DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the olds | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beжокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
gen.he must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beон должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
Makarov.his report attacks the idea of exams for 7 and 8 year oldsв его докладе подвергается критике идея экзаменовать 78летних детей
Gruzovik, obs.Old Church Slavonic expressions in the Russian languageславянщизна (= славянщина)
Gruzovik, obs.Old Church Slavonic expressions in the Russian languageславянщина
proverbold fish, old oil and an old friend are the bestстарый друг лучше новых двух
proverbold fools don't let the young liveот старых дураков молодым житья нет (Olga Okuneva)
Makarov.old man brandished his walking stick at the dogстарик грозил собаке палкой
gen.old man of the seaприлипала
lit.Old Mother Hubbard went to the cupboard, / To fetch her poor dog a bone, / But when she got there the cupboard was bare, / And so the poor dog had none.Матушка Хаббард полезла в буфет, / Пёсику косточку дать. / Глядь — а в буфете-то косточки нет / — Нечего псу поглодать.
Gruzovik, ling.old name of the letter "ч"червь
Gruzovik, ling.old name of the letter ррцы (indecl)
gen.old name of the letter ччервь
gen.old name of the letter фферт
gen.old name of the letter Aаз
Gruzovik, obs.old name of the letter Cслово
Makarov.old notion that the sun moved round the earthстарое убеждение, что солнце обращается вокруг земли
amer., mil.old officer of the dayофицер, сменившийся с дежурства
gen.old people do not feel the same about sport as young ones doстарики относятся к спорту не так, как молодёжь
gen.old people's home, home for the oldдом для престарелых
Makarov.old picture that decorates the roomстаринное полотно, которое украшает комнату
Makarov.old woman laid herself out to amuse the childстарушка с ног сбилась, стараясь как-то занять ребёнка
austral., slangthe oldsпредки
austral., slangthe oldsродители
gen.the oldsстарики
Makarov.the report attacks the idea of exams for 7 and 8 year oldsв докладе подвергается критике идея экзаменовать 7-8-летних детей