Subject | English | Russian |
gen. | and then again | с третьей стороны (после фраз "с одной стороны" и "с другой стороны" wordreference.com) |
gen. | and then again | а если подумать, то (Taras) |
gen. | and then again | и потом (rechnik) |
Makarov. | and then again, I feel doubtful whether | и кроме того, я сомневаюсь, чтобы |
Makarov. | and then again, I feel doubtful whether | и кроме того, я сомневаюсь, что |
gen. | but then again | однако (VLZ_58) |
gen. | but then again | но опять-таки (It couldn't help, but then again, it probably couldn't hurt. VLZ_58) |
gen. | but then again | но опять же (VLZ_58) |
inf. | but then again | с другой стороны (Well, I don't believe the masked robber intended to hurt anyone, but then again, they rarely do. Bricker) |
gen. | but then again | впрочем |
gen. | but then again | опять же (VLZ_58) |
gen. | but then again | опять-таки (VLZ_58) |
gen. | he might agree, and then again he might not | он может согласиться, но ведь может и не согласиться |
proverb | ladies of forty five then start them again | сорок лет – бабий век, в сорок пять – баба ягодка опять |
proverb | ladies of forty five then start them again | сорок лет – бабий век |
progr. | make sure the correct media is inserted, and then try again | убедитесь, что в дисковод вставлен правильный носитель, и повторите попытку (ssn) |
proverb | now and then – it's too bad again | куда ни кинь, везде клин |
proverb | now and then – it's too bad again | куда как ни кинь, всё клин |
proverb | now and then – it's too bad again | куда как ни кинь, везде клин |
proverb | now and then – it's too bad again | куда ни кинь, всё клин |
Makarov. | she kicked back at him, making him lose his grasp, then she kicked again | она дала ему сдачи, вырвалась и вновь нанесла удар ногой |
chess.term. | the advantage moved from one player to another and then back again | преимущество переходило из рук в руки |
mech. | the curve describes the expected failure rate of electronics with time: initially high, dropping to near 0 for most of the system's lifetime, then rising again | Кривая описывает ожидаемую интенсивность отказов электроники в зависимости от времени: первоначально значения функции велики, потом они падают почти до нуля к концу срока службы типичной системы, а затем снова повышаются |
gen. | the engine seemed about to cut out then it picked up again | мотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты |
gen. | the noise stopped and then began again | шум прекратился, затем начался снова |
Makarov. | the only downside is the sombre shades used, but then again dark colours are more practical | оттенки использовали мрачноватые, и это – единственный недостаток, но, с другой стороны, тёмные цвета практичнее |
gen. | then again | с другой стороны (alikssepia) |
gen. | then again | к тому же (только в контексте 4uzhoj) |
gen. | then again | да и всё равно (Abysslooker) |
gen. | then again | хотя, с другой стороны (ART Vancouver) |
gen. | then again | впрочем (в начале предложения boggler) |
gen. | then again | однако (zeev) |
gen. | then again | опять же (twinkie) |
gen. | then again, I feel doubtful whether | кроме того, я сомневаюсь, чтобы |
gen. | then again, I feel doubtful whether | кроме того, я сомневаюсь, что |
gen. | then again you must know it | кроме того, вам следует это знать |
Makarov. | we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrel | Теперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры |