Subject | English | Russian |
Makarov. | a breeze sprung up from the south-east, and set the ice so rapidly upon us | с юго-востока налетел ветерок и быстро погнал на нас льдины |
gen. | a fortnight in the country a holiday, a change of air, etc. will set you up | двухнедельное пребывание в деревне и т.д. вернёт вам силы |
gen. | a fortnight in the country will set you up again | двухнедельное пребывание в деревне вернёт вам силы |
bible.term. | A ladder was set up on the earth, and its top reached to heaven. | Вот, лестница стоит на земле, а верх её касается неба (о лестнице Иакова browser) |
gen. | a Latin inscription was set up on the tablet | на мемориальной доске была сделана латинская надпись |
gen. | a new set-up regarding the housing problem | новая установка в отношении жилищного вопроса |
construct. | A stationary sash should be glazed after the sash has been set up | Остекление несъёмных переплётов следует производить после их установки |
automat. | adjusting the set-up | регулирование уставки (MichaelBurov) |
construct. | after the insert has been set up the opening should be boarded up | после установки закладной детали отверстие надо заделать досками |
gen. | an inscription was set up on the tablet | на плите была высечена надпись |
Makarov. | an official inquiry was set up on the order of the Minister of Health | официальное расследование было начато по распоряжению министра здравоохранения |
construct. | Assemble the ceiling slabs after the trusses have been set up | после установки ферм монтируйте плиты покрытия |
math. | at one set-up of the work | за одну установку детали |
construct. | before constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base | до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание оси |
construct. | before the mortar of the underbed hardens set up the dividing strips | до затвердения раствора установите разделительные жилки |
construct. | Bridgeways are set up to take the movement over reinforcement that has been put in place | для проходов по уложенной арматуре устраиваются мостки |
Makarov. | call us and get the rates for your airfare before you set up an appointment | прежде, чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта |
gen. | call us and get the rates for your airfare before you set up an appointment | прежде чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта |
gen. | change in the postwar set up in Europe | изменение послевоенного устройства в Европе |
gen. | company in the process of being set up | компания, находящаяся в процессе создания (ROGER YOUNG) |
tech. | develop the problem set-up for simulation on a digital computer | формировать модель процесса на аналоговой машине |
Makarov. | develop the problem set-up for simulation on a digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
tech. | develop the problem set-up for simulation on an analog computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
Makarov. | develop the problem set-up for simulation on an analog computer | формировать модель процесса на аналоговой машине |
Makarov. | develop the problem set-up for simulation on an digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
Makarov. | develop the problem set-up for simulation on analog computer | формировать модель процесса на аналоговой машине |
Makarov. | develop the problem set-up for simulation on digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
gen. | drawn up on the form set out in | составленный по форме, приведенной в (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | establish the test set-up shown in Fig. 1 | собирать схему проверки по рис. 1. |
Makarov. | establish the test set-up shown in Fig. 1 | собрать схему проверки по рис. 1 |
construct. | First set up the links | Сначала установите хомуты |
construct. | First the guide herring-bone should be set up without mastic | Маячная ёлка собирается предварительно насухо |
progr. | have set up the templates | настроить шаблоны (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
construct. | have you set up the hydraulic giant at the face? | Установлен гидромонитор в забое? |
gen. | he doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eye | он не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз |
gen. | he felt set up for the rest of the day | он получил зарядку на целый день |
Makarov. | he set out to build himself up in the eyes of an army that had tasted defeat | он намеревался поднять свою репутацию перед армией, уже познавшей горечь поражения |
gen. | I am set up with novels for the winter | у меня теперь книг хватит на всю зиму |
Makarov. | I set to work to wake up the boys | я принялся будить мальчиков |
gen. | I set up a camera in the shade | я установил фотоаппарат в тени |
gen. | I wonder what has set up inflammation on the wound | не могу понять, отчего воспалилась рана |
