Subject | English | Russian |
mil. | AA throw-off firing | зенитный подвижный заградительный огонь |
met. | bar throw-off gear | устройство для сбрасывания прутков (напр., с рольганга на холодильник) |
roll. | bar throw-off gear | устройство для сбрасывания проката (с рольганга на холодильник) |
tech. | bar throw-off gear | устройство для сбрасывания прутков |
construct. | easy-throw-off roofing | легкосбрасываемое покрытие (for explosion-danger ous industrial buildings) |
Makarov. | he can't throw this cold off | он никак не может избавиться от этого насморка |
gen. | he could throw off a poem in half an hour | он мог набросать стихотворение за полчаса |
Makarov. | he did it just to throw us off the track | он сделал это, чтобы сбить нас с толку |
gen. | he threw off his clothes | он сбросил с себя одежду |
gen. | he threw off his pursuers | он избавился от своих преследователей |
gen. | his enemy held him tightly and he couldn't throw him off | враг крепко держал его, и он не мог сбросить его |
gen. | his enemy held him tightly and he couldn't throw him off | враг крепко держал его, и он не мог его отбросить |
gen. | his enemy held him tightly and he couldn't throw him off | враг крепко держал его, и он не мог его стряхнуть |
gen. | his enemy held him tightly and he couldn't throw him off | враг крепко держал его, и он не мог от него освободиться |
Makarov. | ink throw-off mechanism | механизм выключения подачи краски |
cem. | intermediate throw-off | промежуточная разгрузка |
gen. | my horse won't throw me off | конь меня с седла не сбросит |
amer. | peal a few off the stash, throw someone a bone, hook someone up with some benjamins | отстёгивать деньги (slang) |
polygr. | pressure throw-off cam | кулачок механизма выключения натиска |
Makarov. | pressure throw-off mechanism | механизм выключения натиска |
Makarov. | pressure throw-off mechanism | механизм выключения давления |
gen. | threw off | бросить |
Makarov. | throw a hound off the scent | сбить собаку со следа |
gen. | throw a train off the rails | пускать поезд под откос |
gen. | throw a train off the rails | сбрасывать поезд под откос |
gen. | throw a train off the rails | спускать поезд под откос |
gen. | throw off | скидывать кого-либо, что-либо с (чего-либо) |
gen. | throw off | избавиться (от болезни, неприятности) |
handb. | throw off | бросок от ворот (from goal) |
gen. | throw off | снимать |
gen. | throw off | скидывать |
gen. | throw off | извергать |
gen. | throw off | сбивать (tfennell) |
gen. | throw off | отшвырнуть |
gen. | throw off | направить по ложному следу (Maggotka) |
gen. | throw off | смещать |
gen. | throw off | бросить (Maggotka) |
gen. | throw off | сбиться |
gen. | throw off | сбить |
gen. | throw off | сбиваться |
gen. | throw off | отшвыриваться |
gen. | throw off | отшвыривать |
gen. | throw off | отбрасываться |
gen. | throw off | свергать |
gen. | throw off | отделываться |
gen. | throw off | начинать (что-либо) |
gen. | throw off | избавляться |
gen. | throw off | выпускать |
gen. | throw off | выделять |
gen. | throw off | отбрасывать |
gen. | throw off | сбросить |
gen. | throw off | сбрасывать |
gen. | throw off | сбросить (пальто и т.п.) |
Makarov. | throw off | победить (кого-либо) |
Makarov. | throw off | небрежно говорить (что-либо) |
comp. | throw off | выбрасывать |
comp. | throw off | отклонять |
Makarov. | throw off | сбрасывать (с какой-либо поверхности) |
Makarov. | throw off | вычита́ть |
Makarov. | throw off | набрасывать (напр., чертеж) |
inf. | throw off | отделаться |
inf. | throw off | скидываться |
Gruzovik, inf. | throw off | скинуть (pf of скидывать) |
inf. | throw off | стряхнуть (член после мочеиспускания: He smiled and shook off a few drops. Abysslooker) |
Gruzovik, inf. | throw off | скидавать |
dial. | throw off | смётываться |
dial. | throw off | сметать |
sport. | throw off | выбивать |
tech. | throw off | отключать |
math. | throw off | набрасывать (напр., чертеж) |
