DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing the two | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
an hour in the morning is worth two in the eveningутро вечера мудрёнее
anyway, what were you doing there at two in the morning?и всё-таки, что ты там делал в два часа ночи?
attempts to draw a distinct line between the two terms failedпопытки провести чёткую границу между этими двумя терминами не имели успеха
bear for the loss of only two gamesвыиграть с потерей только двух игр
choose the lesser of two evilsвыбирать меньшее из двух зол
choose the lesser of two evilsиз двух зол выбирать меньшее
choose the twoвыбрать одно из двух
choose the twoвыбирать одно из двух
clear the bar at two metresвзять двухметровую высоту
coker, with two companions, stood by the tailboard of oneкокер с двумя приятелями стоял у откидного борта грузовика
configuration with two electrons in the outer shellконфигурация с двумя электронами в наружной оболочке
configuration with two electrons in the outer shellконфигурация c двумя электронами в наружной оболочке
conformation and orientation of met-enkephalin analogues in a lyotropic liquid crystal studied by the magic-angle- and near-magic-angle-spinning two-dimensional methodology in nuclear magnetic resonance: relationships between activities and membrane-associated structuresконформация и ориентация аналогов мет-энкефалина в лиотропном жидком кристалле, исследованные методом двумерного ЯМР с вращением под магическим углом и под углами, близкими к магическому: взаимосвязь активности и структуры, обусловленной взаимодействием с бислойной мембраной
connect the two banks by a bridgeсоединять оба берега мостом
connect the two banks of a river by a bridgeсоединить берега реки мостом
connect the two banks of a river by a bridgeперекинуть мост через реку
connect the two banks of river by bridgeсоединить берега реки мостом
connect the two banks of river by bridgeперекинуть мост через реку
connect the two endsсоединять оба конца
corrie glacier descending to the valley below at a distance of about one or two thirds of the total length of a glacierкаровый ледник, спускающийся в нижележащую долину на расстояние, не превышающее одну-две трети общей длины ледника
couple the two pipes together so that the water can flow freelyсвинти две трубы, так чтобы вода могла течь
dipole-induced-dipole interaction is a two-body interaction which gives rise to two-, three- and four-body correlations contributing to the intensity of scattered lightвзаимодействие диполь-индуцированный диполь – это двухчастичное взаимодействие, которое обуславливает вклады двух-, трёх- и четырёхчастичных корреляций в интенсивность рассеянного света
disengagement, design for diminishing international tensions by creating a neutral or demilitarized zone between the armed forces of two antagonistic statesразъединение – это стремление уменьшить международную напряжённость благодаря созданию нейтральной зоны, из которой выведены войска воюющих сторон
drop a duck or two for the tableподстрелить пару уток на обед
Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two.каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю
effect of charged water-soluble polymers on the extraction of membrane proteins in a Triton X-114-based aqueous micellar two-phase systemвлияние заряженных водорастворимых полимеров на экстракцию мембранных белков в водной мицеллярной двухфазной системе на основе Triton X-114
effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopyвлияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения
effect of osmotic stress on abscisic acid efflux and compartmentation in the roots of two maize lines differing in drought susceptibilityдействие осмотического стресса на потоки абсцизовой кислоты и компартментацию в корнях двух линий кукурузы, различающихся по засухоустойчивости
flow in the boundary layer in a converging channel between two nonparallel planesдвижение в пограничном слое при конфузорном течении между двумя пересекающимися плоскостями
give the fence two coats of paintпокрасить забор в два слоя
give the medicine every two hoursдавать лекарство каждые два часа
if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competitionесли он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал
if I am not promoted within the next two years I am going to change jobsесли меня не повысят в течение двух ближайших лет, я поменяю работу
if two straight lines cut one another, the opposite angles shall be equalесли две прямые пересекают друг друга, то противоположные углы будут равны
if you know latitude and longitude of two places, and you can calculate the distance between themесли известны долгота и широта двух пунктов, то можно посчитать расстояние между ними (as the crow flies; по прямой)
if you two sit at the other table, that should even up the groupsесли вы двое сядете за другой стол, это уравновесит группы
it is very seldom for two successive kings to tread in the same pathочень редко новый король выбирает такую же стратегию в своей деятельности, что и его предшественник
it so fell out that the two were not to meet again until after the warтак получилось, что эти двое встретились только после войны
it takes two women half the morning to mop down the hospital floorsчтобы вымыть полы в больнице, двум женщинам требуется пол-утра
it took two days to enrol the new studentsрегистрация новых студентов заняла два дня
it took two days to enroll the new studentsрегистрация новых студентов заняла два дня
it took two hours to complete the calculation, so we logged off at 4 o'clockна завершение вычислений хватило двух часов, так что мы закончили работу в четыре
it took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the houseпока я поправлялся, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому
it was painted with just two slicks of the brushэто было нарисовано просто двумя взмахами кисти
it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usualэто было незадолго до того, как два ведущих политика, как обычно, набросились друг на друга
it's difficult to decide between these two clever students for the prizeочень трудно выбрать, кому из этих двух умных студентов отдать приз
lay the table for twoнакрыть стол на двоих
mass-resolved two-photon and photoelectron spectra in the region above the first molecular ionization limitразрешённые по массе двухфотонные и фотоэлектронные спектры в области выше первого молекулярного ионизационного предела
molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the otherмолекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой
mother was discharged from the hospital only two weeks after her operationпрошло всего две недели после операции, а мать уже выписали из больницы
Napoleon is not alone a dreamer-he is a brooder. He has brooded two whole years over the possible result of the electionsНаполеон не только мечтатель, но и "творец идей": целых два года он обдумывал возможный результат выборов
