Subject | English | Russian |
gen. | Doesn't that tick you off? | Неужели это тебе всё равно? (Taras) |
gen. | get ticked off | сорваться с катушек (Анна Ф) |
gen. | he got ticked off | он нарвался на выговор |
econ. | mark off with a tick | отмечать галочкой |
gen. | mark off with a tick | отмечать что-либо галочкой |
Makarov. | tick it off on one's fingers | загибать пальцы для счета |
Makarov. | tick off | побранить |
Makarov., inf. | tick off | ставить на место |
Makarov., inf. | tick off | делать отметку |
Makarov. | tick off | отметить птичкой |
Makarov. | tick off | одёргивать |
inf. | tick off | быстро сказать |
gen. | tick off | отмечать |
gen. | tick off | отчитывать (kozelski) |
Игорь Миг | tick off | заставлять нервничать |
Игорь Миг | tick off | изводить |
Gruzovik | tick off | пометить птичкой |
Игорь Миг | tick off | портить нервы |
Игорь Миг | tick off | коробить |
inf. | tick off | отделать |
inf. | tick off | бранить |
inf. | tick off | отбарабанить |
inf. | tick off | сердить |
inf. | tick off | разругать |
inf. | tick off | вывести из себя (She really ticked me off. – Она меня вывела из себя. ART Vancouver) |
inf. | tick off | злить (VLZ_58) |
inf. | tick off | бесить (VLZ_58) |
inf. | tick off | доводить до белого каления (VLZ_58) |
inf. | tick off | возмущать (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | выводить из терпенья (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | ездить по нервам (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | нервировать (Am.; It really ticks me off when people don't use proper punctuation Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | вызывать гнев (Am.; It really ticks me off when people don't use proper punctuation Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | отчитать ('I mean to say, while firmly resolved to tick him off, I didn't want to gash his feelings too deeply.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
inf. | tick off | лезть под кожу (VLZ_58) |
inf. | tick off | упрекнуть (MichaelBurov) |
inf. | tick off | поставить на вид (MichaelBurov) |
inf. | tick off | разозлить (MichaelBurov) |
Игорь Миг, inf. | tick off | трепать нервы |
busin. | tick off | ставить отметку |
child. | tick off | заругать (MichaelBurov) |
slang | tick someone off | доставать |
torped. | tick off | отметить "птичкой" (в документе) |
torped. | tick off | отметить "галочкой" (в документе) |
slang | tick off | выносить мозг (SirReal) |
slang | tick someone off | играть на нервах |
child. | tick off | поставить на вид (MichaelBurov) |
inf. | tick off | доставать (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | действовать на нервы (Am.; It really ticks me off when people don't use proper punctuation Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | выводить из терпения (Am.;: It really ticks me off when people don't use proper punctuation Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | гневить (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | приводить в гнев (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | подбешивать (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | приводить в бешенство (VLZ_58) |
inf. | tick off | доводить (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | tick off | ставить галочки |
inf. | tick off | выводить из себя |
inf. | tick off | раздражать |
inf. | tick off | выпалить одним духом |
inf. | tick off | распушить |
Игорь Миг | tick off | насолить |
Игорь Миг | tick off | заставить понервничать |
gen. | tick off | ставить галочку |
gen. | tick off | отмечать галочкой |
inf. | tick off | разгневить (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | tick off | из равновесия |
Makarov. | tick off | ставить птичку |
Makarov., inf. | tick off | пробирать |
Makarov., inf. | tick off | давать нагоняй |
Makarov., inf. | tick off | выводить из равновесия |
Makarov. | tick off | "достать" |
fig. | tick off all the boxes | выполнять все требования (Ремедиос_П) |
fig. | tick off all the boxes | прилагать все усилия (Ремедиос_П) |
fig. | tick off all the boxes | прикладывать все усилия (Ремедиос_П) |
fig. | tick off all the boxes | делать всё от себя зависящее |
media. | tick off conditions | раскритиковать условия (bigmaxus) |
Makarov. | tick off one's fingers | загибать пальцы (при счёте) |
gen. | tick off on one's fingers | перечислять по пальцам (He began ticking off on his fingers, "Number one, there are no rules. Number two... Рина Грант) |
gen. | tick off points on fingers | считать, загибая пальцы (He ticked off points on his fingers as he went through them Matrena) |
inf. | tick off sharply | резко отчитать (She ticked me off pretty sharply. ART Vancouver) |
gen. | tick off the items on a list | отмечать пункты в списке |
Makarov. | tick off the names of the members as they vote | отмечайте людей по мере того, как они будут голосовать |
gen. | tick off the titles of the books | выпалить одним духом названия книг |
gen. | tick off three plays | наметить к постановке три пьесы (отметив их галочкой) |
amer. | tick or piss someone off | выводить из себя (Maggie) |
gen. | tick/check off | перечислять (VLZ_58) |
inf. | ticked off | раздражённый (about ART Vancouver) |