DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the subject of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a half knowledge of the subjectнедостаточное знание предмета
a statement on the subject ofзаявление по вопросу о
a survey of current thinking on the subjectобзор существующих взглядов по этому вопросу
acknowledged authority on the subject ofпризнанный авторитет в области (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver)
acknowledged authority on the subject ofпризнанный авторитет в вопросах (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver)
appropriate stage of consideration of the subjectнадлежащая стадия рассмотрения вопроса
Australia issues certification subject to the TQCSI Rules of CertificationАвстралия выпускает сертификат при условии соблюдения правил проведения сертификации TQCSI (из сертификата регистрации Johnny Bravo)
be subject to the approval ofнуждаться в утверждении (Alexander Demidov)
be subject to the approval ofосуществляться по согласованию со (Any formal arrangements entered into with such organizations or agencies shall be subject to the approval of the Executive Board. Alexander Demidov)
be subject to the approval ofутверждаться (Alexander Demidov)
be subject to the consent ofдопускаться с согласия (any variation of the agreed hourly rate and the date on which it shall take effect shall be subject to the consent of the Authorised Person. Alexander Demidov)
be subject to the laws of natureподчиняться законам природы
be subject to the laws of natureподчиняться законам природы
be subject to the permission ofдопускаться с разрешения (Alexander Demidov)
be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения от (and shall be subject to the written acceptance of the Company in accordance with sub-clause 11(a) as aforesaid, or if cancelled or re-scheduled at the request ... Alexander Demidov)
be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения со стороны (Requests by a Buyer for cancellation of order will only be considered by Feasa if made in writing and shall be subject to the written acceptance of Feasa ... Alexander Demidov)
be subject to the written acceptance ofтребовать письменного подтверждения (or for re-scheduling of deliveries will only be considered by the Company if made in writing and shall be subject to the written acceptance of the Company. Alexander Demidov)
be the subject of litigationявляться предметом судебного разбирательства (Through a reference from someone who can exercise relevant statutory powers such as the Attorney General, whether or not the issue is the subject of litigation ... Alexander Demidov)
be the subject of much controversyнаделать много шума (Artjaazz)
be the subject of much controversyнаделать много шума (Artjaazz)
be the subject of much controversyвызвать много споров (Anglophile)
be the subject of much controversyвызвать много споров (Anglophile)
be the subject of much debateнаделать много шума (Artjaazz)
be the subject of much debateнаделать много шума (Artjaazz)
be the subject of much speculationслужить поводом для различных предположений
be the subject of much speculationслужить поводом для различных догадок
become the subject of conversationстать темой для разговоров (george serebryakov)
come down to the core of the subjectперейти к существу вопроса
complicacy of the subjectсложность темы
core of the subjectсуть дела
cover the entirety of the subject matterохватывать все вопросы
crime not subject to the statute of limitationпреступление, не имеющее срока давности (Alexander Demidov)
crime not subject to the statute of limitationне имеющее срока давности преступление (Alexander Demidov)
each author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialistsкаждый автор является мишенью для критических замечаний других специалистов
exhaustive treatment of the subjectисчерпывающее освещение темы
exhaustive treatment of the subjectисчерпывающее изложение темы
full treatment of the subjectисчерпывающее освещение темы
full treatment of the subjectисчерпывающее изложение темы
get knowledge of the subjectовладевать каким-л. предметом
get to the heart of a subjectдобраться до самой сути дела
he has a good grasp of the subjectон хорошо в этом разбирается
he has a profound knowledge of the subjectон глубоко знает этот предмет
he has an intimate knowledge of the subjectон досконально знает предмет
he has very little knowledge of the subjectон очень слабо знает предмет
he has very little knowledge of the subjectон очень плохо знает предмет
he pretended to great knowledge of the subjectон заявлял, что якобы обладает большими знаниями в этой области
he touched on the subject of raceон коснулся расового вопроса
he touched the subject of raceон коснулся расового вопроса
he was made the subject of an experimentего сделали объектом опыта
he would no longer be subject to the caprice of any womanон больше никогда не будет подчиняться женским капризам (W. Black)
I don't know how to broach the subject of a pay rise with my bossя не знаю, как попросить у своего начальника прибавки к зарплате (Taras)
it is very convenient to treat the subject of chemisorption from a thermodynamical point of view rater than from a statical oneочень удобно рассматривать хемосорбцию с термодинамической, а не статической точки зрения
John's long absence excuses his poor knowledge of the subjectдолгое отсутствие Джона на занятиях как-то оправдывает его слабое знание предмета
John's long absence excuses his poor knowledge of the subjectдолгое отсутствие Джона на занятиях как-то объясняет его слабое знание предмета
keep abreast of the latest developments in one's subjectбыть в курсе последних достижений в своей области (of the progress in technology, with the progress in technology, of the current events, with the current events, with the news, etc., и т.д.)