new photointermediates in the two photon signaling pathway of sensory rhodopsin-Iновые фотоинтермедиаты на двухфотонном сигнальном пути сенсорного родопсина I
no two people respond to LSD the same way. A trip can become a nightmare, known as a "bummer"нет двух людей, которые бы совершенно одинаково реагировали на ЛСД. Путешествие наркотическое забытье может превратиться в кошмар, так называемую шубу
n-vertices of the two parallel gonsвершины двух параллельных n-гонов
parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometersобломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров
political chasm between the two countriesполитическая пропасть, разделяющая эти две страны
river separates the two countriesрека разделяет эти две страны
river splits the town in twoрека разрезает город пополам
she broke the plate in twoтарелка у неё сломалась пополам
she did not wear the same outfit two days runningона никогда не носила одну и ту же одежду два дня подряд
she didn't think the boy would stay for two whole weeks without an invitationона не думала, что юноша задержится в гостях на целых две недели без особого приглашения
she extracted two passages from the book for quotationона выбрала два отрывка из этой книги в качестве цитаты
she had been given two weeks' notice at the worksна заводе ей за две недели дали извещение об её увольнении
she had used a screwdriver to puncture two holes in the lid of a paint tinотвёрткой она пробила две дырки в крышке банки с краской
she has been absent from the office for two weeksона не ходила на работу две недели
she has been absent from the office for two weeksеё не было на работе две недели
she has to live a little nearer for the next month or twoей придётся жить немного скромнее в течение следующих двух месяцев
she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughtersей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям
she is a loving mother whose two children are the centre of her universeона любящая мать, для которой двое её детей являются смыслом жизни
she lurched sideways two steps as the boat rolled suddenlyона наклонилась вперёд, когда лодка накренилась
she needed just two flints to yield the fireей нужны были два куска кремния, чтобы разжечь огонь
she struggled with the problem for two hoursона провозилась над задачей два часа
she was at the top of the terrorists' hit list for over two yearsона возглавляла список приговорённых террористами почти два года
she was rescued from the river by two plucky kidsона была спасена из реки двумя смелыми мальчишками
she wore her neat apron, from the front of which perk out two smart, provoking-looking pocketsона была в своём безукоризненно аккуратном фартуке, на котором торчали два симпатичных, соблазнительных кармашка
someone must have slipped up-the note should have left the office two weeks agoнаверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад
spacious room on the two-pair frontбольшая комната на третьем этаже, окнами на улицу
spend two hours in the parkпровести два часа в парке
take the medicine every two hoursпринимать лекарство каждые два часа
take someone through the first two books of Englishпрочитать с кем-либо первые две английские книги
take two of the sweets, whichever you preferбери две любые конфеты, какие тебе понравятся
take two tickets for the performanceвзять два билета на спектакль
take two tickets for the performanceпокупать два билета на спектакль
take two tickets for the performanceбрать два билета на спектакль
the action of the play centres on the struggle between the two womenосновной конфликт пьесы – противостояние двух женщин
the action of the play centres on the struggle between the two womenдействие пьесы сосредоточено на противостоянии двух женщин
the action of the play revolves around the struggle between two womenцентр сюжета – борьба двух женщин
the action of the play revolves around the struggle between two womenдействие пьесы крутится вокруг борьбы двух женщин
the actress has come back after a two-year absenceпосле двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену
the ad was run in the paper for two daysобъявление публиковалось в газете два дня
the age of the icon is estimated at two hundred yearsсчитают, что икона была написана 200 лет назад
the ambassador has offered to act as a go-between for the two countries involved in the conflictпосол предложил себя в качестве посредника между двумя вовлечёнными в конфликт странами
the antenna complex LH2 contains two weakly coupled ring aggregates of 9 and 18 bacteriochlorophyll molecules the b800 and the B850 ring, respectivelyантенный комплекс LH2 состоит из 2 слабосвязанных кольцевых агрегатов из 9 и 18 молекул бактериохлорофилла (кольцо B800 и кольцо B850, соотв.)
the arch develops reactions at its two end supportsарка действует на опоры
the area comprises two districtsна этой территории расположено два района
the army is within two marches of the Ebroармия находится на расстоянии двух суточных переходов от Эбро
the athlete received a two-year suspension following a positive drug testспортсмен был дисквалифицирован на два года из-за положительных результатов допинг-контроля
the athlete received a two-year suspension following a positive drug testспортсмен был на два года отстранён от соревнований из-за положительных результатов допинг-контроля
the babies' natural position is with their two arms bent in the elbows and their legs flexedестественное положение младенца, с руками, согнутыми в локтях, и ногами, двигающимися вверх и вниз
the bake-off was a draw, so they awarded two first prizesконкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому было назначено две первых премии
the barman nodded and drew two pintsбармен кивнул и налил две пинты
the basic parameter describing the miscibility of two or more components is the free enthalpy of mixingосновным параметром, определяющим смешиваемость двух или более компонентов, является свободная энергия смешения
the berries will not be vendible for another two weeksягоды будут годиться для продажи только через две недели
the blasting had succeeded, five pounds of powder uplifted two hundred square yards of iceвзрыв достиг цели, с помощью пяти фунтов взрывчатки двести квадратных ярдов льда было поднято на воздух
the blasting had succeeded, five pounds of powder uplifted two hundred square yards of iceвзрыв удался, с помощью пяти фунтов взрывчатки двести квадратных ярдов льда было поднято на воздух
the boat was two kilometres out from the harbour when the storm struckлодка находилась на расстоянии двух километров от бухты, когда начался шторм
the boss dropped him from the staff after two weeksшеф уволил его через две недели
the boy claim to be able to light a fire by rubbing two sticks togetherэтот мальчик утверждает, что может зажечь огонь, потирая друг о друга две деревяшки
