DictionaryForumContacts

   English
Terms containing throw-off | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
mil.AA throw-off firingзенитный подвижный заградительный огонь
met.bar throw-off gearустройство для сбрасывания прутков (напр., с рольганга на холодильник)
roll.bar throw-off gearустройство для сбрасывания проката (с рольганга на холодильник)
tech.bar throw-off gearустройство для сбрасывания прутков
construct.easy-throw-off roofingлегкосбрасываемое покрытие (for explosion-danger ous industrial buildings)
Makarov.he can't throw this cold offон никак не может избавиться от этого насморка
gen.he could throw off a poem in half an hourон мог набросать стихотворение за полчаса
Makarov.he did it just to throw us off the trackон сделал это, чтобы сбить нас с толку
gen.he threw off his clothesон сбросил с себя одежду
gen.he threw off his pursuersон избавился от своих преследователей
gen.his enemy held him tightly and he couldn't throw him offвраг крепко держал его, и он не мог сбросить его
gen.his enemy held him tightly and he couldn't throw him offвраг крепко держал его, и он не мог его отбросить
gen.his enemy held him tightly and he couldn't throw him offвраг крепко держал его, и он не мог его стряхнуть
gen.his enemy held him tightly and he couldn't throw him offвраг крепко держал его, и он не мог от него освободиться
Makarov.ink throw-off mechanismмеханизм выключения подачи краски
cem.intermediate throw-offпромежуточная разгрузка
gen.my horse won't throw me offконь меня с седла не сбросит
amer.peal a few off the stash, throw someone a bone, hook someone up with some benjaminsотстёгивать деньги (slang)
polygr.pressure throw-off camкулачок механизма выключения натиска
Makarov.pressure throw-off mechanismмеханизм выключения натиска
Makarov.pressure throw-off mechanismмеханизм выключения давления
gen.threw offбросить
Makarov.throw a hound off the scentсбить собаку со следа
gen.throw a train off the railsпускать поезд под откос
gen.throw a train off the railsсбрасывать поезд под откос
gen.throw a train off the railsспускать поезд под откос
gen.throw offскидывать кого-либо, что-либо с (чего-либо)
gen.throw offизбавиться (от болезни, неприятности)
handb.throw offбросок от ворот (from goal)
gen.throw offснимать
gen.throw offскидывать
gen.throw offизвергать
gen.throw offсбивать (tfennell)
gen.throw offотшвырнуть
gen.throw offнаправить по ложному следу (Maggotka)
gen.throw offсмещать
gen.throw offбросить (Maggotka)
gen.throw offсбиться
gen.throw offсбить
gen.throw offсбиваться
gen.throw offотшвыриваться
gen.throw offотшвыривать
gen.throw offотбрасываться
gen.throw offсвергать
gen.throw offотделываться
gen.throw offначинать (что-либо)
gen.throw offизбавляться
gen.throw offвыпускать
gen.throw offвыделять
gen.throw offотбрасывать
gen.throw offсбросить
gen.throw offсбрасывать
gen.throw offсбросить (пальто и т.п.)