keep to the subject of the discussionне отступать от темы дискуссии
lead on to the subject ofнавести кого-либо на тему (о чём-либо)
lead on to the subject ofнавести кого-либо на разговор (тему, о чём-либо)
lead on to the subject ofнавести кого-либо на разговор (о чём-либо)
lead up the subject of discussionпостепенно перейти к предмету обсуждения
learn the grammar of a subjectовладеть основами предмета
learn the grammar of a subjectовладеть началами предмета
loyal subjects of the kingверноподданные короля
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие аспекты предмета вообще не затрагиваются автором
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие стороны предмета вообще не затрагиваются автором
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие стороны предмета вообще не рассматриваются автором
many aspects of the subject are not treated at all by the authorмногие аспекты предмета вообще не рассматриваются автором
mastery of the subject matterзнание предмета (Each student must demonstrate mastery of the subject matter in order to pass the class. – dimock merriam-webster.com dimock)
mastery of the subject matterвладение предметом (Each student must demonstrate mastery of the subject matter in order to pass the class. – merriam-webster.com dimock)
morbidly sensitive on the subject ofболезненно обидчивый, когда речь заходит о
NEVER!! the subject of dreams, which though can be used in the context: to talk on the subject of dreamsпредмет мечтаний (Zukrynka)
on the subject ofна тему (She has made a series of documentaries on the subject of family relationships. CALD | The 150th anniversary of the founding of the department will be marked by a conference on the subject of UK museums and the future of numismatics. | In September 2013, OCLW will hold its Inaugural Conference, on the subject of 'The Lives of Objects'. Alexander Demidov)
on the subject ofпо поводу
on the subject of howпо поводу того, как (Technical)
phase of the subjectсторона вопроса
referral of the subject to another bodyпередача вопроса на рассмотрение другому подразделению
refugees and asylum-seekers outside of the camps and in urban areas are deemed to be illegal and are subject to arrest, detention and/or deportation for unlawful entry and/or unlawful stayбеженцы и лица, ищущие убежища, за пределами лагерей и в городских районах считаются лицами, не имеющими законного статуса, и подлежат аресту, задержанию и / или высылке за незаконный въезд и / или незаконное пребывание
sacrifice one's time to the study of the subjectотдать все своё свободное время на изучение этого предмета (an inclination to smb.'s happiness, etc., и т.д.)