the boy has shown a growth of two inches over the summerза лето мальчик вырос на два дюйма
the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pagesполное издание современной синей книги занимает два тома, в каждом из которых более, чем 1000 страниц
the candle gave a splutter or two and went outсвеча прошипела раз или два и погасла
the cape is washed by two oceansэтот мыс омывается водами двух океанов
the ceremony was arranged for two o'clockцеремония была назначена на два часа
the chairman interposed in the disagreement between the two committee members, and prevented them from losing their tempersв спор двух членов комитета вмешался председатель и не дал им перейти границы дозволенного
the chairman interposed in the disagreement between the two committee members, and prevented them from losing their tempersв спор двух членов комитета вмешался председатель, и не дал им перейти границы дозволенного
the child waited two hours before she was called to give evidenceдевочка ждал два часа, прежде чем её вызвали для дачи показаний
the children were split into two groupsдети были разделены на две группы
the children's age ranges from two to sixвозраст детей – от двух до шести
the choice lies between the twoвыбирать нужно между этими двумя
the choice was narrowed down to two candidatesвыбор свёлся к двум кандидатам
the church contains the tombs of two medieval crusadersв церкви имеются могилы двух средневековых крестоносцев
the climbers were halfway up the mountain when two of them conked out and had to turn backальпинисты преодолели уже половину пути, когда двое из них почувствовали, что падают от усталости и должны вернуться назад
the climbers were halfway up the mountain when two of them conked out and had to turn backальпинисты преодолели уже половину подъёма, когда двое из них почувствовали, что силы кончились, и повернули назад
the clock of St. Paul's Covent Garden has just belled out the hour of twoчасы на соборе Святого Павла в Ковент Гарден только что пробили два часа
the clock of St. Paul's Covent garden has just tolled out the hour of twoчасы на соборе святого Павла в Ковент Гарден только что пробили два часа
the clockwork apparatus, timed to run for two hoursчасовой механизм, заведённый на два часа
the collocation of the two piecesсовместное расположение двух предметов
the Colpitts oscillator contains two capacitors and an inductorёмкостная трёхточка состоит из двух ёмкостей и индуктивности
the commission ordered two mines to be shut downкомиссия вынесла постановление о закрытии двух шахт
the common character of the two forms of socialist propertyобщность двух форм социалистической собственности
the company provides two sailings a weekкомпания обеспечивает два рейса в неделю
the comparator matches two quantitiesкомпаратор сравнивает две величины (to discover agreement or disagreement)
the complement with respect to twoдополнение до двух
the composition of the report took two monthsсоставление отчёта заняло два месяца
the compulsory two-year draftобязательная двухлетняя воинская повинность или служба в армии
the compulsory two-year draftобязательная двухлетняя служба в армии
the compulsory two-year draftобязательная двухлетняя воинская повинность
the computer computes in the scale of twoЭВМ работает в двоичной системе счисления
the concurrent existence of two different systemsодновременное существование двух различных систем
the contrast between the two forms of governmentразличие между двумя формами правления
the crooks realized that he was two-timing themмошенники поняли, что он водит их за нос
the curtain will rise in two minutes, it's time to push offзанавес поднимется через две минуты, время начинать
the dactylic arsis, or the arsis followed by two depressionsдактилический арсис, или арсис, за которым следуют два безударных слога
the dactylic or the arsis followed by two depressionsдактилический арсис, или арсис, за которым следуют два безударных слога
the delivery of grain will fill our need for two monthsэта поставка зерна покроет наши потребности на два месяца
the demands of the two groups were in close harmonyтребования обеих групп мало чём отличались друг от друга
the diametric opposition of the two campsполная противоположность двух лагерей
the dog was rescued from the river by two plucky kidsсобака была спасена из реки двумя смелыми мальчишками
the effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopyвлияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения
the elections are still two years offдо выборов ещё два года
the enclosure of the summer-house will take us two daysогораживание дачи займёт у нас два дня
the engine went for two minutes and stalledдвигатель поработал две минуты и заглох
the entire length of our farm is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашей фермы предположительно около тридцати двух миль
the entire length of our route is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашего маршрута предположительно около тридцати двух миль
the estate for sale includes two miles of river frontageпродаваемое имение включает двух-мильный участок, прилегающий к реке
the events of two days have been run into oneсобытия двух дней были объединены в одно
the examination lasted two hoursэкзамен шёл два часа
the expedition ended in the death of two climbersв результате экспедиции погибли два альпиниста
the facts admit of two interpretationsфакты допускают двоякое толкование
the facts allow of two interpretationsфакты допускают двоякое толкование
the facts are patient of two interpretationsфакты допускают двоякое толкование
the family which in two generations has risen from obscurity to the highest pitch of greatnessсемья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти (E. A. Freeman)
the feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the productсырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой
the fees of two lawyers will make a nasty dent in the family financesоплата услуг двух адвокатов пробьёт огромную брешь в бюджете семьи
the field had received two fallowingsполе было вспахано два раза
the fighting broke out about two hours after sundownбой начался примерно через два часа после захода солнца
the fighting broke out about two hours after sundownбой начался приблизительно через два часа после захода солнца
the film revolves around the conflicts of the two groups in townв центре сюжета фильма – вражда между двумя городскими группировками
the fusion of two imagesслияние изображений
the future relations of the two countries could now be deliberated on with a hope of settlementтеперь можно обсудить будущие отношения между двумя странами с надеждой на их урегулирование
the garage door admits two cars abreastв этот гараж могут въехать сразу два автомобиля