gen. | interval where the stage cementing clutch is set up | интервал установки муфты ступенчатого цементирования (ABelonogov) |
construct. | it is necessary to set up gaskets in the inspection fittings | Необходимо устанавливать прокладки в ревизиях |
construct. | it is necessary to set up the lavatory pan bases | Необходимо устанавливать тафты под унитазы |
gen. | it wasn't till later that the camp and the aerodrome were set up | лишь позже были построены посёлок и аэродром |
gen. | it wasn't till later that the camp and the aerodrome were set up | лишь позже были построены посёлок и аэродроме |
polit. | it's up to the center to set policy | определение политики является прерогативой центра (New York Times Alex_Odeychuk) |
polit. | it's up to the center to set policy | выработка политического курса является прерогативой центра (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | I've got the feeling that all that was a set up | Такое ощущение, что всё было подстроено (при переводе фантастической литературы) |
gen. | Latin inscription was set up on the tablet | на мемориальной доске была сделана латинская надпись |
tech. | making up the set | комплектация |
pharm. | non-specific background in the specific set-up | уровень неспецифического фонового связывания для конкретного аналитического метода (Andy) |
gen. | ocean tides are set up partly by the pull between the Earth and the Moon | океанские приливы и отливы отчасти вызваны влиянием Луны на Землю |
automat. | operator-initiated selections which set up and optimize the performance of a control loop | ввод оператором параметров, задающих и оптимизирующих работу контура регулирования (ssn) |
tech. | packing up the set | комплектация |
math. | preceding the proof we first set up another problem | доказательству теоремы мы предпошлём постановку другой задачи |
construct. | Remove the nails after the screed has been set up | после устройства маяка гвозди удалите |
Makarov. | set of bound vibrational energy levels of molecule, up to the dissociation limit | система связанных колебательных уровней молекулы вплоть до диссоциационного предела |
gen. | set someone up in the world | вывести кого-либо в люди |
astronaut. | set the configuration up | переводить МТКК на восходящую траекторию |
construct. | Set the ladders up at 60° to the horizontal | Приставные лестницы устанавливайте под углом 60° |
Makarov. | set the stove up again | переложить печку |
Makarov. | set the stove up again | перекладывать печку |
construct. | Set the vehicle up on wooden gobbs | Установите машину на деревянные подкладки |
gen. | set up a claimant to the throne | посадить претендента на трон |
gen. | set up a claimant to the throne | возвести претендента на престол |
IT | set up a correspondence between the units of measurement | установить соответствие между единицами измерения (Konstantin 1966) |
sport. | set up a new world record for the crawl | поставить новый мировой рекорд кролем в плавании на какую-либо дистанцию кролем (Andrey Truhachev) |
Makarov. | set up a picture on the floor | поставить картину на пол |
dipl. | set up a pool of the news agencies | создать пул информационных агентств |
dipl. | set up a pool of the news agencies | создать объединение информационных агентств |
polit. | set up a regime based on the shariah | установить шариатский режим (Alex_Odeychuk) |
polit. | set up a regime based on the shariah | установить режим на основе шариата (Alex_Odeychuk) |
construct. | Set up a standard railing around the dangerous zones | Вокруг опасных зон установите инвентарные ограждения |
Makarov. | set up a telegraph network on the zone principle | организовывать телеграфную сеть по принципу зон |
Makarov. | set up an itch on the skin | вызвать чесотку на коже |
gen. | set up an office in the Department of Agriculture | сформировать отдел в министерстве земледелия |
law | set up and registered in the UK | учреждённый и зарегистрированный в Великобритании (Alex_Odeychuk) |
gen. | set someone up as the fall guy | подставить и сделать козлом отпущения (triumfov) |
Makarov. | set up barriers to the progressive changes | ставить барьеры на пути прогрессивных изменений |
construct. | Set up brackets, building them into the wall with cement mortar | Производите установку кронштейнов с заделкой их цементным раствором |
Makarov. | set up camp for the night | разбивать лагерь на ночь |
construct. | Set up cramps on the roof eaves to fasten the corrugated sheets | для крепления волнистых листов на свесе установите скобы |
construct. | set up for the job | устанавливать в рабочее положение |
Makarov. | set up one's home in the country | устроиться в сельской местности |
econ. | set up in its current form from the merger of the first company into the second company | существовать в своей нынешней форме после присоединения первой компании ко второй компании (говоря об отдельно взятой компании; контекстуальный перевод; частичная англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
