English | Russian |
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servants | на тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты |
are those real diamonds or only shams? | это настоящие бриллианты или только подделка? |
ascendent are those signs that rise from the South towards our Zenith | восходящими считаются те знаки, которые поднимаются на юге по направлению к Зениту |
everything seems to be done of those who govern Spain to keep travellers out of that country | теми, кто управляет Испанией, кажется было сделано всё, чтобы не допустить путешественников в эту страну |
fake whisky, the symptoms following consumption are similar to those of gastric poisoning | симптомы после употребления поддельного виски схожи с симптомами желудочного отравления |
he is one of those arrogant people who think that they're always right about everything | он из тех самонадеянных людей, которые думают, что всегда и во всём правы |
his first impressions of him are variant from those which | его первые впечатления о нём отличаются от тех, которые |
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years ago | если B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад |
if you wear those shoes that are too big, you'll just flop around in them | эти туфли тебе слишком велики, ты в них будешь всё время шаркать |
in memory of those individuals who died from AIDS, a giant quilt was made in 1986, where each panel of the quilt was in memory of an individual AIDS death | в память о жертвах СПИД, в 1986 был создан грандиозный объект типа лоскутного одеяла, в котором каждый лоскут был посвящён памяти отдельного человека, умершего от СПИД |
in the art of horsemanship, there are divers and sundry turns those we call caracole | в искусстве верховой езды существует масса различных поворотов, которые мы называем караколями |
lambs are to be sold to those who are going to keep them | ягнята должны быть проданы тем, кто собирается их выращивать |
luckily, the chairman's views are in harmony with those of his committee | к счастью, точка зрения председателя совпадает с мнением членов его комитета |
most of those who now pass as Liberals, are Tories of a new type | большинство из тех, кто сейчас считается либералами, являются консерваторами нового типа |
one of the results of using those drugs is, that the will entirely goes | одно из последствий приёма этих лекарств – полная потеря воли |
she was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon them | она относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризы |
the committee's job is to comb out those students who are not likely to succeed | задача комитета – отчислять студентов, которые плохо успевают |
the pictures one sees nowadays are in much better taste than those of a few years ago | фильмы, которые мы смотрим сейчас, сделаны с гораздо большим вкусом, чем кинопродукция прошлых лет |
the shoots of pain were like those of an electric discharge | приступы боли были подобны разрядам электрического тока |
the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000 | когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро |
the words which I have italicized in the above extract are those which were surprising to me | именно те слова, которые я выделил курсивом в предыдущем абзаце, поразили меня |
there is a first class for those who are willing to pay for the superior comfort | для тех, кто готов платить за повышенную комфортность, существует первый класс |
those ideas are not the perquisites of any particular groups | эти идеи не являются собственностью какой-либо отдельной группы людей |
those old trees are going back | эти старые деревья засыхают |
those pills you smoke are terrible | вы курите ужасные сигареты |
those pills you smoke are terrible! | ты куришь отвратительные сигареты! |
those potatoes won't go far when there are 10 people to feed | картофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человек |
those projections along the wall are safety hazards | эти острые выступы вдоль стены представляют опасность |
those roads are all of the first, or A, category | эти дороги все первой, или А, категории |
those stories are not fit to be repeated | эти истории не годятся для того, чтобы их повторять |
those two boys are itching for a fight, they've been on the edge of a quarrel all day | этим ребятам очень хочется подраться, они весь день друг с другом ругаются |
those who are capitally in fault | те, кто серьёзно виноваты |
those who are not with us today | за тех, кто не с нами сегодня |
those who are not with us today | за тех, кто в море |
those who argue for a return to old moral values after the permissiveness of the 1960's | те, кто ратуют за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 60-х годов |
those who cannot wait on God daily, because they are so overlaboured in doing the nothingnesses | те, кто не могут служить Богу ежедневно, потому что они так перегружены ничегонеделанием |
those who have taken the exam in the past, and who are aiming to score up to 730 points | те, кто уже сдавал раньше этот экзамен, и кто хочет набрать до 730 очков |
those wise heads came to the conclusion that there was hope | эти мудрецы решили, что есть надежда |
those wrought stones are now securely clamped to the south wall | эти обработанные камни теперь прочно закреплены в южной стене |
those young bulls are the most difficult to destroy | этих молодых бычков труднее всего забивать |
we speak with the cheerfulness of those who are appreciably succeeding | мы охотно говорим о тех, кто значительно преуспел в жизни |
when such an arrearage took place, the fittest thing to do was to answer first those letters that were received first | в случае такой задержки самым правильным было бы сначала ответить на письма, которые пришли раньше |
you are alarmed and agitated by the lamentations of those ladies | вы встревожены и взволнованы жалобами тех леди |