the goal resulted from a misunderstanding between two defendersмяч был пропущен из-за того, что два защитника не поняли друг друга
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или контроль за выплатами и ценами, или неудобства, вызываемые повышением прожиточного минимума
the great apparent discrepancy between the two Chroniclers is merely evidentявное значительное несоответствие между тем, что говорят эти два летописца, практически очевидно
the great apparent discrepancy between the two Chroniclers is merely evidentвопиющее несоответствие между тем, что говорят эти два летописца, просто очевидно
the handwriting in the two manuscripts is identicalпочерк обеих рукописей идентичен
the hen gives two eggs a dayкурица несёт два яйца в день
the history of two most noble captains of the world, Anniball and Scipioистория жизни двух самых знаменитых полководцев мира, Ганнибала и Сципиона
the history of two most noble captains of the world, Hannibal and Scipioистория жизни двух выдающихся полководцев мира, Ганнибала и Сципиона
the hotel Is situated two miles north of downtownгостиница находится в двух милях к северу от центра города
the house was occupied by two familiesдом занимали две семьи
the hunters killed two deer, and cased the skinsохотники убили двух оленей и содрали с них шкуру
the hunters killed two deer, and cased the skins for bagsохотники убили двух оленей и содрали с них кожу на сумки
the image of George Washington, first president of the United States, as the ideal leader and beloved "father of his country" has maintained its hold on the American imagination for over two centuriesобраз Джорджа вашингтона, первого президента Соединённых Штатов, как идеального лидера и "отца страны" живёт в американском сознании уже в течение двухсот с лишним лет
the indicator has a choice of, e. g., two range scalesрадиолокационный индикатор работает в, напр. двух диапазонах измерения дальности
the indicator has a choice of two range scalesрадиолокационный индикатор работает в двух диапазонах измерения дальности
the inhabitants drew water from the well two miles awayместные жители брали воду из колодца в двух милях отсюда
the interests of the two countries collidedинтересы двух стран столкнулись
the interests of two republics didn't interfereинтересы двух республик не противоречили друг другу
the interests of two republics very little interferedинтересы двух республик мало противоречили друг другу
the investigated material is interposed between the two lensesисследуемое вещество помещается между двумя линзами
the island parts the river into two branchesостров делит реку на два рукава
the italians beat them by about two minutesитальянцы опередили их примерно на две минуты
the judge gave him two yearsей дали два года
the judge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two partiesсудье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторон
the judge sent the man to prison but let the two boys offсудья приговорил к заключению старшего, а двум мальчикам сделал предупреждение и отпустил (with a warning)
the judge sentenced the thief to two years in prisonсудья приговорил вора к двум годам тюрьмы
the lake is fed by two riversвода в озеро поступает из двух рек
the land was divided between the two brothersземля была поделена между двумя братьями
the last two probables are untried men as far as Parliament is concernedдвое других вероятных кандидатов не испытаны ещё в парламентских делах
the last two probables are untried men as far as Parliament is concernedпоследние два возможных кандидата не имеют парламентского опыта
the law has two objects in viewзакон преследует две цели
the lecture ran on for two hoursлекция продолжалась два часа
the lecture was arranged for two o'clockлекция была назначена на два часа
the lecture was arranged for two o'clockлекция была назначена на 2 часа
the lecture will take place in hall twoлекция будет во второй аудитории
the length was two feet overallвся длина составила два фута
the lesser of the two evilsменьшее из двух зол
the lesson lasted for two hoursурок продолжался два часа
the lighthouse flashes once every two minutesмаяк вспыхивает каждые две минуты
the local vet had so many sick animals brought in that he had to engage two more new assistantsместному ветеринару приносили так много больных животных, что ему пришлось нанять ещё двух новых помощников
the low density lipoprotein receptor gene family: differential expression of two alpha-macroglobulin receptors in the brainгенное семейство рецептора липопротеинов низкой плотности: дифференциальная экспрессия в мозге двух рецепторов альфа-макроглобулина
the man went to prison but the two boys got offмужчина попал в тюрьму, а вот двое мальчиков отделались предупреждением (with a warning)
the man went to prison but the two boys got off with a warningмужчина попал в тюрьму, а вот два мальчика отделались предупреждением
the meal took two hours to prepareприготовление пищи заняло два часа
the media was not interested: the New York Times gave it two paragraphsсредства массовой информации не проявили интереса: "Нью-Йорк Тайме" уделила этому два абзаца
the membrane is at the heart of every membrane process and can be considered as a permselective barrier between two phasesмембрана – это сердце каждого мембранного процесса, её можно рассматривать как селективно проницаемый барьер между двумя фазами
the mill can flour two hundred barrels a dayэта мельница намалывает двести баррелей муки в день
the Mississippi is an enormous ditch sometimes two or three miles wideМиссисипи – это огромный поток шириной в две или три мили
the motion was passed with two dissentientsпредложение было принято при двух голосах против
the movement spans almost two centuriesэто движение охватывает почти два столетия
the multitude of practitioners scattered over this country, are comprehended in two classes:-regulars and irregularsогромное количество врачей и юристов, разбросанных по всей стране, можно поделить на два класса: тех, кто занимается регулярной практикой, и тех, кто занимается этим нерегулярно
the naval commander disengaged the two largest ships from the sea battleадмирал вывёл из боя два самых больших корабля
the odds are two-to-one that it won't rain todayдва против одного, что сегодня не будет дождя
the old familiarity and kindness between the two statesстарая дружба и взаимопонимание между двумя государствами
the old king was cursed with two ungrateful daughtersдве неблагодарные дочери были проклятием для старого короля
the old unfriendship between the two housesстарая вражда между двумя родами
the only pique between the two of us was during the electionединственная размолвка между нами произошла во время выборов
the optical susceptibility of a two-level system immersed in a thermal bath and interacting with an external electromagnetic fieldоптическая восприимчивость двухуровневой системы, погружённой в термостат и взаимодействующей с внешним электромагнитным полем
