English | Russian |
a heaven-sent rain saved the crops | долгожданный дождь спас посевы |
a spell of fine weather followed after the rain | после дождей наступила хорошая погода |
after the rain the sun always shines | за чёрной полосой идут белые (rechnik) |
apply the fungicide an hour before it rains | применять фунгицид за час до начала дождя (typist) |
be caught by the rain | попасть в дождь (z484z) |
be caught by the rain | попасть под дождь (z484z) |
be caught by the rain | попасть в дождь (z484z) |
be caught in the rain | попасть под дождь |
be caught in the rain | быть застигнутым дождём |
be caught in the rain | быть застигнутым дождём |
be caught in the rain | попасть под дождь |
be exposed to the rain | находиться под дождём |
be kept in by smth. we were kept in by the rain | из-за дождя мы не могли выйти на улицу |
be overtaken by the rain | попасть под дождь (z484z) |
be overtaken by the rain | попасть в дождь (z484z) |
be overtaken by the rain | попасть в дождь (z484z) |
be put out by the rain | затухнуть от дождя |
be put out by the rain | затухать от дождя |
be put out by the rain | затухать от дождя |
cap the misery a fast rain began | в довершение всех бед пошёл проливной дождь |
cap the misery a fast rain began | в довершение всех бед пошёл ещё проливной дождь |
caught in the rain | попасть под дождь |
caught in the rain | попавший под дождь |
caught in the rain, we got drenched to the skin | попав под дождь, мы промокли до нитки |
come in out of the rain! | кончай витать в облаках! (Anglophile) |
could it really be that the rain stopped you? | неужели дождь помехой стал? |
don't stand in the rain | не стойте на дожде (in the sun, на со́лнце) |
don't stand in the rain | не стойте под дождём (in the sun, на со́лнце) |
examine the sky for rain | всматриваться в небо, чтобы определить, будет ли дождь |
get caught in the rain | попасть под дождь (Bullfinch) |
get in the crops before the rains | собрать урожай до дождей |
get out of the rain | укрыться от дождя |
get out of the rain | избежать неприятности |
he cloaked himself and went into the rain | он набросил плащ и вышел на дождь |
he didn't come because of the rain | он не пришёл из-за дождя |
he explained that he had been delayed by the rain | он объяснил, что задержался из-за дождя |
he hunched along in the rain | он шёл под дождём, втянув голову в плечи |
he scarcely reached home till the rain started | не успел он добраться домой, как пошёл дождь |
he waited for the rain to stop | он ждал, когда окончится дождь |
he was out all day in the rain and this brought on a bad cold | он провёл весь день под дождём и сильно простудился |
he worked hard to gather the hay before the rains came | он напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей |
how the rain is coming down! | какой сильный дождь идёт! |
how the rain is coming down! | какой дождь льёт! |
I can't help the rain | я не виноват в том, что идёт дождь |
if the rain holds off | если не будет дождя |
if the rain keeps off | если не будет дождя |
if the rain keeps off | если дождь ещё долго не пойдёт |
if the rain keeps on, we shall stay at home | если дождь не перестанет, мы останемся дома |
in the pouring rain | под проливным дождём (Novoross) |
in the rain | в дождь (из учебника dimock) |
in the rain | под дождём |
it began to rain and people packed into the cafe | начался дождь и люди набились в кафе |
it hurts the car to be left in the rain | машина портится, когда она стоит под дождём |
it was an ugly night, but the heavy rain hadn't started yet | была грозовая ночь, но ливень ещё не начался |
it was like the clear sunshine after weary rain | это было похоже на яркий солнечный свет после утомительного дождя (Taras) |
keep the rain out | укрыться от дождя |
lack of rain sank the reservoir | из-за отсутствия дождей уровень воды в резервуаре упал |
leave one's things out in the rain | оставлять свои вещи под дождём |
luckily all the wheat was in before the rain began | к счастью, пшеница поспела до того, как начался период дождей |
mushrooms shoot up after the rain as by magic | после дождя грибы вылезают как по мановению волшебной палочки |
not to know enough to get out of the rain | не отличаться смекалкой |
not to know enough to get out of the rain | плохо соображать |
outside the rain beats pouringly | на улице дождь хлещет как из ведра |
patter, patter, goes the rain | кап, кап, стучит дождь |
rain covered the streets with mud | после дождя улицы были покрыты грязью |
rain down a shower of arrows upon the enemy | осыпать неприятеля градом стрел |