she was most touchy upon the subject of ageона болезненно воспринимала разговоры о возрасте
speak out on the subject ofвысказаться на тему (ART Vancouver)
step near the mouth of a lateral tributary valley rising along the bottom of the main valley in mountain regions subject to glaciationуступ близ устья боковой долины-притока, возвышающийся над дном главной долины в горных районах, подвергавшихся оледенению
subject matter of the agreementПредмет договора (ROGER YOUNG)
subject matter of the conferenceтематика совещания
subject matter of the conferenceтематика конференции
subject matter of the crimeпредмет преступления (tina_tina)
subject matter of the investigationпредмет расследования (Alexander Demidov)
subject of the actionпредмет иска (Oksana-Ivacheva)
subject of the appealпредмет обжалования (ABelonogov)
subject of the conferenceтематика совещания
subject of the conferenceтематика конференции
subject of the credit reportСубъект кредитной истории (mphto)
subject of the mortgageпредмет ипотеки (ABelonogov)
subject of the occasionвиновник торжества (Many organisers also choose an embarrassing photo of the subject of the occasion to have printed on the t-shirt too. McKinley found himself fielding questions at the official Mike Tyson public workout because the subject of the occasion had quickly discharged himself of any responsibility. Alexander Demidov)
subject of the pledgeпредмет залога (ABelonogov)
subject of the rightсубъект права (Uncrowned king)
subject of the Russian Federationсубъект Российской Федерации (bookworm)
subject someone to the glare of truthвывести на чистую воду (кого-либо; газетная лексика alex)
subject to the availability ofс учётом наличия или отсутствия (Alexander Demidov)
subject to the availability of accommodationисходя из наличия мест (Alexander Demidov)
subject to the availability of spaceпри наличии свободных мест (.. students involved in representing the University's sports teams should be be able to swap to another group subject to the availability of space in other groups. | Medical treatment facilities of the Navy or Air Force subject to the availability of space and facilities and the capabilities of the professional staff. | In exceptional circumstances and subject to the availability of space, the studios can be made available to support career development activity ... | Exhibitions of a general cultural or community nature are welcome (in the broadest sense), subject to the availability of space & facilities Alexander Demidov)
subject to the conditions of entrepreneurial riskна условиях предпринимательского риска (ABelonogov)
subject to the existence ofпри наличии (ABelonogov)
subject something to the glare of truthпролить свет истины на что-либо (газетная лексика alex)
subject to the law of Russiaв соответствии с законодательством России (ABelonogov)
subject to the payment of interestс условием выплаты процентов (ABelonogov)
subject to the prior written consent ofтолько после получения письменного согласия (Alexander Demidov)
subject to the provisions ofс учётом положений (Alexander Demidov)
subject to the requirements ofс выполнением требований по (Alexander Demidov)
subject to the terms and conditions of this agreementв соответствии с настоящим договором (4uzhoj)
subject to the terms of this agreementесли иное не предусмотрено условиями настоящего договора
subject to to the rights of a personпоскольку это допускают чьи-либо права
subject under the laws ofподлежащий в соответствии с законодательством (the class of estates that are subject under the laws of the United States to a federal estate tax. | official department of that Member State that he or she is subject, under the laws of that Member State, to value-added tax referred to in Council Directive No. | The tax authorities of State S go on to treat R's remuneration as a notional dividend paid to R by SCO, subject under the laws of State S to the deduction of a ... Alexander Demidov)
the backbone of the subjectсуть предмета
the core of a subjectсуть дела
the darkness of a subjectнеясность темы
the incident was a gage of public feeling on the subjectэтот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу
the lecture hit only the high spots of the subjectлекция дала лишь поверхностное представление о предмете
the painter rendered a very good likeness of his subjectхудожнику удалось хорошо передать сходство
the painter rendered a very good likeness of his subjectхудожник тонко уловил сходство
the political aspect of the subject has not been approachedполитический аспект проблемы до сих пор не рассматривался
the price is subject to a discount of 5%цена подлежит скидке в 5%
the provisions of this paragraph are subject to any usage of tradeпостановления этого параграфа уступают место торговому обыкновению
the subject falls under the head of grammarэта тема относится к грамматике
the subject of a playсюжет пьесы
the subject of an experimentобъект опыта
the subject was soon worked out as a topic of conversationкак предмет для разговора эта тема скоро исчерпала себя
the upmost subject of conversationглавная тема разговора
the validity of this certificate is subject to periodical auditsКонтроль соответствия сертифицированной системы управления качеством требованиям указанного стандарта осуществляется путём технического надзора, периодичность и процедуры которого регламентированы программой.
the whole book bears the earmarks of the scholar who is enamoured with his subjectвся книга пронизана любовью учёного к своей теме
there exists a number of books on the subjectпо этому вопросу имеется ряд книг
they were weary of the subjectим наскучила эта тема
this subject is quite beyond the space of this articleэта тема выходит далеко за пределы данной статьи
this work testifies his deep knowledge of the subjectэта его работа обнаруживает глубокое знание предмета
touching the subject of our conversationотносительно темы нашего разговора
wander from the subject of his speechотклоняться от темы
while on the subject ofговоря о (Anglophile)