the other weathered a serious illness and lived on for two or three yearsдругие перенесли серьёзную болезнь и прожили ещё два или три года
the other weathered a serious illness and lived on for two or three yearsдругие перенесли тяжёлую болезнь и прожили ещё два или три года
the parcel lay for two weeks in the post officeпосылка пролежала две недели на почте
the parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometersобломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров
the passage between the two buildings was arched over to provide shelter from the rainпереход между двумя зданиями был защищён от дождя аркой
the passage between the two buildings was arched over to provide shelter from the rainпереход между двумя зданиями был перекрыт аркой для защиты от дождя
the path is too narrow for two people to walk togetherпо этой узкой дорожке можно идти только по одному
the path is too narrow for two people to walk togetherпо этой дорожке можно идти только по одному
the per capita consumption of alcohol has dropped over the past two yearsпотребление алкогольных напитков на душу населения за последние два года снизилось
the performance or efficiency of a given membrane is determined by two parameters, its selectivity and the flow through the membraneэффективность или эксплуатационные качества некоторой мембраны определяются двумя параметрами: её селективностью и потоком через мембрану
the phrase is used in two sensesэта фраза используется в двух значениях
the place is two bus stops away from hereэто в двух автобусных остановках отсюда
the place is two tram stops away from hereэто в двух трамвайных остановках отсюда
the plane is powered by two large enginesдва больших мотора движут самолёт
the plate broke in twoтарелка разбилась пополам
the play ran for two years on Broadwayэтот спектакль два года шёл на Бродвее
the play ran for two years on Broadwayэта пьеса два года шла на Бродвее
the point of intersection of two linesточка пересечения двух линий
the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crashполиция опросила двух свидетелей, на глазах у которых произошла авария
the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crashполиция взяла показания у двух свидетелей, на глазах которых произошла катастрофа
the policeman brought in two boys whom he had caught stealingполицейский привёл в участок двух мальчиков, которых он поймал на воровстве
the politician dragged his speech out for over two hoursполитик затянул свою речь больше чем на два часа
the politician drew out his speech to almost two hoursречь политика растянулась почти на два часа
the population of this city numbers two millionв этом городе насчитывается два миллиона жителей
the position of every atom is determined by the equilibration of these two forcesположение каждого атома определяется равновесием этих двух сил
the post office is two blocks awayпочта – через два квартала
the problems of the two countries are widely divergentпроблемы этих двух стран совершенно различны
the Queen has entered two horses for the famous raceкоролева выставила на популярные скачки двух своих лошадей
the radio in the kitchen was tuned to Radio Twoприёмник на кухне был настроен на станцию "Радио два"
the radio-set has two powerful loudspeakersэтот радиоприёмник имеет два мощных громкоговорителя
the railway line links the two towns togetherдва города связаны железной дорогой
the redundancies will be phased over two yearsсокращение штатов будет происходить постепенно в течение двух лет
the register decrements by, e. g., one, twoрегистр уменьшает своё содержимое, напр. на единицу, два
the register increments by, e. g., one, twoрегистр увеличивает своё содержимое на, напр. единицу, два
the report catalogues two decades of human-rights violationsотчёт включает в себя два десятилетия нарушений прав человека
the report ran to more than two thousand pagesдоклад составлял более двух тысяч страниц
the residence time was prolonged to two hoursвремя пребывания в реакторе было продлено до двух часов
the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take placeрезультаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место
the river divides into two branches which embrace the islandрека делится на два рукава, которые охватывают этот остров
the river divides the two estatesрека разделяет эти два имения
the river forms the boundary between the two countriesрека образует естественную границу между этими двумя странами
the river had risen two feetрека поднялась на два фута
the river separates the two countriesрека разделяет эти две страны
the river serves as the line of demarcation between two countriesрека является демаркационной линией между двумя графствами
the river splits into its two parallel rangesрека разделяется на два параллельных русла
the river splits the town in twoрека разрезает город пополам
the school fields two football teamsот школы выступают две футбольные команды
the score was three-two in Spartak's favourсчёт был три-два в пользу "Спартака"
the seat will hold two childrenна сидении могут поместиться два ребёнка
the seat will hold two childrenна сиденье могут поместиться двое детей
the second accident involved two cars and a lorryво второй аварии участвовали два легковых автомобиля и грузовик
the secretary reminded him of two appointmentsсекретарь напомнил ему о двух назначенных встречах
the selectivity of a membrane towards a mixture is generally expressed by one of two parameters, the retentionселективность мембраны по отношению к смеси в общем случае выражается одним из двух параметров: задержанием R и фактором разделения (R) or the separation factor (a; а)
the series chronicles the everyday adventures of two eternal bachelorsсериал описывает каждодневные приключения двух заядлых холостяков
the series chronicles the everyday adventures of two eternal bachelorsсериал описывает каждодневные приключения двух вечных холостяков
the ship goes between the two islandsкорабль курсирует между двумя островами
the ship sailed for two daysкорабль проплавал два дня
the ship was lost with two hundred soulsзатонул пароход, на борту которого было двести пассажиров
the ship was sailing for two daysкорабль проплавал два дня
the shock wave takes two pathскачок уплотнения разветвляется
the signer gives two performances on Wednesdayпевец даёт два концерта в среду
the six divide or "cut" into two sets of threeшесть игроков делятся на две группы по три человека
the smartly dressed gentleman doffed his hat as he passed the two ladiesэлегантно одетый джентльмен снял шляпу, проходя мимо двух дам
the society was divided into two enemy campsобщество разделилось на два враждующих лагеря
the soldiers bivouacked in the mountains for two nightsсолдаты две ночи стояли бивуаком в горах
the soldiers bivouacked in the mountains for two nightsсолдаты две ночи стояли биваком в горах