gen. | set up in the business | помочь кому-либо открыть торговое магазин |
gen. | set up in the business | помочь кому-либо открыть торговое дело |
construct. | Set up ladders under the manholes | под люками установите лестницы |
construct. | Set up metal gratings on the man-holes | на люки установите металлические решётки |
math. | set up of the problem | постановка задачи |
gen. | set up one's office in one of the rooms in the building | открыть свою контору в одной из комнат этого здания |
gen. | set up posts along the street | ставить столбы вдоль улицы (milestones along a road, machines in their places, telephone booths in the street, etc., и т.д.) |
construct. | Set up posts with caps under the bottom | под днище подводите стойки с оголовниками |
construct. | Set up temporary bench marks in order to determine the elevations of different parts of the building | для определения высотного положения частей здания закрепите временные реперы |
Makarov. | set up the agreement | формулировать соглашение |
Makarov. | set up the agreement | подготавливать соглашение |
Makarov. | set up the agreement | предлагать соглашение |
Makarov. | set up the agreement | излагать соглашение |
busin. | set up the arrangement | оформить схему (напр,, передачи недвижимости в собственность: "So far this year, McNeil has assisted over twenty clients set up the arrangement. The process involves creating a holding company for the investment and renting the property out until the child becomes an adult." ART Vancouver) |
sport. | Set up the ball | настрой мяч (в волейболе или в теннисе Kireger54781) |
chess.term. | set up the battery | построить батарею |
nautic. | set up the beacon | ставить знак |
chess.term. | set up the blockade | установить блокаду |
chess.term. | set up the board | поставить позицию |
chess.term. | set up the board | расставить фигуры |
busin. | set up the book | заводить бухгалтерскую книгу |
media. | set up the budget | устанавливать бюджет (bigmaxus) |
media. | set up the budget | определять бюджет (bigmaxus) |
media. | set up the cabinet | создавать правительство (bigmaxus) |
Makarov. | set up the cabinet | учреждать правительство |
IT | set up the checkmark opposite | установить галочку напротив (Konstantin 1966) |
cultur. | set up the circle | создать кружок (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
construct. | Set up the clamping flange of the rainwater head | Устанавливайте прижимной фланец воронки |
busin. | set up the company | основать фирму |
comp.graph. | set up the component UI aspect and settings | задать аспект пользовательского интерфейса и настройки компонента (Alex_Odeychuk) |
construct. | Set up the connecting panels before you start erecting trusses | до монтажа ферм установите связывающие панели |
Makarov. | set up the council | учреждать совет |
Makarov. | set up the council | создавать совет |
d.b.. | set up the database references | определить ссылки на базы данных (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk) |
progr. | set up the development environment | настроить среду разработки (for working with .. Alex_Odeychuk) |
IT | set up the diagram | настроить график (Konstantin 1966) |
construct. | Set up the dividing strips according to the pattern chalked out on the surface of the lower layer | Жилки расставляйте по рисунку, нанесённому мелом на поверхность нижнего слоя |
construct. | Set up the electric glass cutter on the glazier's workbench | Электростеклорез установите на стол |
cryptogr. | set up the encryption key | настроить ключ шифрования (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
gen. | set up the expectation | настраивать (кого-л на что-л.: The new bylaw sets up the expectation that service will be available in both English and French, which may not be the case. ART Vancouver) |
construct. | Set up the flooring with a gradient in the direction of the floor gully | Покрытие выполняйте с уклоном в сторону трапа |
busin. | set up the general ledger | заводить главную бухгалтерскую книгу |
gen. | set up the government | сформировать правительство |
construct. | Set up the guide boards | Устанавливайте направляющие доски |
intell. | set up the infrastructure for sabotage | развернуть агентурную сеть для диверсионной работы (cnn.com Alex_Odeychuk) |
construct. | Set up the injector | Выполните установку инжектора |
construct. | Set up the installations for surface water removal before excavating | Выполните до начала вскрытия выработки устройства для отвода поверхностных вод |
progr. | set up the mock behavior | настроить поведение имитирующего объекта (Alex_Odeychuk) |
progr. | set up the mock behavior | настроить имитируемое поведение (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | set up the organization | учреждать организацию |