rain flowers on the singer | засыпать певца цветами (confetti on the dancers, gifts on the children, compliments on the girl, favours on his ladies, benefits on the veterans, blows on the helpless man, shells on the soldiers, etc., и т.д.) |
rain flowers on the singer | осыпать певца цветами (confetti on the dancers, gifts on the children, compliments on the girl, favours on his ladies, benefits on the veterans, blows on the helpless man, shells on the soldiers, etc., и т.д.) |
rain has stopped the game | игра прекратилась из-за дождя |
rain is dripping from the trees | с деревьев падают капли дождя |
rain snow kept off for the whole day | дождя снега не было целый день |
rain out rain oneself out the storm has rained itself out | ливень прекратился |
rain out rain oneself out the storm has rained itself out | буря прекратилась |
rain prevented the game | матч не состоялся из-за дождя |
rain prevented the game | дождь помешал игре |
rain that falls while the sun in shining | грибной дождь |
seek shelter from the rain | укрыться от дождя ("I was just sitting there trying to seek shelter from the rain, and then the next thing, I saw a car drive directly past our boat straight into the harbor at a pretty decent speed," said local Christie Hutchinson who captured the footage. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
she took in the washing when the rain began | она сняла бельё, когда пошёл дождь |
shelter from the rain in a house | укрыть от дождя в доме |
shut the window for fear of rain | закройте окошко на случай дождя |
shut the window for fear of rain | закройте окошко, как бы не пошёл дождь (на случай дождя) |
singing in the rain, dancing in the rain | радоваться жизни (фраза, ставшая идиомой после знаменитого высказывания одной актрисы(?) – Life is not about learning to survive the storm, but rather learning how to dance in the rain) TaylorZodi) |
sprout like mushrooms after the summer rains | расти как грибы после дождя (No one has granted interviews about the case deepening the confusion and letting the conspiracy theories sprout like mushrooms after the summer rains Olga Okuneva) |
take an umbrella to keep off the rain | возьми зонтик от дождя |
the arrows fell as swift as rain | стрелы сыпались дождём |
the arrows fell as swift as rain | стрелы сыпались градом |
the barometer indicates that we're due for some rain | барометр показывает на дождь |
the barometer points to rain | барометр пошёл на дождливую погоду |
the barometer points to rain | барометр показывает дождливую погоду |
the blessed rain followed a drought | после засухи прошёл благословенный дождь |
the bridge was swept away by the rains | мост смыло дождями |
the bullets were swirling and lashing now like rain on a pond | пули свистели и хлестали, как дождь хлещет по глади пруда |
the children have been above themselves ever since the rain stopped | дети пребывали в состоянии радостного возбуждения с тех пор, как кончился дождь |
the city was drenched with rain | на город обрушился ливень (As Istanbul became enveloped in darkness, the city was also drenched with rain and the incident proved to be so unnerving that many people online mused that perhaps the apocalypse was occurring. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
the clouds distill rain | тучи проливают дождь |
the clouds omen rain | тучи предвещают дождь |
the clouds rain | тучи предвещают дождь |
the commencement will take place outdoors unless it rains | если дождь не помешает, церемония будет проходить на открытом воздухе |
the day seemed so bright that we never dreamed there would be rain | день был необыкновенно хорош, и мы представить себе не могли, что пойдёт дождь |
the drizzling rain continued far into the night. | Дождь продолжал моросить до поздней ночи |
the drizzling rain continued far into the night | поздней ночью дождь всё ещё продолжал моросить |
the farmers need rain | фермерам нужен дождь |
the flowers were dashed by the rain | цветы были прибиты дождём |
the forecast is calling for rain this afternoon | сегодня во второй половине дня ожидаются дожди |
the forecast is calling for rain this afternoon | Сказали, что сегодня днём будет дождь |
the fresh paint has been spoilt by the rain | свежая краска пострадала от дождя |
the garden is crying out for rain | сад погибнет без дождя |
the horizon was lost in the rain | пелена дождя закрыла горизонт |
the hot dry earth the drooping plant, etc. drinks up the rain | горячая сухая земля и т.д. жадно впитывает дождь (the moisture, etc., и т.д.) |
the hot weather was followed by several days of rain | после жаркой погоды наступили дождливые дни |
the hot weather was followed by several days of rain | жаркая погода сменилась дождливыми днями |
the monsoon rain was still sheeting down | Муссонный дождь всё лил сплошным потоком |
