Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Esperanto
German
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Informal
containing
theirs
|
all forms
English
Russian
and
their
ilk
и иже с ними
(
Ремедиос_П
)
beat
someone
within an inch of
their
life
всыпать по первое число
(
Maggie
)
call someone by
their
first name
тыкать
(обращаться на "ты"
Logofreak
)
change house in which workers may change
their
clothes or rest
бытовка
doesn't
exactly
brighten my/his/her/
their
etc. etc. day
веселее не становится
(
Liv Bliss
)
everyone and
their
grandmother
все
(
igisheva
)
everyone and
their
mother
все
(
igisheva
)
getting
their
stories straight
круговая порука
give
someone's
the whipping of
their
life
задать взбучку
(
VLZ_58
)
give
someone's
the whipping of
their
life
изметелить
(
VLZ_58
)
give
someone's
the whipping of
their
life
устроить нагоняй
(
VLZ_58
)
hit somebody in
their
pocketbooks
наказывать рублем
(
One way to keep bankers from behaving badly is to hit them in their pocketbooks with penalties that affect bonuses.
Logofreak
)
knock
their
socks off
супер-пупер
(
magister_
)
locker building in which workers may change
their
clothes or rest
бытовка
potatoes baked or boiled in
their
jackets
картофель в мундире
put out everything one has in
their
tank
выкладываться без остатка
(
VLZ_58
)
that's what the mick bastards always say in
their
thick brogue
Именно это обычно говорят ирландские придурки с их ужасным выговором
(
Taras
)
the additional detriment of leaving maintainers scratching
their
heads
дополнительный геморрой для специалистов по сопровождению программного обеспечения
(
Alex_Odeychuk
)
their
Russian wasn't great
они русский знали плоховато
they got a taste of
their
own medicine
за что боролись, на то и напоролись
(
Rust71
)
they need to put bread on
their
tables
они должны за что-то жить
(
Alex_Odeychuk
)
we crashed in on
their
party
мы явились непрошенными к ним на вечеринку
what's
their
face
как там их
(
4uzhoj
)
wind
their
neck in
не лезть не в свои дела
(
Wind your neck in! – Не лезь! (Не лезьте!)
MichaelBurov
)
wind
their
neck in
не совать нос в чужие дела
(
MichaelBurov
)
wind
their
neck in
заниматься своим делом
(
MichaelBurov
)
Get short URL