construct. | Set up the panels of the form's external walls | Ставьте щиты наружных стен опалубки |
construct. | Set up the panels using bow members | Установите щиты по кружалам |
chess.term. | set up the pin | связать фигуру |
chess.term. | set up the pin | установить связку |
Makarov. | set up the plane table | устанавливать мензулу на местности |
dipl. | set up the private discussions | организовать неофициальное обсуждение вопросов повестки дня (CNN Alex_Odeychuk) |
math. | set up the problem | поставить или ставить задачу |
media. | set up the process | начинать процесс (bigmaxus) |
media. | set up the program | разрабатывать программу (bigmaxus) |
Makarov. | set up the programme | создать программу |
progr. | set up the project | настроить проект (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
product. | set up the rams | установить плашки (Yeldar Azanbayev) |
construct. | Set up the reinforcement connecting walls with the interfloor covering | Поставьте арматуру связи стен с перекрытием |
comp., MS | set up the requirements | настроить требования (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
fish.farm. | set up the shrouds | обтягивать ванты (dimock) |
gen. | set up the shrouds | натянуть ванты |
avia. | set up the speed | задавать определённую скорость |
law | set up the statute of limitations | ссылаться на истечение исковой давности |
mining. | set up the stress | вызывать напряжения |
mining. | set up the stresses | вызывать напряжения |
construct. | Set up the suction dredger at the face | Землесосный снаряд устанавливайте в забое |
media. | set up the talks | начинать переговоры (bigmaxus) |
Makarov. | set up the talks | организовывать переговоры |
oil | set up the tool joint | закреплять замковое соединение |
progr. | set up the version control system | настроить систему контроля версий (ssn) |
progr. | set up the version control system | настроить систему управления версиями (ssn) |
med. | set up the visit | назначить приём (Linera) |
law, corp.gov. | set up under the jurisdiction of | создать на территории (An IBC in Belize is a company you can set up under the jurisdiction of Belize. However, that entity cannot transact business in Belize Alexander Demidov) |
gen. | set up with the area | сориентированный на местности (4uzhoj) |
busin. | set-up of the office | учреждение представительства (Andrey Truhachev) |
busin. | set-up of the office | организация представительства (Andrey Truhachev) |
oil | set-up of the tool joint | крепление замкового соединения |
Makarov. | set-up of the UN | структура ООН |
Makarov. | she is set up with novels for the winter | он обеспечен романами на всю зиму |
Makarov. | she set up a new record for the mile | она установила новый рекорд в беге на одну милю |
Makarov. | since we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked home | так как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домой |
voll. | smash the ball after the first set-up | передача с первого прикосновения для нападающего удара |
gen. | special seats had to be set up around the sides of the hall | по бокам зала пришлось устроить дополнительные места |
gen. | special seats had to be set up around the sides of the hall | по бокам зала пришлось поставить дополнительные ряды стульев |
gen. | special seats had to be set up around the sides of the hall | по бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья |
polit. | support the structure and set-up of the meeting | соблюдать структуру и регламент совещания (Alexgrus) |
construct. | test the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
Makarov. | the area where we set up camp was just scrub and sand | местность, где мы разбили лагерь, представляла собой песок, покрытый кустарником |
Makarov. | the bath is a set of up to 20 harmonic oscillators | термостат представляет собой набор гармонических осцилляторов вплоть до 20 |
gen. | the boy set up an alarm | мальчик поднял тревогу |
Makarov. | the business they set up outlasted them all | дело, которое они основали, пережило их всех |
gen. | the camp and the aerodrome were set up later | лагерь и аэродром были построены позднее |
Makarov. | the coat and skirt team up very well, although they weren't bought as a set | эти жакет и юбка очень хорошо сочетаются, хотя куплены по отдельности |
Makarov. | the cold air set up an irritation in his throat | от холодного воздуха у него началось раздражение в горле |
Makarov. | the company has set up joint-venture pay TV channels in Belgium, Spain, and Germany | совместная компания ввела платные телевизионные каналы в Бельгии, Испании и Германии |
Makarov. | the company has set up joint-venture pay-TV channels in Belgium, Spain, and Germany | компания ввела совместные платные телевизионные каналы в Бельгии, Испании и Германии |
Makarov. | the country air set him up again | деревенский воздух восстановил его здоровье |