math. | throw off | откидывать |
dril. | throw off | сбрасывать нагрузку |
dril. | throw off | расцеплять |
math. | throw off | откинуть |
polygr. | throw off | печатать |
idiom. | throw off | выбивать из колеи (What threw off the Caps even more was not having starting goalie Braden Holtbyin net coming out of the All-Star break. VLZ_58) |
polygr. | throw off | разгружать |
el. | throw off | снимать (нагрузку) |
el. | throw off | сбрасывать (нагрузку) |
fig.of.sp. | throw off | выбить из колеи (DC) |
mech.eng., obs. | throw off | скидывать (ремень) |
fig.of.sp. | throw off | выбить из седла (Leonid Dzhepko) |
polygr. | throw off | отпечатывать |
hunt. | throw off | спустить (собак) |
hunt. | throw off | спускать (собак) |
math. | throw off | отвергнуть |
math. | throw off | отбросить |
math. | throw off | опустить |
electr.eng. | throw off | выключать |
fig. | throw off | свалить |
fig. | throw off | сваливать |
Gruzovik, dial. | throw off | смётывать (impf of сметать) |
dial. | throw off | смётывать |
Gruzovik, inf. | throw off | поскидать (all or a number of) |
Gruzovik, inf. | throw off | отшвырять |
Gruzovik, inf. | throw off | отделаться (pf of отделываться) |
inf. | throw off | скинуться |
inf. | throw off | скинуть |
Gruzovik, inf. | throw off all or a number of | поскидывать |
inf. | throw off | поскидать |
inf. | throw off | отшвырять |
inf. | throw off | сбивать с толку (q3mi4) |
inf. | throw off | сбить с толку (q3mi4) |
Makarov. | throw off | сбрасывать (вызывать уменьшение чего-либо, уменьшать) |
Makarov. | throw off | отвергать |
Makarov. | throw off | легко и быстро написать эпиграмму (и т. п.) |
gen. | throw off | отвлекать |
gen. | throw off | начало |
Makarov. | throw off | свергнуть (что-либо) |
Makarov. | throw someone off | отрываться от чьей-либо погони |
Makarov. | throw off | сбрасывать со счетов |
Makarov. | throw someone, something off something | сбрасывать кого-либо, что-либо с (чего-либо) |
Makarov., hunt. | throw off | спускать собак |
inf. | throw off | сказать вскользь |
inf. | throw off | сказать между прочим |
inf. | throw off | бросить (замечание и т.п.) |
gen. | throw off | одурачить (Maggotka) |
gen. | throw off | снять, сбросить (одежду Maggotka) |
gen. | throw off | отвлечь (Maggotka) |
Gruzovik | throw off | отшвыривать (impf of отшвырнуть) |
Gruzovik | throw off | сбить (pf of сбивать) |
gen. | throw off | сбивать с толку (I'm sorry about getting the date wrong. I was thrown off by the fact that yesterday was a holiday vogeler) |
gen. | throw off | легко и быстро сочинить (какое-либо произведение) |
gen. | throw off | легко и быстро сочинять (какое-либо произведение) |
gen. | throw off | выбить |
gen. | throw off | отказаться |
gen. | throw off | отстать |
gen. | throw off | потерять |
gen. | throw off | отвыкнуть |
gen. | throw off | оставить |
gen. | throw off | выгнать |
gen. | throw off | оттолкнуть |
gen. | throw off | стряхнуть с себя |
gen. | throw off | сбивать с мысли (The professor was thrown off [=distracted] during her lecture by a ringing cell phone vogeler) |
gen. | throw off | сбросить с себя (лошадь сбросила наездника Maggotka) |
Gruzovik | throw off | отшвырнуть (pf of отшвыривать) |
gen. | throw off | отвести от себя подозрение (Maggotka) |
gen. | throw off | преодолеть болезнь (Maggotka) |
gen. | throw off | источать (аромат Maggotka) |
gen. | throw off | сбивать кого-либо с (чего-либо) |
dril. | throw off a belt | сбрасывать ремень со шкива |
dipl. | throw off a course | сбить с курса |
dipl. | throw off a course | изменить курс (о ракете) |
Makarov. | throw off a mask | сбросить маску |
gen. | throw off a poem | набросать поэму |
gen. | throw off a poem | легко и быстро набрасывать поэму (an epigram, a paradox, brilliant sayings, etc., и т.д.) |
gen. | throw off a poem | набросать пойму |
gen. | throw off a poem | легко и быстро сочинять поэму (an epigram, a paradox, brilliant sayings, etc., и т.д.) |
chess.term. | throw off a team | исключить из команды |