the odds are two-to-one that it won't rain today | два против одного, что сегодня не будет дождя |
the pat of rain | шум дождя |
the peasants prayed for rain | крестьяне молились о дожде |
the play was interrupted because of rain | игра была прервана из-за дождя |
the rain appears to have stopped | дождь как будто кончился |
the rain beat against the window | дождь стучал в окно |
the rain beat against the windowpane | дождь хлестал в окно |
the rain beat against the windows. | Дождь стучал в окна |
the rain the frost, the wind, etc. broke | дождь и т.д. прекратился |
the rain brought on the flowers | после дождя цветы распустились |
the rain brought on the flowers | после дождя цветы пошли в рост |
the rain came down fast | лил сильный дождь |
the rain came down in a steady drizzle | дождь не переставал моросить |
the rain came down in a steady drizzle | дождь моросил не переставая |
the rain came down in torrents | дождь хлынул потоком |
the rain came down with a vengeance | дождь полил как из ведра |
the rain came on worse than ever | дождь припустил ещё сильнее |
the rain came pouring | полил дождь (down) |
the rain came pouring down | дождь лил как из ведра |
the rain came pouring down | начался сильный ливень |
the rain came pouring down | начался сильный дождь |
the rain changed into snow. | Дождь перешёл в снег |
the rain continued with scarcely any pause | дождь шёл почти без перерыва |
the rain drove faster every minute | с каждой минутой дождь усиливался |
the rain emptied the streets | дождь разогнал прохожих с улицы |
the rain emptied the streets | из-за дождя улицы опустели |
the rain had cleared the streets | дождь разогнал прохожих (, и у́лицы опусте́ли) |
the rain had washed away the lettering on the stone | надпись на камне стёрлась от дождей |
the rain had washed away the lettering on the stone | надпись на камне была смыта дождями |
the rain has beaten down the corn | дождь побил хлеб |
the rain has been fairly general | можно сказать, что дождь шёл повсюду |
the rain has been very rife this summer | в это лето дожди были часты |
the rain has come through his clothes | он насквозь промок (под дождём) |
the rain has cooled air | после дождя стало прохладно |
the rain has cooled the air | после дождя стало прохладнее |
the rain has gone through my overcoat | моё пальто насквозь промокло |
the rain has just come on | только что пошёл дождь |
the rain has just come on | дождь только что начался |
the rain has stopped | дождь прошёл |
the rain has stopped | дождь кончился |
the rain the heat, the snow, the gale, etc. increases | дождь и т.д. усиливается |
the rain is coming down in buckets | льёт как из ведра |
the rain is coming down in sheets | дождь льёт как из ведра |
the rain is getting heavier | дождь усиливается |
the rain the storm, etc. is holding off | дождь и т.д. всё не начинается |
the rain the storm, etc. is holding off | дождь и т.д. всё не идёт |
the rain is leaking in through a crack in the roof | дождь проникает через щель в крыше |
the rain is leaking in through a crack in the roof | дождь хлещет через щель в крыше |
the rain is leaking in through a crack in the roof | дождь льёт через щель в крыше |
the rain is letting up | дождь кончается |
the rain is on again | опять пошёл дождь |
the rain is on again | опять идёт дождь |
the rain is over | не стоит вносить стулья в дом: дождь уже прошёл |
the rain is over | дождь прошёл |
the rain is over | не стоит внести стулья в дом: дождь уже прошёл |
the rain is passing | дождь проходит |
the rain is pouring | льёт как из ведра |
the rain is pouring | дождь льёт как из ведра |
the rain is trickling down one's neck | вода заливается за воротник |
the rain lashed the windows | дождь хлестал в окна |
the rain lasted all day | дождь лил весь день |
the rain lasted all day | дождь не переставал весь день |
the rain leaves off | дождь прекращается |
the rain lifted | дождь перестал |
the rain looks like lasting | похоже, что дождь зарядил |
the rain never left off | дождь так и не прекратился |
the rain outside the window has long ceased | за окном дождь давно утих (Alex_Odeychuk) |
the rain ruined our plans | этот дождь сорвал наши планы |
the rain sank into the dry ground | дождь пропитал сухую землю и т.д., земля впитала влагу (the oil sank into the wood, etc., и т.д.) |
the rain settled the dust | дождь прибил пыль |
the rain the snow started to fall | пошёл дождь (снег) |
the rain still continues | дождь всё ещё идёт |
the rain swept in through the window | дождь хлестал в окно |
the rain swept in under the umbrella | дождь задувало под зонтик |
