DictionaryForumContacts

   English
Terms containing three days | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a journey of three daysтрёхдневное путешествие
gen.a journey of three daysтрёхдневная поездка
gen.a month less three daysмесяц без трёх дней
gen.a three days' festivalтрёхдневный фестиваль
gen.a three days' journeyтрёхдневное путешествие
gen.a three days' journeyтрёхдневная поездка
gen.a year less three daysгод без трёх дней
gen.an agreement was reached after three days of talksпосле трёхдневных переговоров было достигнуто соглашение
idiom.as stiff as a three-day-old dried up dish towelпрямой как оглобля (VLZ_58)
idiom.as stiff as a three-day-old dried up dish towelпрямой как рельса (VLZ_58)
idiom.as stiff as a three-day-old dried up dish towelпрямой как шпала (VLZ_58)
pharm.be taken three times a dayпринимать три раза вдень
Makarov.coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца
Makarov.day, the full three-body Coulomb problem has yet to succumb to an exact analytical analysisна сегодняшний день полная трёхчастичная кулоновская задача всё же не устояла и была подвергнута точному аналитическому анализу (с помощью высокоскоростных цифровых компьютеров)
polit.declare a three-day mourning periodобъявить трёхдневный траур (Alex_Odeychuk)
gen.declare three days of mourningобъявить трёхдневный траур (Anglophile)
gen.even if for three daysхотя бы на три дня (Taras)
proverbfish and company stink in three daysрыба и компания начинают плохо пахнуть через три дня (т. е. рыба начинает портиться, а компания приедается)
proverbfish and company stink in three daysи лучшая песенка приедается (дословно: Рыба и компания начинают плохо пахнуть через три дня (т.е. рыба начинает портиться, а компания приедается))
proverbfish and guests smell after three daysгости, не надоели ли вам хозяева?
gen.fish and guests smell after three daysрыба и гости начинают пахнуть после трёх дней
math.for three days runningтри дня подряд
Makarov.for three days the storm continued unabatedбуря не ослабевала в течение трёх дней
Makarov.give three days to thinkотпустить три дня на размышление
lit.have lived an entire compressed lifetime in those three days.прожить за эти три дня целую маленькую жизнь (Alex_Odeychuk)
lit.have lived an entire compressed lifetime in those three days.прожить целую жизнь, спрессованную в эти три дня (Alex_Odeychuk)
Makarov.have three meals a dayесть три раза в день
gen.he could go through three books in a dayон может проглотить три книги за один день
gen.he couldn't stick the job more than three daysна этой работе его хватило всего на три дня
Makarov.he covered three states in two daysон проехал три штата за два дня
Makarov.he gave a detailed chronology of the main events of the last three daysон дал подробную хронологию основных событий последних трёх дней
Makarov.he had swerved about the desert for three daysон бродил по пустыне три дня
Makarov.he had three days' beardу него была трёхдневная щетина
gen.he had three days' beardу него была трёхдневная щетина
Makarov.he had three days' stubble on his faceна его лице была трёхдневная щетина
gen.he had three days' stubble on his faceна его лице была трёхдневная щетина
gen.he has come to stay for three daysон приехал на три дня
gen.he hasn't spoken to me for three daysон со мной три дня не разговаривает
Makarov.he hibernated, so to speak, in this institute during the other three hundred and sixty-four days of the yearостальные триста шестьдесят четыре дня в году он бездельничал в своём институте
gen.he hibernated, so to speak, in this institute during the other three hundred and sixty-four days of the yearостальные триста шестьдесят четыре дня в году он, скажем так, бездельничал в своём институте
gen.he is holding down to three cigarettes a dayон курит не больше трёх сигарет в день
Makarov.he is sure not to outlive these three daysон уверен, что не переживёт этих трёх дней
gen.he journey took him three daysон пробыл в дороге три дня
gen.he lived for three more days after the operationsпосле операций он прожил ещё три дня
gen.he remained there three daysон пробыл там три дня
gen.he said that I had to jog at least three miles every dayон рекомендовал мне бегать не менее трёх миль в день
gen.he stayed there for three daysон пробыл там три дня
gen.he stayed there three daysон пробыл там три дня
Makarov.he was on the road for three daysон пробыл в дороге три дня
Makarov.he was three days back in his workв своей работе от отстал на три дня
Makarov.he was three days back in his workв своей работе он отстал на три дня
Makarov.he went no later than three days agoон уехал не меньше, чем три дня назад
gen.he will do it in three daysон сделает это в три дня (it will take him three days to do it)
gen.his teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a weekего преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю
gen.in less than three daysменее чем в три дня
gen.it can be done in three daysэто можно сделать за три дня
gen.it has rained for three successive daysдождь идёт три дня подряд
gen.it has rained for three successive daysдождь идёт уже третий день подряд
gen.it will take him three days to do itон сделает это в три дня
gen.it's uncanny that we got here on the same day after traveling for three monthsесть что-то сверхъестественное в том, что мы вернулись сюда в один и тот же день, пропутешествовав три месяца
Makarov.journey of three daysтрёхдневное путешествие
Makarov.journey of three daysтрёхдневная поездка
agric.milking three times a dayтроекратное доение
polit.nationwide three-day mourningнациональный трёхдневный траур (Alex_Odeychuk)
product.next three daysчерез три дня (Yeldar Azanbayev)
lawon or prior to three daysне позднее трёх дней (Konstantin 1966)
chess.term.one has three days to deliberate on the next move in postal playв игре по переписке даётся три дня на обдумывание очередного хода
Makarov.our chickens lay two to three eggs a dayнаши куры несут по два-три яйца в день
gen.over the course of three daysв течение трёх дней (Alex_Odeychuk)
gen.over the past three daysза последние три дня (Alex_Odeychuk)
Makarov.remain at home for three daysвысидеть три дня дома
Makarov.she now helps in a local school as a volunteer three days a weekсейчас она на общественных началах работает три раза в неделю в местной школе
gen.she skulked in her apartment for three days, too ashamed to show her faceей было настолько стыдно, что она три дня не показывала носа из своей квартиры
gen.situation reports were sent in three times a dayсообщения с мест поступали два раза в сутки
Makarov.stay at home for three daysвысидеть три дня дома
gen.struggling to eat three meals a dayс трудом позволяющий себе трёхразовое питание (Alex_Odeychuk)
Makarov.take three meals a dayпитаться три раза в день
Makarov.the agreement becomes valid three days after signingсоглашение вступает в силу через три дня после подписания
Makarov.the agreement commits me three lectures a dayпо договору я обязан читать по три лекции в день
proverbthe best fish smell when they are three days oldхорош гость, если он не загащивается
proverbthe best fish smell when they are three days oldмил гость, что недолго гостит (дословно: Через три дня и самая лучшая рыба пахнуть станет. Смысл: не следует злоупотреблять гостеприимством; сидит)
proverbthe best fish smell when they are three days oldхорош гость, если он не засиживается
proverbthe best fish smell when they are three days oldчерез три дня и самая лучшая рыба пахнуть станет (смысл: не следует злоупотреблять гостеприимством)
gen.the bill is payable within three daysсчёт подлежит оплате в течение трёх дней
gen.the bill is payable within three daysсрок оплаты счёта три дня
Makarov.the coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца
Makarov.the doctor said that I had to jog at least three miles every dayврач рекомендовал мне бегать не менее трёх миль в день
Makarov.the escapees, were recaptured after three days on the runбеглецы были схвачены на третий день после побега
gen.the fog continued for three daysтуман не рассеивался три дня
gen.the fog continued for three daysтуман держался три дня
gen.the frost lasted three daysморозы стояли три дня
Makarov.the refinery had a capacity of three hundred thousand barrels a dayмаксимальная производительность нефтеперегонного завода составляла 300000 баррелей в сутки
Makarov.the refinery had a capacity of three hundred thousand barrels a dayмаксимальная производительность нефтеперегонного завода составляла 300 ООО баррелей в сутки
gen.the school-day here is from nine to threeзанятия в нашей школе проводятся с девяти часов до трёх
Makarov.the storm blew itself out after three daysшторм стих через три дня
Makarov.the storm blew itself out after three daysчерез три дня шторм утих
Makarov.the storm blew itself out after three daysчерез три дня шторм утих
gen.the storm blew itself out after three daysшторм стих через три дня
chess.term.the tournament schedule takes three daysТурнир укладывается в три дня
gen.the watch gains three minutes a dayчасы спешат на три минуты в сутки
gen.the watch gains three minutes a dayчасы уходят на три минуты в сутки
gen.the weather stayed bad for three daysв течение трёх дней стояла скверная погода
Makarov.the wind and sun have fairly caught us all these last three daysветер и солнце практически не отпускали нас в эти последние три дня
Makarov.the wind and sun have fairly caught us all these last three daysветер и солнце просто одолели нас за последние три дня
gen.the worker had three days of work to his creditу рабочего было три дня в загоне
gen.there are three more days five pages, two more tests, etc. to goосталось ещё три дня (и т.д.)