chess.term. | throw off a team | выкинуть из команды |
gen. | throw off all disguise | сбросить маску |
gen. | throw off all disguise | сбросить личину |
gen. | throw off an epigram | набросать эпиграмму |
gen. | throw off an illness | поправиться |
gen. | throw off an illness | отделываться от болезни (a bad habit, a certain stiffness of manner, hesitation, fatigue, one's responsibilities, etc., и т.д.) |
gen. | throw off an illness | избавляться от болезни (a bad habit, a certain stiffness of manner, hesitation, fatigue, one's responsibilities, etc., и т.д.) |
Makarov. | throw off an illness | избавиться от болезни |
gen. | throw off an illness | вылечиться |
gen. | throw off an undesirable acquaintance | избавляться от нежелательного знакомства (a dependent, a troublesome busybody, etc., и т.д.) |
austral., slang | throw off at | умалять |
austral., slang | throw off at | преуменьшать |
austral., slang | throw off at | принижать |
austral., slang | throw off at | критиковать |
gen. | throw off balance | вывести из себя (Anglophile) |
gen. | throw someone off balance | заставить кого-либо потерять равновесие (An eminently powerful punch threw him off balance, so he had to grab hold of a table beside him in order not to fall. – Невероятно сильный удар заставил его потерять равновесие, так что ему пришлось ухватиться за стол около него, чтобы не упасть. TarasZ) |
gen. | throw off balance | выводить из себя (Anglophile) |
Игорь Миг | throw off balance | вывести из равновесия |
Игорь Миг | throw off balance | деморализовать |
Игорь Миг | throw off balance | сконфузить |
zoot. | throw off balance | выбить из равновесия (Alexey Lebedev) |
Игорь Миг | throw off balance | лишить покоя |
gen. | throw off balance | лишить душевного равновесия (Anglophile) |
gen. | throw off balance | выводить из равновесия (throw (or knock) off balance) |
gen. | throw off balance | выбивать из равновесия |
gen. | throw off one's balance | выводить кого-либо из себя |
gen. | throw smb. off balance | выводить кого-л. из себя |
Игорь Миг | throw off balance | переполошить |
Игорь Миг | throw off balance | всполошить |
idiom. | throw off balance | застать врасплох (Баян) |
idiom. | throw someone off balance | выбить из колеи (Wakeful dormouse) |
Игорь Миг | throw off balance | взбаламутить |
astronaut. | throw off-balance | выводить из равновесия |
gen. | throw off balance | потерять равновесие (Olga Fomicheva) |
gen. | throw off blanket | раскрываться (во сне, о ребенке Andrey250780) |
gen. | throw off center | выводить из равновесия (goroshko) |
gen. | throw off center | вывести из равновесия (goroshko) |
gen. | throw off one's clothes | сбрасывать с себя одежду (the bed-clothes, one's mask, one's disguise, etc., и т.д.) |
gen. | throw off clothes | сбросить одежду |
gen. | throw off course | сбивать с курса (Also, we will not have to contend with uncertain winds and tides that might throw us off course. alex) |
gen. | throw off one's disguise | сбросить личину |
gen. | throw off one's disguise | сбросить маску |
Makarov. | throw off one's disguise | сбросить личину |
gen. | throw off his guard | обмануть чью-либо бдительность |
gen. | throw off his guard | обманывать чью-либо бдительность |
gen. | throw off his guard | усыплять чьё-либо внимание |
Makarov. | throw someone off his guard | обманывать чью-либо бдительность |
Makarov. | throw someone off his guard | заставать кого-либо врасплох |
Makarov. | throw someone off his guard | усыплять чьё-либо внимание |
gen. | throw off his guard | захватывать кого-либо врасплох |
gen. | throw off his guard | заставать кого-либо врасплох |
gen. | throw off his guard | застигать кого-либо врасплох |
Makarov. | throw someone off his guard | усыплять чью-либо бдительность |
gen. | throw off kilter | повергнуть в смятение (Баян) |
idiom. | throw off kilter | приводить в замешательство (george serebryakov) |
gen. | throw off kilter | расстроить (не эмоционально Баян) |
