DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the readies | all forms | in specified order only
EnglishRussian
are you ready for the journey?вы собрались в дорогу?
are you ready for the journey?вы готовы к поездке?
at the readyнаготове (denghu)
at the readyнаизготове (пруф Ваня.В)
at the readyнаизготовку (police leapt out of the car, their weapons at the ready Рина Грант)
Await the signal and be ready at any momentЖдите сигнала и будьте готовы в любой момент (raf)
be at the readyбыть в тонусе (prepared or available for immediate use  terrarristka)
be ready for the worldбыть готовым выйти в мир (в свет DanilKrabov)
be ready for the worldбыть готовым появиться на свет (DanilKrabov)
be the ready dupe ofпозволять кому-либо водить себя за нос (someone)
be the ready dupe ofпозволять кому-либо водить себя за нос
feel ready to sink through the floor for/in shameне знать, куда деваться от стыда (VLZ_58)
get the bed readyрасправлять постель (VLZ_58)
get the car readyприготовить машину (для поездки: Can you get the car ready? I must leave at once. ART Vancouver)
get the children ready for a walkсоберите детей на прогулку
get the documents readyготовить документы (Thoroughly review all available documents, select those documents pertaining to the witness, and then get the documents ready for easy use 4uzhoj)
get the kids ready for schoolготовить детей к школе (I was getting the kids ready for school. – cambridge.org dimock)
Hankies at the readyдушещипательная история (если говорится с иронией 4uzhoj)
have something at the readyдержать наготове
have the gun at the readyдержать оружие в положении для стрельбы
he got ready for the trip in no timeон спешно собрался в дорогу
he had been ready to perform the duty of husbanding a womanон был готов исполнять обязанности мужа для какой-либо женщины
he held his rifle as the readyон держал винтовку в положении для стрельбы
he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizonaон отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм
he outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizonaон экипировался в Фениксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерсти
just when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measlesи надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники
keep the car readyдержите машину наготове
make the room ready for dancingосвободите комнату для танцев
our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemyсолдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой
publishers of the book stand by, ready to turn out a huge new editionиздатели этой книги готовы выпустить новое издание огромным тиражом
ready to the last gaiter buttonполностью готовый
ready to throw in the towelопускались руки (в нек. контекстах Tanya Gesse)
Ready to Work and Defense the USSRГотов к труду и обороне СССР (wikipedia.org 4uzhoj)
the bath is readyванна налита
the bath is readyванна готова
the boxes are ready packedили packed ready ящики уже окончательно упакованы
the case was now ready for the juryтеперь дело было готово для передачи в суд
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
the horses were saddled up and ready to moveкони были осёдланы и готовы в путь
the house is half readyдом наполовину готов
the movie is in the can and ready for releaseфильм закончен и готов к распространению
the musket ready for the presentнацеленный мушкет (готовый к выстрелу)
the rough draft of the lecture is readyдоклад готов вчерне
the situation looked like a powder keg ready to explodeсоздалась взрывоопасная ситуация
the song was ready for a first run-throughпесня была готова для первого прослушивания
the train left while he was getting readyпока он собирался, поезд ушёл
the work is ready to go to the pressработа готова для печати
with arms at the readyс ружьями наперевес