the rain threshed the tops of the trees | дождь хлестал по верхушкам деревьев |
the rain turned into sleet | дождь превратился в мокрый снег |
the rain turned into sleet | дождь перешёл в мокрый снег |
the rain turned to sleet | дождь превратился в мокрый снег |
the rain turned to sleet | дождь перешёл в мокрый снег |
the rain was an unpleasant accompaniment to our walk | наша прогулка, к сожалению, проходила под дождём |
the rain was beating against the window | дождь барабанил по стеклу |
the rain was coming down heavily | шёл сильный дождь |
the rain was coming down in sheets | дождь шёл стеной (HarryWharton&Co) |
the rain was driving against the window-panes | дождь барабанил в окна |
the rain the wind was driving in our faces | дождь ветер хлестал нам в лицо |
the rain the wind was driving in our faces | дождь ветер бил нам в лицо |
the rain was falling aslant | шёл косой дождь |
the rain was generated in the mountains | дождь начался в горах |
the rain was pelting | дождь барабанил вовсю |
the rain the snow was steadily falling | дождь снег шёл, не переставая |
the rain the snow was steadily falling | дождь снег шёл всё время |
the rain was still dropping from the trees | с деревьев всё ещё капало |
the rain will sink through the tent | дождь пройдёт через палатку |
the rain will soon be over | дождь скоро кончится |
the rain will soon give over | дождь скоро прекратится |
the rain will soon give over | дождь скоро перестанет |
the rain works through the roof | дождь проникает через крышу |
the rains | дождливый сезон |
the rains | сезон дождей (Johnny Bravo) |
the rains ruined the crop before it could be safely gathered in | урожай погиб от дождя, потому что его не успели вовремя убрать |
the ravages of torrential rain | опустошения, чинимые ливневыми дождями |
the river is flooded by the rains | река вздулась от дождей |
the river is rising after the. heavy rain | после сильного дождя уровень воды в реке повышается |
the river is rising after the. heavy rain | после сильного дождя уровень воды в реке растёт |
the river is rising after the. heavy rain | после сильного дождя уровень воды в реке поднимается |
the shortage of wheat was credited to lack of rain | неурожай пшеницы объясняли почти полным отсутствием дождей |
the stream will work itself clear after rain | когда пройдёт дождь, поток снова станет прозрачным |
the streets emptied when the rain began | когда хлынул дождь, на улицах не осталось ни души |
the teams have just started to play when it began to rain | едва команды начали игру, как пошёл дождь |
the wind blew the rain against the window | при порывах ветра дождь стучал в окно |
the wind was driving the rain against the window-panes | был сильный ветер, и дождь хлестал по стёклам окон |
then came the rain in a hearty flood | затем хлынул сильный дождь |
there is a drip of rain from the eaves | с карнизов капает |
there is a scarcity of fruit owing to the rain | из-за дождей мало фруктов |
there is not the slightest fear of rain today | нет никаких опасений, что сегодня будет дождь |
there was a dash of rain on the windows | дождь хлестал в окна |
there was a dash of rain on the windows | дождь барабанил в окна |
there was no slackening in the rain | дождь продолжал идти с той же силой |
there's a hole in the roof, and the rain is pouring through! | в потолке дыра, и дождь льёт сквозь неё! |
these cheap boots let the rain in | эти дешёвые ботинки пропускают в дождь |
this awning is used to keep the rain out | этот навес используется для того, чтобы сюда не попадал дождь |
this fabric will not spot in the rain | эта ткань не боится дождя |
this rain will make the oats grow up | дождь подымет овсы |
through the dark streets wanders the rain | по тёмным улицам гуляет дождь (youtube.com Alex_Odeychuk) |
touch the rain | попасть под дождь (в Азии Nosfera2) |
wait for the rain stops | переждать дождь (At once I ran into the small cafe to wait for the rain stops. Soulbringer) |
wait till the rain has stopped | подождите, пока не пройдёт дождь |
wait till the rain has stops | подождите, пока не пройдёт дождь |
walk in the rain | гулять под дождём |
we caught the rain | мы попали под дождь |
we had hardly gone out when the rain began | не успели мы выйти из дому, как начался дождь |
we hope the rain will soon give over | надеемся, что дождь скоро пройдёт |
we 'll wait for the rain to stop | мы подождём, пока не пройдёт дождь |
we sheltered ourselves from the rain | мы укрылись от дождя |
we were caught in the rain | мы попали под дождь (in a shower, etc., и т.д.) |
we were kept in by the rain | мы не могли выйти из-за дождя |
will the rain hold off until the evening? | может быть, дождь не пойдёт до вечера? |