gen. | throw off kilter | вывести кого-либо из равновесия (Xenia Hell) |
gen. | throw off mask | сбросить личину |
gen. | throw off mask | показать себя в настоящем свете |
gen. | throw off moral restraints | отбросить сдерживающие начала (VLZ_58) |
Makarov. | throw off pressure | сбрасывать давление |
gen. | throw off one's pursuers | уйти от погони |
gen. | throw off pursuers | избавиться от преследователей |
gen. | throw off reserve | расхрабриться |
gen. | throw off reserve | осмелеть |
polit. | throw off someone's rule | свергать (кого-либо ssn) |
Makarov. | throw off one's shackles | сбрасывать оковы |
gen. | throw off shackles | сбросить путы |
gen. | throw off shackles | сбросить оковы |
el., Makarov. | throw off some off the load | сбрасывать нагрузку |
gen. | throw off splints and bandages | сбрасывать лубки и повязки (для метафоричного описания ощущения радости lulic) |
mil. | throw off stride | замедлять темп продвижения |
gen. | throw off stride | выбить из колеи |
dipl. | throw off the balance of power | нарушить равновесие сил |
mech.eng. | throw off the belt | сбрасывать ремень со шкива |
gen. | throw off the bicycle | сбросить кого-либо с велосипеда |
gen. | throw off the bowlines | отдать швартовы (Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover. Wakeful dormouse) |
Makarov. | throw off the chains of colonialism | освободиться от колониальной зависимости |
sl., drug. | throw off the game | сбивать с толку (КГА) |
el., Makarov. | throw off the load | сбрасывать нагрузку |
gen. | throw off the mask | сбросить маску (Anglophile) |
gen. | throw off the mask | проявить свою подлинную сущность (Anglophile) |
gen. | throw off the mask | показать своё настоящее лицо (Anglophile) |
gen. | throw off the mask | сбросить личину |
oil | throw off the rope | сбрасывать приводной канат (со шкива или инструментального барабана) |
Gruzovik | of a horse throw off the saddle | расседлаться (pf of рассёдлываться) |
Gruzovik | of a horse throw off the saddle | рассёдлываться |
gen. | throw off the saddle | рассёдлываться |
gen. | throw off the scent | пустить по ложному следу (Anglophile) |
Gruzovik | throw off the scent | сбивать со следа |
gen. | throw off the scent | сбить кого-либо со следа |
tech. | throw off the switch | выключать рубильник |
Makarov. | throw off the table | сбросить со стола |
gen. | throw off the table | сбросить со стола (kee46) |
inf. | throw off the track | сбивать со следа (To misdirect one away from their pursuit; to steer one's investigation or suspicions in the wrong direction. The mafia accountant managed to throw the authorities off the track of the mob's money laundering for years, but they finally caught up with him after an anonymous source tipped them off. george serebryakov) |
inf. | throw off the track | запутывать следы (george serebryakov) |
inf. | throw off the track | выбить из колеи (to cause one to lose one's place in the sequence of things. The interruption threw me off the track for a moment, but I soon got started again with my presentation. Don't let little things throw you off the track. Concentrate on what you're doing. george serebryakov) |
gen. | throw off the trail | сбить кого-либо со следа |
mil. | throw off the yoke | сбрасывать ярмо |
dipl. | throw off the yoke | сбросить ярмо |
gen. | throw off the yoke | сбросить иго (the yoke of slavery, the shackles, etc., и т.п.) |
mil. | throw off the yoke | сбрасывать иго |
gen. | throw off the yoke of the oppressors | сбросить ярмо угнетателей (raf) |
gen. | throw off the yoke of the oppressors | сбросить гнет угнетателей (raf; масло масляное SirReal) |
gen. | throw off to oblivion | предать забвению |
Makarov. | throw someone off one's track | сбить кого-либо со следа |
gen. | throw off track | сбить с мысли (rechnik) |
gen. | throw off track | сбить кого-либо со следа |
gen. | throw one off one's stride | привести в замешательство (The interviewer's questions threw me off my stride Рина Грант) |