gen.there were only three days leftосталось только три дня
Makarov.they have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men sayони были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взгляда
gen.they saw off three enemy attacks within three daysза три дня они пережили три атаки врага
Makarov.they should have lunch that day at three o'clock sharpв этот день им нужно пообедать ровно в три часа
inf.three day benderтрёхдневочка (Taras)
st.exch.three day delivery ruleправило поставки на третий день
gen.three day eventсоревнования по многоборью
gen.three daysтрое суток (and nights)
inf.three days in successionтри дня сряду
Makarov.three days' journeyтрёхдневное путешествие
Makarov.three days' journeyтрёхдневная поездка
gen.three days' journey from hereтри дня пути отсюда
energ.ind.three days off the end ofчерез три дня после окончания (MichaelBurov)
sport.three days on/one day offсплит "3+1"
gen.three days out of every weekтри дня в неделю
gen.three days prior toза три дня до (Alex_Odeychuk)
inf.three days runningтри дня сряду
Makarov.three days runningтри дня подряд
gen.for three days runningтри дня подряд
Gruzovikthree days short of a yearгод без трёх дней
vet.med.three days' sicknessэфемерная лихорадка
vet.med.three days' sicknessмимолётная лихорадка
gen.three days togetherтри дня сряду
agric.three feeds a dayтрёхкратное кормление
agric.three feeds per dayтрёхкратное кормление
Makarov.three men were hold hostage for two days by masked gunmenв течение двух дней вооружённые бандиты в масках удерживали в заложниках троих мужчин
polit.three months to go until election dayдо дня голосования на выборах осталось три месяца (Alex_Odeychuk)
med.three times a dayтрижды в день
med.three times a dayтрижды в сутки
gen.three times a dayтри раза в день
gen.three times over three different daysтроекратно в течение трёх различных дней (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
Gruzovikthree-dayтрёхсуточный
Gruzovikthree-dayтридневный
Gruzovikthree-dayтрёхдневный
sport.three-day-eventсоревнования по многоборью
equest.sp.three-day eventсоревнование по многоборию
exhib.three-day eventтрёхдневное мероприятие (Alex_Odeychuk)
med.three-day feverсолдатская болезнь (Игорь_2006)
med.three-day feverлетний грипп (Игорь_2006)
med.three-day feverэндемический гастроэнтерит (Игорь_2006)
med.three-day feverжелудочный катар (Игорь_2006)
med.three-day feverклиматический гастроэнтерит (Игорь_2006)
med.three-day feverклиматическая лихорадка (Игорь_2006)
med.three-day feverмоскитка (Игорь_2006)
med.three-day feverмалярийная инфлюенца (Игорь_2006)
med.three-day feverбухарская инфлюенца (Игорь_2006)
med.three-day feverсартянка (Игорь_2006)
med.three-day feverтрапезундская "хава" (Игорь_2006)
med.three-day feverсобачья болезнь (Игорь_2006)
med.three-day feverлихорадка паппатачи
med.three-day feverлетняя лихорадка (Игорь_2006)
med.three-day feverмоскитная лихорадка
med.three-day feverфлеботомус-лихорадка (гриппоподобное арбовирусное заболевание, характеризующееся кратковременной лихорадкой, сильной головной болью, миалгией, конъюнктивитом и своеобразной инъекцией сосудов склер Игорь_2006)
med.three-day feverтрёхдневная лихорадка (Игорь_2006)
med.three-day feverфлеботомная лихорадка (москитная)
avia.three-day intervalтрёхдневный интервал (Konstantin 1966)
Makarov.three-day journeyтрёхдневное путешествие (SirReal)
med.three-day measlesкоревая краснуха
gen.three-day stubbleтрёхдневная щетина (oliversorge)
dipl.three-day tripтрёхдневная поездка (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
sport.three-days-a-weekтри дня в неделю
sport.three-days-a-week"три дня в неделю"
sport.three-days-a-week programпрограмма "трёх дней в неделю"
inf.three-days-oldтрёхдневный (e.g. a three-days-old event – событие трёхдневной давности Soulbringer)
progr.three-digit day of yearдень в году, представленный тремя цифрами (напр., 069; отображение (форматирование) даты и времени ssn)
progr.three-digit day of year, between 001 and 366день в году, представленный тремя цифрами (номер дня может лежать в пределах от 001 до 366; напр., 058; отображение (форматирование) даты и времени ssn)
gen.Three-pack-a-dayпрокуренный (голос Козловский Николай)
energ.syst.three-rate time-of-day tariffтрёхставочный тариф (MichaelBurov)
el.three-rate time-of-day tariffтрёхставочный суточный тариф
tech.three-times-a-day milkingтрёхкратное доение
gen.tickets available for three days onlyбилеты действительны только на трое суток
Makarov.wait only three days at the longestждать самое большее три дня
gen.we can wait only three days at the longestмы можем ждать самое большее три дня
Makarov.we covered three states in two daysмы проехали три штата за два дня
gen.we have enough food to last us three daysу нас запас продовольствия на три дня
gen.we made only three miles that dayв тот день мы прошли только три мили
gen.we made only three miles that dayв тот день мы проделали только три мили
gen.we made only three miles that dayмы прошли в тот день только три мили
gen.we traveled by train for three daysмы ехали три дня по железной дороге
gen.we travelled by train for three daysмы ехали три дня по железной дороге
Makarov.we were snowed up for three days in our cottage in the mountainsиз-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах
Makarov.weather stayed bad for three daysв течение трёх дней стояла скверная погода
gen.with only three days in town the best we could do was hit the high spotsза три дня мы смогли лишь бегло ознакомиться с достопримечательностями города
gen.within three daysэто можно сделать за три дня
gen.within three daysв течение трёх дней (kee46)
gen.within three daysв трёхдневный срок (ABelonogov)
lawwithin three days of the signing date of this agreementв течение трёх дней с момента подписания договора (NaNa*)
gen.within three to four daysв течение трёх-четырёх дней (Alex_Odeychuk)
HRwork three jobs a dayработать на трёх работах (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.year less three daysгод без трёх дней
Makarov.you must answer within three daysвы должны ответить в трёхдневный срок
Makarov.you must answer within three daysвы должны ответить в течение трёх дней