Makarov.throw offпобедить (кого-либо)
Makarov.throw offнебрежно говорить (что-либо)
comp.throw offвыбрасывать
comp.throw offотклонять
Makarov.throw offсбрасывать (с какой-либо поверхности)
Makarov.throw offвычита́ть
Makarov.throw offнабрасывать (напр., чертеж)
inf.throw offотделаться
inf.throw offскидываться
Gruzovik, inf.throw offскинуть (pf of скидывать)
inf.throw offстряхнуть (член после мочеиспускания: He smiled and shook off a few drops. Abysslooker)
Gruzovik, inf.throw offскидавать
dial.throw offсмётываться
dial.throw offсметать
sport.throw offвыбивать
tech.throw offотключать
math.throw offнабрасывать (напр., чертеж)
math.throw offоткидывать
dril.throw offсбрасывать нагрузку
dril.throw offрасцеплять
math.throw offоткинуть
polygr.throw offпечатать
idiom.throw offвыбивать из колеи (What threw off the Caps even more was not having starting goalie Braden Holtbyin net coming out of the All-Star break. VLZ_58)
polygr.throw offразгружать
el.throw offснимать (нагрузку)
el.throw offсбрасывать (нагрузку)
fig.of.sp.throw offвыбить из колеи (DC)
mech.eng., obs.throw offскидывать (ремень)
fig.of.sp.throw offвыбить из седла (Leonid Dzhepko)
polygr.throw offотпечатывать
hunt.throw offспустить (собак)
hunt.throw offспускать (собак)
math.throw offотвергнуть
math.throw offотбросить
math.throw offопустить
electr.eng.throw offвыключать
fig.throw offсвалить
fig.throw offсваливать
Gruzovik, dial.throw offсмётывать (impf of сметать)
dial.throw offсмётывать
Gruzovik, inf.throw offпоскидать (all or a number of)
Gruzovik, inf.throw offотшвырять
Gruzovik, inf.throw offотделаться (pf of отделываться)
inf.throw offскинуться
inf.throw offскинуть
Gruzovik, inf.throw off all or a number ofпоскидывать
inf.throw offпоскидать
inf.throw offотшвырять
inf.throw offсбивать с толку (q3mi4)
inf.throw offсбить с толку (q3mi4)
Makarov.throw offсбрасывать (вызывать уменьшение чего-либо, уменьшать)
Makarov.throw offотвергать
Makarov.throw offлегко и быстро написать эпиграмму (и т. п.)
gen.throw offотвлекать
gen.throw offначало
Makarov.throw offсвергнуть (что-либо)
Makarov.throw someone offотрываться от чьей-либо погони
Makarov.throw offсбрасывать со счетов
Makarov.throw someone, something off somethingсбрасывать кого-либо, что-либо с (чего-либо)
Makarov., hunt.throw offспускать собак
inf.throw offсказать вскользь
inf.throw offсказать между прочим
inf.throw offбросить (замечание и т.п.)
gen.throw offодурачить (Maggotka)
gen.throw offснять, сбросить (одежду Maggotka)
gen.throw offотвлечь (Maggotka)
Gruzovikthrow offотшвыривать (impf of отшвырнуть)
Gruzovikthrow offсбить (pf of сбивать)
gen.throw offсбивать с толку (I'm sorry about getting the date wrong. I was thrown off by the fact that yesterday was a holiday vogeler)
gen.throw offлегко и быстро сочинить (какое-либо произведение)
gen.throw offлегко и быстро сочинять (какое-либо произведение)
gen.throw offвыбить
gen.throw offотказаться
gen.throw offотстать
gen.throw offпотерять
gen.throw offотвыкнуть
gen.throw offоставить
gen.throw offвыгнать
gen.throw offоттолкнуть
gen.throw offстряхнуть с себя
gen.throw offсбивать с мысли (The professor was thrown off [=distracted] during her lecture by a ringing cell phone vogeler)
gen.throw offсбросить с себя (лошадь сбросила наездника Maggotka)
Gruzovikthrow offотшвырнуть (pf of отшвыривать)
gen.throw offотвести от себя подозрение (Maggotka)
gen.throw offпреодолеть болезнь (Maggotka)
gen.throw offисточать (аромат Maggotka)
gen.throw offсбивать кого-либо с (чего-либо)
dril.throw off a beltсбрасывать ремень со шкива
dipl.throw off a courseсбить с курса
dipl.throw off a courseизменить курс (о ракете)
Makarov.throw off a maskсбросить маску
gen.throw off a poemнабросать поэму
gen.throw off a poemлегко и быстро набрасывать поэму (an epigram, a paradox, brilliant sayings, etc., и т.д.)
gen.throw off a poemнабросать пойму
gen.throw off a poemлегко и быстро сочинять поэму (an epigram, a paradox, brilliant sayings, etc., и т.д.)
chess.term.throw off a teamисключить из команды
chess.term.throw off a teamвыкинуть из команды
gen.throw off all disguiseсбросить маску
gen.throw off all disguiseсбросить личину
gen.throw off an epigramнабросать эпиграмму
gen.throw off an illnessпоправиться
gen.throw off an illnessотделываться от болезни (a bad habit, a certain stiffness of manner, hesitation, fatigue, one's responsibilities, etc., и т.д.)
gen.throw off an illnessизбавляться от болезни (a bad habit, a certain stiffness of manner, hesitation, fatigue, one's responsibilities, etc., и т.д.)
Makarov.throw off an illnessизбавиться от болезни
gen.throw off an illnessвылечиться
gen.throw off an undesirable acquaintanceизбавляться от нежелательного знакомства (a dependent, a troublesome busybody, etc., и т.д.)
austral., slangthrow off atумалять
austral., slangthrow off atпреуменьшать
austral., slangthrow off atпринижать
austral., slangthrow off atкритиковать
gen.throw off balanceвывести из себя (Anglophile)
gen.throw someone off balanceзаставить кого-либо потерять равновесие (An eminently powerful punch threw him off balance, so he had to grab hold of a table beside him in order not to fall. – Невероятно сильный удар заставил его потерять равновесие, так что ему пришлось ухватиться за стол около него, чтобы не упасть. TarasZ)
gen.throw off balanceвыводить из себя (Anglophile)
Игорь Мигthrow off balanceвывести из равновесия
Игорь Мигthrow off balanceдеморализовать
Игорь Мигthrow off balanceсконфузить
zoot.throw off balanceвыбить из равновесия (Alexey Lebedev)
Игорь Мигthrow off balanceлишить покоя
gen.throw off balanceлишить душевного равновесия (Anglophile)
gen.throw off balanceвыводить из равновесия (throw (or knock) off balance)
gen.throw off balanceвыбивать из равновесия
gen.throw off one's balanceвыводить кого-либо из себя
gen.throw smb. off balanceвыводить кого-л. из себя
Игорь Мигthrow off balanceпереполошить
Игорь Мигthrow off balanceвсполошить
idiom.throw off balanceзастать врасплох (Баян)
idiom.throw someone off balanceвыбить из колеи (Wakeful dormouse)
Игорь Мигthrow off balanceвзбаламутить
astronaut.throw off-balanceвыводить из равновесия
gen.throw off balanceпотерять равновесие (Olga Fomicheva)
gen.throw off blanketраскрываться (во сне, о ребенке Andrey250780)
gen.throw off centerвыводить из равновесия (goroshko)
gen.throw off centerвывести из равновесия (goroshko)
gen.throw off one's clothesсбрасывать с себя одежду (the bed-clothes, one's mask, one's disguise, etc., и т.д.)
