DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing the portion of the | all forms
EnglishRussian
a considerable portion of the heat is wasted by radiationзначительная часть тепла теряется на излучение
a passage from the statedly authoritative portions of the Bibleотрывок из официально признанных в противоположность апокрифам частей Библии
boundary on the glacier bed, separating the grounded portions of "marine" glaciers from those afloatграница на ледниковом ложе, разделяющая налегающие и плавучие части "морских" ледников
he vomited a small portion of the last doseон срыгнул небольшую часть последней дозы
larger portion of the populationбольшая часть населения
narrow streets perplex that portion of the cityузкие улочки затрудняют ориентировку в этой части города
portion of an outlet glacier protruding into the sea and being afloatвыдвигающаяся в море и находящаяся на плаву часть выводного ледника
portion of ice cover near the coast or in shallow water, deposited at the bottom due to lowering of the water levelучасток ледяного покрова вблизи берега или на мелководье, осевший на дно при снижении уровня воды
portion of ice cover uplifted above the water surfaceучасток ледяного покрова, отделившийся от водной поверхности
snow-free portion of the ice surface formed by thawingсвободный от снега участок поверхности, появившийся в результате протаивания
Stieltjes imaging of continuum portions of the Bethe surfaceобразы Стильтьеса непрерывных участков поверхности Бете
the larger portion of the populationбольшая часть населения
the narrow gate pulse brightens a portion of the fine range sweepузкий селекторный импульс высвечивает рабочую часть развёртки точного индикатора дальности
the narrow gate pulse intensifies a portion of the fine range sweepузкий селекторный импульс высвечивает рабочую часть развёртки точного индикатора дальности
the State shall leave the largest portion of personal free agency to each of its citizensгосударство оставит за гражданами возможность осуществлять большинство действий, связанных с личностью
the sun cannot get directly at the deeper portions of the snowсолнце не может сразу проникнуть в более глубокие слои снега
the vessels become overloaded, and the fluid portion of the blood transudesкровеносные сосуды работают с перегрузкой, и выделяется жидкая часть крови
their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the otherих зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого
upward movement of separate portions of an ice cover under the effects of internal stresses related to the freezing of lenses and layers of waterвыдавливание отдельных частей ледяного покрова под влиянием внутренних напряжений, связанных с промерзанием линз и пластов воды