the soldiers re-formed into two ranksсолдаты перестроились в две шеренги
the soldiers resisted for two daysсолдаты оказывали сопротивление в течение двух дней
the stage direction then requires the entry of two menза-тем по сценарию на сцену выходят двое мужчин
the stage direction then requires the entry of two menзатем по сценарию на сцену выходят двое мужчин
the story hinges on the relationship between the two sistersв центре сюжета – отношения двух сестёр
the story hinges on the relationship between the two sistersцентр сюжета – отношения двух сестер
the story pivots on the relationship between the two sistersв этой истории всё крутится вокруг взаимоотношений двух сестер
the students went in two at a timeстуденты входили по двое
the students went in two at a timeстуденты входили по два человека
the surgeon closed the two edges of the incision with surgical threadхирург соединил края разреза хирургической нитью
the surgeon closed the two edges of the incision with surgical threadхирург соединил края разреза хирургической ниткой
the team won by two pointsкоманда выиграла с перевесом в два очка
the temperature has gone up two pointsтемпература поднялась на два деления
the tension between the two states was relieved thanks to mediation of the USAнапряжённость между этими двумя государствами была ослаблена благодаря посредничеству США
the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this caseТермин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае
the terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this yearтеракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий год
the testimony of the two veracious and competent witnessesпоказания двух правдивых и компетентных свидетелей
the ticket is good for two monthsбилет действителен в течение двух месяцев
the train consisted of a baggage-car and two passenger coachesпоезд состоял из одного багажного и двух пассажирских вагонов
the train took on two more carsк поезду прицепили ещё два вагона
the train was drawn by two enginesпоезд шёл двойной тягой
the treatment in these two books largely overlapsэти книги в значительной степени совпадают по трактовке
the treatment in these two books largely overlapsэти книги во многом совпадают по трактовке
the tree was rent in two by the stroke of lightningудар молнии расщепил дерево пополам
the trip took two hours door to doorвся поездка заняла два часа
the twins are as like as two peas in a podблизнецы похожи как две горошины в стручке
the twoэти двое
the two are indistinguishableэти двое неразличимы
the two boats drifted apart in the storm, and lost each otherдва судна были разнесены штормом и потеряли друг друга
the two books cannot be comparedэти две книги нельзя ставить в один ряд
the two books cannot be comparedэти две книги нельзя сравнивать
the two boys faced each otherэти два мальчика стояли лицом друг к другу
the two boys fought until one gave inмальчики дрались, пока один не уступил
the two boys fought until one gave inдва мальчишки дрались, пока один не сдался
the two boys looked at each otherоба мальчика смотрели друг на друга
the two boys opted for the Navyоба парня выбрали военно-морской флот
the two branches of the English raceдве ветви английской расы
the two brothers are quite unlikeбратья совершенно разные
the two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between themбратья так похожи, едва отличишь одного от другого
the two brothers are very closeдва брата очень близки
the two brothers differ in their judgment of this piece of musicмнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадают
the two brothers differ in their judgment of this piece of musicмнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилось
the two brothers fell to and fought bitterlyбратья набросились друг на друга и стали отчаянно биться
the two brothers set to and fought bitterlyдва брата с яростью начали драку
the two brothers set to and fought bitterlyдва брата сцепились и дрались беспощадно
the two brothers squared away, this time seriously determined to fightбратья стояли друг напротив друга, на этот раз действительно собираясь подраться
the two carriagesоба вагона
the two cars crashed into each otherдве машины столкнулись
the two cars just managed to scrape by without touchingмашинам еле-еле удалось разъехаться
the two cars met and crashedдве машины столкнулись и разбились
the two cars were abreastдва автомобиля стояли рядом
the two chemists shared the Nobel prizeНобелевская премия была присуждена этим двум химикам
the two chemists shared the Nobel prizeНобелевская премия была присуждена совместно этим двум химикам
the two children were always bickering about who should ride the bicycleдети всё время спорили, кто из них будет кататься на велосипеде
the two colour spots tell in the pictureэти два цветовых пятна резко выделяются на картине
the two companies consolidatedдве фирмы объединились
the two countries adjoinэти две страны имеют общую границу
the two countries are officially at peace and yet the fighting continuesофициально эти две страны находятся в состоянии мира друг с другом, однако вооружённая борьба не прекращается
the two countries are uncomfortably close to hostilitiesвызывает тревогу то обстоятельство, что эти две страны близки к вооружённому столкновению
the two countries border on one anotherэти две страны граничат друг с другом
the two countries border upon one anotherэти две страны граничат друг с другом
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concernобе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интерес
the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concernдве страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороны
the two countries have issued joint statementдве страны выпустили совместное заявление
the two countries have signed a new agreement based on reciprocity in tradeдве страны подписали новое соглашение на основе взаимовыгодности в торговле
the two countries made peace in 1994в 1994 году эти две страны заключили мир
the two countries resumed normal diplomatic relationsдве страны восстановили нормальные дипломатические отношения
the two dogs were fighting over a boneдве собаки дрались из-за кости
the two domes which surmount the Holy Sepulchreдва купола, увенчивающие Храм Гроба Господня
the two drugs work in tandem to combat the diseaseдва этих лекарства работают совместно в борьбе с болезнью
the two equal winners had to play off an additional gameдвоим победителям, находившимся в равном положении, пришлось играть дополнительный матч
the two experiments were opposite in their resultsэти два опыта дали противоположные результаты
the two fields joinэти два поля граничат друг с другом
the two flavours mingle wellэти два вкуса хорошо сочетаются
the two friends find themselves at cross-purposes with the officialsдвое друзей понимают, что говорят с чиновниками на разных языках