gen.throw off clothesсбросить одежду
gen.throw off courseсбивать с курса (Also, we will not have to contend with uncertain winds and tides that might throw us off course. alex)
gen.throw off one's disguiseсбросить личину
gen.throw off one's disguiseсбросить маску
Makarov.throw off one's disguiseсбросить личину
gen.throw off his guardобмануть чью-либо бдительность
gen.throw off his guardобманывать чью-либо бдительность
gen.throw off his guardусыплять чьё-либо внимание
Makarov.throw someone off his guardобманывать чью-либо бдительность
Makarov.throw someone off his guardзаставать кого-либо врасплох
Makarov.throw someone off his guardусыплять чьё-либо внимание
gen.throw off his guardзахватывать кого-либо врасплох
gen.throw off his guardзаставать кого-либо врасплох
gen.throw off his guardзастигать кого-либо врасплох
Makarov.throw someone off his guardусыплять чью-либо бдительность
gen.throw off kilterповергнуть в смятение (Баян)
idiom.throw off kilterприводить в замешательство (george serebryakov)
gen.throw off kilterрасстроить (не эмоционально Баян)
gen.throw off kilterвывести кого-либо из равновесия (Xenia Hell)
gen.throw off maskсбросить личину
gen.throw off maskпоказать себя в настоящем свете
gen.throw off moral restraintsотбросить сдерживающие начала (VLZ_58)
Makarov.throw off pressureсбрасывать давление
gen.throw off one's pursuersуйти от погони
gen.throw off pursuersизбавиться от преследователей
gen.throw off reserveрасхрабриться
gen.throw off reserveосмелеть
polit.throw off someone's ruleсвергать (кого-либо ssn)
Makarov.throw off one's shacklesсбрасывать оковы
gen.throw off shacklesсбросить путы
gen.throw off shacklesсбросить оковы
el., Makarov.throw off some off the loadсбрасывать нагрузку
gen.throw off splints and bandagesсбрасывать лубки и повязки (для метафоричного описания ощущения радости lulic)
mil.throw off strideзамедлять темп продвижения
gen.throw off strideвыбить из колеи
dipl.throw off the balance of powerнарушить равновесие сил
mech.eng.throw off the beltсбрасывать ремень со шкива
gen.throw off the bicycleсбросить кого-либо с велосипеда
gen.throw off the bowlinesотдать швартовы (Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover. Wakeful dormouse)
Makarov.throw off the chains of colonialismосвободиться от колониальной зависимости
sl., drug.throw off the gameсбивать с толку (КГА)
el., Makarov.throw off the loadсбрасывать нагрузку
gen.throw off the maskсбросить маску (Anglophile)
gen.throw off the maskпроявить свою подлинную сущность (Anglophile)
gen.throw off the maskпоказать своё настоящее лицо (Anglophile)
gen.throw off the maskсбросить личину
oilthrow off the ropeсбрасывать приводной канат (со шкива или инструментального барабана)
Gruzovikof a horse throw off the saddleрасседлаться (pf of рассёдлываться)
Gruzovikof a horse throw off the saddleрассёдлываться
gen.throw off the saddleрассёдлываться
gen.throw off the scentпустить по ложному следу (Anglophile)
Gruzovikthrow off the scentсбивать со следа
gen.throw off the scentсбить кого-либо со следа
tech.throw off the switchвыключать рубильник
Makarov.throw off the tableсбросить со стола
gen.throw off the tableсбросить со стола (kee46)
inf.throw off the trackсбивать со следа (To misdirect one away from their pursuit; to steer one's investigation or suspicions in the wrong direction. The mafia accountant managed to throw the authorities off the track of the mob's money laundering for years, but they finally caught up with him after an anonymous source tipped them off. george serebryakov)
inf.throw off the trackзапутывать следы (george serebryakov)
inf.throw off the trackвыбить из колеи (to cause one to lose one's place in the sequence of things. The interruption threw me off the track for a moment, but I soon got started again with my presentation. Don't let little things throw you off the track. Concentrate on what you're doing. george serebryakov)
gen.throw off the trailсбить кого-либо со следа
mil.throw off the yokeсбрасывать ярмо
dipl.throw off the yokeсбросить ярмо
gen.throw off the yokeсбросить иго (the yoke of slavery, the shackles, etc., и т.п.)