gen. | throw one off the scent | направить по ложному следу |
gen. | throw somebody off his stride | выбить из колеи (Anglophile) |
fig. | throw someone off his guard | усыплять чьё-либо внимание |
fig. | throw someone off his guard | усыпить чьё-либо внимание |
Gruzovik | throw someone off his/her balance | выводить кого-либо из себя |
Gruzovik, fig. | throw someone off his/her guard | усыплять чьё-н. внимание |
gen. | throw someone off plan | расстроить чьи-то планы (wandervoegel) |
Makarov. | throw the belt off the pulley | сбрасывать ремень со шкива |
Makarov. | throw the belt off the pulley | сбрасывать приводной ремень со шкива |
gen. | throw the dogs off the scent | сбить собак со следа |
mil. | throw the enemy off balance | расстраивать оборону противника |
O&G | throw the hole off | искривлять скважину |
dril. | throw the hole off | искривить скважину |
tenn. | "throw the opponent off" | "сбить с игры" противника |
chess.term. | throw the opponent off balance | сбить соперника с толку |
Makarov. | throw the police off | оторваться от полиции |
Makarov. | throw the runner off stride | сбить бегуну темп |
gen. | throw the runner off stride | сбить темп |
gen. | throw the runner off stride | выбить бегуна из шага |
dial. | throw the snow off the roof | сметать снег с крыши |
dial. | throw the snow off the roof | смётывать снег с крыши |
Gruzovik | throw the snow off the roof | сбрасывать снег с крыши |
gen. | throw the snow off the roof | сбросить снег с крыши |
chem. | thrown off | сброшенный |
O&G. tech. | throw-off | сбрасыватель (разъединяющий тяги группового привода; источник: словарь Извекова) |
Gruzovik, mil., artil. | throw-off | горизонтальный угол вылета |
tech. | throw-off | автоматический прерыватель подачи |
tech. | throw-off | сброс |
mus. | throw-off | механизм регулирования струн (на малом барабане ударной установки Technical) |
polygr. | throw-off | механизм автоматического выключения |
inf. | throw-off | начало (охоты, бегов) |
Makarov. | throw-off | сброс (с какой-либо поверхности) |
polygr. | throw-off | рычаг выключения |
O&G. tech. | throw-off | сбрасыватель (разъединяющий тяги группового привода; источник: словарь Извекова) |
gen. | throw-off | начало (охоты, бегов и т.п.) |
publish. | throw-off | выключка строк (dimock) |
oil | throw-off | сбрасыватель, разъединяющий тяги от группового привода к скважинам |
O&G | throw-off | механизм для автоматического выключения подачи |
mech.eng. | throw-off | механизм автоматического выключения подачи |
Gruzovik | throw-off | горизонтальный угол |
gen. | throw-off | отбросы |
gen. | throw-off | сбрасывание |
met. | throw-off arm | сбрасыватель |
wood. | throw-off car | тележка для разгрузки |
cem. | throw-off car | сбрасывающая тележка (Communicative) |
energ.ind. | throw-off carriage | сбрасывающая тележка (напр., угольного транспортера на ТЭС) |
leath. | throw-off carriage | сбрасывающая тележка (транспортёра) |
Makarov. | throw-off carriage | сбрасывающая тележка (ленточного транспортёра) |
mining. | throw-off carriage | сбрасывающая тележка (конвейера) |
cem. | throw-off carriage | сбрасывающая тележка транспортёра |
Makarov. | throw-off carriage | разгрузочная тележка (ленточного транспортёра) |
geol. | throw-off carriage | сбрасывающая тележка |
el. | throw-off effect | усилие при размыкании контактов |
electr.eng. | throw-off effect | влияние усилия отбрасывания (при размыкании контактов) |
auto. | throw-off end | место разгрузки |
automat. | throw-off end | разгрузочная сторона (транспортёра) |
tech. | throw-off end | разгрузочная сторона (конвейера) |
energ.ind. | throw-off end | разгрузочная сторона конвейера |
oil | throw-off hook | разъединительный крючок |
polygr. | throw-off mechanism | механизм выключения (натиска) |
Makarov. | throw-off mechanism | механизм выключения |
railw. | throw-off point | уловительная стрелка |
transp. | throw-off the belt | сбрасывать ремень со шкива |
polygr. | throw-off trip | механизм автоматического выключения подачи |