the two girls joined arms and sloshed through the mud togetherдве девочки, взявшись за руки, шлёпали вместе по лужам
the two girls switched their lunch boxesдве девочки поменялись своими завтраками
the two governments signed a pact that they would jointly defend their bordersправительства двух стран подписали договор о совместной охране границ
the two governments signed a pact that they would jointly defend their bordersправительства двух стран подписали договор об объединении усилий по защите границ
the two horses were even in the raceна этих скачках обе лошади пришли одновременно
the two houses adjoinэти два дома соединяются между собой
the two ladies went through the osculatory ceremonyдве дамы, по обычаю, облобызались (W. M. Thackeray)
the two ladies went through the osculatory ceremonyдве дамы осуществили целовальную церемонию
the two lads represent two distinct varieties of human lifeэти двое юношей олицетворяют два различных варианта человеческой жизни
the two lads represent two distinct varieties of human lifeэти два юноши соответствуют двум особым типам человеческой жизни
the two lamps of a carriage haloed by the fogдва фонаря экипажа показались в ореоле тумана
the two languages have a common linguistic parentу этих двух языков общий праязык
the two lines cut across each otherэти две линии пересекаются под прямым углом
the two lines join hereдве линии здесь сходятся
the two lines meet hereдве линии здесь сходятся
the two main characters of the film diedдва главных действующих лица этого фильма погибли
the two maps of London correspond closelyэти две карты Лондона хорошо соответствуют друг другу
the two matches clashэти два матча совпадают по времени
the two men allege that the police forced them to make false confessionsдва человека утверждают, что полиция заставила их сделать ложные признания
the two men clapped up a dealэти двое быстро заключили между собой сделку
the two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospitalэти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больнице
the two men who called at the house were well-spoken and had a reassuring mannerдва человека, вошедшие в дом, держались очень обходительно и внушали доверие
the two metals fusedэти два металла сплавились
the two ministers didn't close with each other until near the end of the meetingдвое министров договорились только к концу заседания
the two nations did not mingleэти два народа жили изолированно
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their watersдве страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their watersдве страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод
the two nations' leaders were unable to communicate on methods of limiting atomic explosionsлидеры двух наций не смогли договориться о том, как сократить число ядерных испытаний
the two of themони вдвоём
the two of them together wrote the articleони вдвоём написали статью
the two of usмы вдвоём
the two of us wentмы пошли вдвоём
the two offenders were hopelessly unrepentantоба преступника были безнадёжны в своём отказе покаяться
the two offenders were hopelessly unrepentantоба преступника и не помышляли о раскаянии
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oarsдва старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в первом приближении могли заменить весла
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oarsдва старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёсла
the two opponents are arming for the fightдва соперника запасаются доводами для дискуссии
the two parts of the mechanism work independentlyдве части этого механизма работают независимо друг от друга
the two people at the top of the Partyдва человека во главе партии
the two plans are not necessarily alternativeэти два плана отнюдь не исключают друг друга
the two principles are abhorrent the one of the otherдва принципа противоречат друг другу
the two problems cannot be separated from one anotherэти две проблемы не могут быть отделены одна от другой
the two rivers blend their watersэти две реки сливаются
the two rivers blend their watersводы этих двух рек сливаются
the two roads meet at the bridgeдве дороги сходятся у моста
the two scientists worked in close harmony on the projectдвое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом
the two sheets of carbon paper always jam togetherдва листка копирки всегда слипаются
the two sides declared the agreement offобе стороны отказались от сделки
the two sides declared the agreement offстороны объявили соглашение недействительным
the two sides of a coinобе стороны монеты
the two sides of a wallобе стороны стены
the two sides understand that ... стороны исходят из того, что
the two sides will meet in the finalэти две команды встретятся в финале
the two sisters were always dressed identicallyдве сестры всегда одевались одинаково
the two small boats drifted apart in the storm, and lost each otherдва небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга
the two statements agree in substanceэти два утверждения не противоречат друг другу
the two statements can hardly be made to agreeедва ли можно примирить два этих утверждения
the two statements don't agreeэти два утверждения не согласуются
the two streets intersect at right anglesэти две улицы пересекаются под прямым углом
the two subjects are intertwinedэти два предмета тесно связаны между собой
the two substances have an indisposition to combineэти два вещества несоединимы
the two substances have an indisposition to combineэти два вещества не вступают в реакцию
the two teams had an altercation over the umpire's decisionсоперники вступили в спор из-за решения судьи
the two teams took a lap of honour together to the accompaniment of fireworksдве команды совершили круг почёта, сопровождаемые фейерверком
the two theories obviously overlapочевидно, что эти две теории частично совпадают
the two theories obviously overlapочевидно, что обе теории частично совпадают
the two thieves were clapped into prisonдвое грабителей попали в тюрьму
the two thieves will appear at the court tomorrow morningдва вора предстанут перед судом завтра утром
the two things which he most desired could not be possessed togetherдве вещи, о которых он больше всего мечтал, не могли быть в его распоряжении одновременно
the two vessels stood head-onдва корабля стояли прямо носом друг к другу
the two well-known dancers mimed the actions and emotions of the leading charactersдва известных танцора пантомимой изображали действия и эмоции главных героев
the two words are opposite in meaningу этих двух слов противоположные значения
the upkeep of two houses was too great a drain on my purseжизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк
the upkeep of two houses was too great a drain on my purseжизнь на два дома потребовала чересчур больших трат