mil.throw off the yokeсбрасывать иго
gen.throw off the yoke of the oppressorsсбросить ярмо угнетателей (raf)
gen.throw off the yoke of the oppressorsсбросить гнет угнетателей (raf; масло масляное SirReal)
gen.throw off to oblivionпредать забвению
Makarov.throw someone off one's trackсбить кого-либо со следа
gen.throw off trackсбить с мысли (rechnik)
gen.throw off trackсбить кого-либо со следа
gen.throw one off one's strideпривести в замешательство (The interviewer's questions threw me off my stride Рина Грант)
gen.throw one off the scentнаправить по ложному следу
gen.throw somebody off his strideвыбить из колеи (Anglophile)
fig.throw someone off his guardусыплять чьё-либо внимание
fig.throw someone off his guardусыпить чьё-либо внимание
Gruzovikthrow someone off his/her balanceвыводить кого-либо из себя
Gruzovik, fig.throw someone off his/her guardусыплять чьё-н. внимание
gen.throw someone off planрасстроить чьи-то планы (wandervoegel)
Makarov.throw the belt off the pulleyсбрасывать ремень со шкива
Makarov.throw the belt off the pulleyсбрасывать приводной ремень со шкива
gen.throw the dogs off the scentсбить собак со следа
mil.throw the enemy off balanceрасстраивать оборону противника
O&Gthrow the hole offискривлять скважину
dril.throw the hole offискривить скважину
tenn."throw the opponent off""сбить с игры" противника
chess.term.throw the opponent off balanceсбить соперника с толку
Makarov.throw the police offоторваться от полиции
Makarov.throw the runner off strideсбить бегуну темп
gen.throw the runner off strideсбить темп
gen.throw the runner off strideвыбить бегуна из шага
dial.throw the snow off the roofсметать снег с крыши
dial.throw the snow off the roofсмётывать снег с крыши
Gruzovikthrow the snow off the roofсбрасывать снег с крыши
gen.throw the snow off the roofсбросить снег с крыши
chem.thrown offсброшенный
O&G. tech.throw-offсбрасыватель (разъединяющий тяги группового привода; источник: словарь Извекова)
Gruzovik, mil., artil.throw-offгоризонтальный угол вылета
tech.throw-offавтоматический прерыватель подачи
tech.throw-offсброс
mus.throw-offмеханизм регулирования струн (на малом барабане ударной установки Technical)
polygr.throw-offмеханизм автоматического выключения
inf.throw-offначало (охоты, бегов)
Makarov.throw-offсброс (с какой-либо поверхности)
polygr.throw-offрычаг выключения
O&G. tech.throw-offсбрасыватель (разъединяющий тяги группового привода; источник: словарь Извекова)
gen.throw-offначало (охоты, бегов и т.п.)
publish.throw-offвыключка строк (dimock)
oilthrow-offсбрасыватель, разъединяющий тяги от группового привода к скважинам
O&Gthrow-offмеханизм для автоматического выключения подачи
mech.eng.throw-offмеханизм автоматического выключения подачи
Gruzovikthrow-offгоризонтальный угол
gen.throw-offотбросы
gen.throw-offсбрасывание
met.throw-off armсбрасыватель
wood.throw-off carтележка для разгрузки
cem.throw-off carсбрасывающая тележка (Communicative)
energ.ind.throw-off carriageсбрасывающая тележка (напр., угольного транспортера на ТЭС)
leath.throw-off carriageсбрасывающая тележка (транспортёра)
Makarov.throw-off carriageсбрасывающая тележка (ленточного транспортёра)
mining.throw-off carriageсбрасывающая тележка (конвейера)
cem.throw-off carriageсбрасывающая тележка транспортёра
Makarov.throw-off carriageразгрузочная тележка (ленточного транспортёра)
geol.throw-off carriageсбрасывающая тележка
el.throw-off effectусилие при размыкании контактов
electr.eng.throw-off effectвлияние усилия отбрасывания (при размыкании контактов)
auto.throw-off endместо разгрузки
automat.throw-off endразгрузочная сторона (транспортёра)
tech.throw-off endразгрузочная сторона (конвейера)
energ.ind.throw-off endразгрузочная сторона конвейера
oilthrow-off hookразъединительный крючок
polygr.throw-off mechanismмеханизм выключения (натиска)
Makarov.throw-off mechanismмеханизм выключения
railw.throw-off pointуловительная стрелка
transp.throw-off the beltсбрасывать ремень со шкива
polygr.throw-off tripмеханизм автоматического выключения подачи