English | Russian |
as the story tells | как говорится в этой истории |
but the facts tell us a different story | но факты говорят нам совершенно другую историю |
he used to come to see us evenings and tell the children stories | он, бывало, приходил к нам по вечерам и рассказывал детям сказки |
he'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him | он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нём |
I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along | я не мог вспомнить ни одной сказки, так что рассказал детям историю, которую придумал сам |
it's too long a story to tell over the phone now | по телефону долго рассказывать (4uzhoj) |
not tell the whole story | таиться |
not tell the whole story | недоговорить |
not tell the whole story | недоговаривать |
tell his side of the story | представить свои аргументы, взгляды (Tanya Gesse) |
tell only half the story | утаивать факты (She's telling only half the story, in my opinion. ART Vancouver) |
tells the same story | говорит о том же (Vadim Rouminsky) |
the film tells a familiar story about an eternal triangle | фильм рассказывает известную историю о любовном треугольнике |
the movie tells the story of | в фильме рассказывается история (The movie Fantastic Voyage told the story of a submarine holding a small crew that had been shrunk down so small they could be inserted into the bloodstream Гевар) |
the story tells | в статье рассказывается о |
the story tells | автор статьи рассказывает |
the story tells beautifully | эта история словно создана для пересказа |
the story tells beautifully | эта история легко пересказывается |
they all tell the same story | они все говорят одно и то же |
you can't tell the whole story at once | об этом не расскажешь вдруг |