DictionaryForumContacts

   English
Terms containing there's no time | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.And he swore ... that there should be time no longer."И клялся ... что времени уже не будет" (''Откровение Иоанна Богослова" (10, 6) – "The Revelation of St. John the Divine" (10. 6))
gen.there is no point in wasting each other's timeне будем понапрасну тратить время друг друга (d*o*zh)
gen.there is no time like the presentтеперь самое подходящее дело (для какого-то дела)
gen.there is no time like the presentлучше не откладывать
Makarov.there's no set time limit on thisвремя исполнения этой работы жёстко не ограничено
obs.there's no timeне досужно
Gruzovik, dial.there's no timeне досужно
Игорь Мигthere's no time!время не терпит!
gen.there's no time for it!есть когда!
gen.there's no time like the presenceлови момент
gen.there's no time like the presentлови момент
gen.there's no time like the presentлучше не откладывать
gen.there's no time like the presentлучше не откладывай
gen.there's no time like the presentтеперь самое подходящее время (для какого-либо дела)
gen.there's no time like the presentсейчас самое время (VLZ_58)
gen.there's no time like the presentтеперь самое подходящее дело (для какого-то дела)
gen.there's no time to be lostвремя не ждёт
gen.there's no time to longer – it'll soon be darkбольше нельзя медлить – скоро будет тёмно
gen.there's no time to loseнельзя терять ни минуты (to be lost)
gen.there's no time to spareвремя не терпит (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.there's no use in wasting time on empty talkне стоит тратить время на разговоры ни о чём (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.there's no use telling him about it ahead of timeнезачем говорить ему об этом раньше времени