback timeframeдопустимый период требования возвратного платежа
bank.chargeback timeframeсрок выставления претензионного платежа
gen.comply with timeframesсоблюдать сроки (Ying)
archaeol.concrete timeframeконкретный период (for – чего-л.: However, one Norse settlement – L'Anse aux Meadows, a Unesco World Heritage Site on the northernmost tip of the island of Newfoundland, Canada – has been proven to date to at least 1021 CE, thereby providing a concrete timeframe for Viking activity in North America, and one that coincides with the estimated age of the Heavener Runestone. bbc.com ART Vancouver)
mil.D + 30 timeframe transition doctrineстратегическая концепция полного перехода на военное положение за период со дня М до D + 30 (со дня мобилизации до начала военных действий + 30 суток)
nucl.pow.delivery timeframeсроки поставки (marinchic12081979)
nucl.pow.delivery timeframe and scheduleсроки и график поставки (marinchic12081979)
lawgive a specific timeframeуказать чёткие сроки (for when ... – относительно того, когда ... / ..., в какие ... ; CNN Alex_Odeychuk)
gen.give a timeframeобозначить временные рамки (Anglophile)
st.exch.higher timeframeстарший таймфрейм (MichaelBurov)
mil.in a certain timeframeв пределах определённых сроков (dimock)
formalin any of those timeframesв любой из ранее озвученных сроков (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.in the earliest possible timeframeв ближайшее время (Katerina.br)
quot.aph.in the late-2016 or early-2017 timeframeв конце 2016 г. или в начале 2017 г. (InfoWorld Alex_Odeychuk)
quot.aph.in the 2002-2010 timeframeв период с 2002 по 2010 гг. (Alex_Odeychuk)
dipl.long-term implementation timeframeдлительный горизонт реализации (Mika Taiyo)
st.exch.lower timeframeмладший таймфрейм (MichaelBurov)
mil.M-D + 30 timeframe transition doctrineстратегическая концепция полного перехода на военное положение за период со дня М до D + 30 (со дня мобилизации до начала военных действий + 30 суток)
st.exch.minute timeframeминутный таймфрейм (MichaelBurov)
st.exch.1-minute timeframeминутный таймфрейм (MichaelBurov)
account.on timeframeна таймфрейме (Andrew052)
st.exch.one-minute timeframeминутный таймфрейм (MichaelBurov)
dig.curr.one-minute timeframeтаймфрейм одна минута (MichaelBurov)
gen.over a longer timeframeв более долгосрочной перспективе (Its goal is to facilitate work toward the resolution of these issues over a longer timeframe. aldrignedigen)
gen.over long timeframesпо прошествии длительного времени (VLZ_58)
lawpending the 5 year timeframeдо окончания 5-летнего срока (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.project execution timeframeсроки реализации проекта (Bauirjan)
gen.reasonable timeframesразумные сроки (Ker-online)
SAP.fin.reporting timeframeотчётный период
ITresumption timeframeвременные ограничения для восстановления систем (Метран)
formalset the timeframeустанавливать сроки (выполнения работ ART Vancouver)
clin.trial.study timeframeсрок проведения исследования (Andy)
clin.trial.study timeframeсрок исследования (Andy)
bus.styl.the timeframe possibleвозможный срок выполнения (theguardian.com Alex_Odeychuk)
offic.timeframes required for procurement of permits and aerial photographyСроки, необходимые для получения разрешений и выполнения аэрофотосъёмки (Konstantin 1966)
gen.to the extent and within the timeframeв объёме и в сроки (nessime)
gen.upset the timeframeсорвать сроки (Technical)
busin.within a fixed timeframeв течение установленного срока (felog)
busin.within a guaranteed timeframeв гарантированный срок (Alex_Odeychuk)
fin.within a guaranteed timeframe and intended budgetв гарантированный срок и в пределах выделенных бюджетных ассигнований (Alex_Odeychuk)
gen.within a highly constrained timeframeв сжатые сроки (Есенжан)
lawwithin a 48 hour timeframeв течение 48 часов (в течение двух суток Alex_Odeychuk)
fin.within a particular timeframeв оговорённый срок (контекстуальный перевод; CIBC Alex_Odeychuk)
gen.within a set timeframeв сроки (Artjaazz)
busin.within an agreed timeframeв согласованный срок (translator911)
gen.within defined timeframesв установленные сроки (The Company shall respond promptly and within defined timeframes with a notification to discovered evidence of actual or suspected inconsistency... 4uzhoj)
busin.within extremely short timeframesв чрезвычайно сжатые сроки (Alex_Odeychuk)
gen.within short timeframesв сжатые сроки (vlad-and-slav)
gen.within the given timeframeсвоевременно (HarryWharton&Co)
lawwithin the government's timeframeв пределах сроков, установленных правительством (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
product.within the timeframe and in the amountв сроки и размере (Yeldar Azanbayev)
formalwithin the timeframe established by the legislationв установленные законом сроки (ART Vancouver)
gen.within timeframesв сроки (goo.gl Artjaazz)
gen.without providing any specific timeframeбез указания конкретных сроков (cnn.com Alex_Odeychuk)