the Vibrio cholerae ToxR/TcpP/ToxT virulence cascade: distinct roles for two membrane-localized transcriptional activators on a single promoterкаскад вирулентности ToxR-TcpH-ToxT Vibrio cholerae: разные роли двух расположенных в мембране транскрипционных активаторов на одном промоторе
the volume is closed by two carefully-written excursusкнига заканчивалась двумя подробно написанными приложениями с пояснениями к тексту
the volume of trade between the two countriesобъём торговли между двумя странами
the waters of these two rivers marryгде сливаются воды этих двух рек
the witness deposed to having seen the two men steal the jewelsсвидетель показал под присягой, что видел, как эти двое украли драгоценности
the write cycle occupies two beatsцикл записи осуществляется за два такта
the write cycle occurs in two stepsцикл записи осуществляется за два такта
the year two thousandдвухтысячный год
two acolythes carried the candlesticksдва псаломщика несли подсвечники
two amino groups on the same carbon conjugate with the C=C double bond whereas the two other amino groups deconjugateдве аминогруппы у одного и того же атома углерода сопрягаются с двойной связью C=C, тогда как две другие аминогруппы не сопрягаются
two boys from our village have enlisted in the navyдвое ребят из нашей деревни записались добровольцами во флот
two brothers embraced as they met at the airportдва брата обнялись при встрече в аэропорту
two cars were mashed up in a bad crash on the main roadдве машины буквально раздавило в результате автокатастрофы
two doves billing upon the roof aboveмилующиеся на крыше голуби
Two great masters of the absolute art of language, Virgil and Popeэти величайшие мастера, которые владели языком абсолютно, Вергилий и Поуп (из статьи Рескина)
two members were booted out of the club for failing to pay the money they owedдвоих людей исключили из клуба, поскольку они не вернули свои долги
two members were bounced out of the club for failing to pay the money they owedдвоих членов клуба исключили за неуплату долгов
two members were flung out of the club for failing to pay the money they owedдвух человек исключили из клуба за неуплату долгов
two members were tossed out for failing to pay the moneyдва члена были исключены, так как не заплатили денег
two men stole the jewels while a large crowd looked onэти двое украли драгоценности, а толпа стояла и смотрела на это
two men were sent up to the top of the mountainдвух человек отправили на вершину горы
two o'clock had been the hour set for the weddingвенчание было назначено на два часа
two of the best runners have scratched from the raceдва лучших бегуна отказались от участия в забеге
two of the boys bunked down togetherдвоим ребятам пришлось спать вместе
two of the boys bunked up togetherдва мальчика устроились на одной кровати
two of the enemy planes were sent down in flamesдва самолёта противника были сбиты и, пылая, рухнули на землю
two of the men who want the job are unsuitable, so you can count them outэти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считать
two of the pupils were marked absentдва ученика были отмечены как отсутствующие
two of the team have dropped out, and I don't know where we'll find replacementsдвое из членов команды отказались от участия, и я не знаю, где мы найдём им замену
two of the team have fallen out, and I don't know where we shall find replacementдва человека ушли из команды, и я не знаю, сумеем ли мы найти замену
two of the women came to lay out the bodyпришли две женщины обрядить покойника
Two of us can handle it. We shall have the drop on themмы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество
two or more glaciers descending from opposite slopes of a range and having a common accumulation area on the flat divideдва или несколько ледников, расположенные на противоположных склонах хребта и имеющие общую область аккумуляции на его седловине
two other men crashed their horses through the brushwoodдва других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли
two policemen promptly marched the burglar to prisonдвое полицейских быстро препроводили взломщика в тюрьму
two reporters had to help lower the coffin into the graveдвум репортёрам пришлось помочь опустить гроб в могилу
two Rydberg molecules, NH4 specifically, could form a two-electron chemical bond via the overlap of their Rydberg orbitalsдве ридберговых молекулы, особенно NH4, могут образовать двухэлектронную химическую связь путём перекрывания своих ридберговых орбиталей
two scientists worked in close harmony on the projectдвое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом
two ships struck in the channelдва корабля столкнулись в канале
two smaller towers were designed as the finish of the buildingдве меньших размеров башни были задуманы как завершение всего здания
two soldiers were sent ahead of the main group to examine the positionдвух солдат отправили вперёд основного отряда на разведку
two stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principlesдве части доказательства, каждая из которых противоречит закону и несовместима с его принципами
two thousand men were ganged out to strengthen the worksорганизовали две тысячи человек, чтобы усилить интенсивность работ
two treaties were drawn up, one was real, the other fictitiousбыли сделаны две копии соглашения: одна обладала юридической силой, другая считалась поддельной
two trips were required to transport the goodsпонадобилось два рейса, чтобы переправить товары
two very distinct conceptions equally designated by the common name of civil libertyдве очень различные концепции, равно называемые общим именем гражданской свободы
two weeks in the new office should be enough to break you inдве недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работе
two-photon exchange contributions to the transition energyвклады двухфотонного обмена в энергию переходов
two-way tickets on you and the whole teamбилеты туда и обратно на вас и всю команду
two-way tickets on you and the whole teamбилеты туда и обратно для вас и для всей команды
UV photon absorption followed by the absorption of two red photonsпоглощение УФ-фотона с последующим поглощением двух красных фотонов (1+2 process; процесс 1+2)
Vessel, a general name given to the different sorts of ships. It is, however, more particularly applied to those of the smaller kind, furnished with one or two mastsСудно – обобщённое название различных видов кораблей. Впрочем, чаще всего оно применяется к небольшим кораблям с одной или двумя мачтами
what are the relative merits of the two candidates?сравните достоинства этих двух кандидатов
when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crimeпосле того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни
when the two men have finished talking, dolly out so that we get a view of the whole houseкогда эти двое договорят, отъезжай, так чтобы мы могли снять дом крупным планом
Showing first 500 phrases