Makarov. | the crowd set up a shout as the winner neared the post | когда победитель вышел на финишную прямую, толпа закричала |
Makarov. | the crowd set up a shout as the winner neared the post | когда победитель вышел на финишную прямую, толпа завопила |
gen. | the doctor has no idea how the condition was first set up | врач не имеет представления, что явилось причиной такого состояния |
Makarov. | the economic set-up | устройство экономики |
gen. | the economic set-up of our national life | экономический уклад нашей страны |
gen. | the economic set-up of our national life | хозяйственный уклад нашей страны |
math. | the experimental set-up | экспериментальная установка |
gen. | the fresh country air set her up | свежий деревенский воздух восстановил её здоровье |
construct. | the joints should be packed immediately after the panels are set up | Заделка стыков выполняется сразу после установки панелей |
Makarov. | the journal was set up in 1942 | этот журнал был основан в 1942 г. |
Makarov. | the journal was set up in 1924 | этот журнал основали в 1924 году |
Makarov. | the journal was set up in 1924 | этот журнал был основан в 1924 году |
gen. | the journal was set up in 1942 | этот журнал начал выходить был основан в 1942 г. |
gen. | the latest theory to be set up | последняя из выдвигаемых теорий |
gen. | the legacy set him up in his profession | благодаря доставшемуся наследству он смог работать по специальности |
gen. | the medicine set him up | это лекарство поставило его на ноги |
Makarov. | the police set up a sting | полиция устроила западню |
gen. | the portrait was set up on the stage | портрет был установлен на сцене |
construct. | the project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site development | Стоимость строительства проектируемого объекта определёна исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территории |
math. | the regulations set up by the commission | привила, установленные комиссией |
Makarov. | the set of bound vibrational energy levels of molecule, up to the dissociation limit | система связанных колебательных уровней молекулы вплоть до диссоциационного предела |
math. | the set up | постановка задачи (of the problem) |
Makarov. | the set-up of the UN | структура ООН |
Makarov. | the two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospital | эти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больнице |
gen. | the wheels set up a tremendous creaking | колёса начали отчаянно скрипеть |
Makarov. | the whole set-up is getting damn bad by now | положение становится хуже некуда |
gen. | the whole stormy set-up was bad for my nerves | вся эта напряжённая обстановка действовала мне на нервы |
Makarov. | the young swimmer has set up a new fast time for the backstroke | этот юный пловец поставил новый мировой рекорд по плаванию на спине |
Makarov. | the young swimmer has set up a new fast time for the backstroke | этот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спине |
Makarov. | they needed the money to set up a special school for gifted children | им были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одарённых детей |
Makarov. | they set up flares along the runway | вдоль посадочной полосы были зажжены сигнальные огни |
gen. | this guy set up the new car | этот парень собрал новую машину |
gen. | this project was set up under the aegis of the University | этот проект был разработан под руководством университета |
gen. | this was the model set up and "sold" in many a lecture and pamphlet | этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах |
Makarov. | we can't change any wording once the article is set up | после того, как статья набрана, мы не можем изменить в ней ни слова |
inf. | we'll set up the children's play-ground by the summer | к лету мы оборудуем детскую площадку |
gen. | what defence did his lawyer set up at the trial? | как построил его адвокат защиту на суде? |
gen. | what defence did his lawyer set up in the trial? | как построил его адвокат защиту на суде? |
chess.term. | what was the set-up in this match? | как был организован этот матч? |
Makarov. | when all the riders have saddled up, we can set off | мы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают своих лошадей |
gen. | when all the riders have saddled up, we can set off | мы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают коней |
construct. | when installing semiconductor devices avoid jerks and bumps, remove the preservation grease, set up water-cooled devices horizontally, install the sleeves vertically | при монтаже полупроводниковых приборов не допускайте резких толчков и ударов, удалите консервирующую смазку, приборы с водяным охлаждением устанавливайте горизонтально, штуцера располагайте в вертикальной плоскости |
math. | with the aim of determining the generalized set up of | для определения |