DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the military | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
according to the military lawпо законам военного времени (or laws Taras)
at military school the day begins with the coloursв военной школе день начинается с подъёма флага
be drafted into the militaryзабирать служить в армию (All 18-year-olds are drafted into the military. – забирают в армию ART Vancouver)
boost the military spendingнаращивать военные расходы
Central Military Hospital of the Strategic Missile ForcesЦВК РВСН (As in Госпиталь ЦВК РВСН. Oksanut)
Central Military Hospital of the Strategic Missile ForcesГоспиталь ЦВК РВСН (mil.ru Oksanut)
Central Military Hospital of the Strategic Missile ForcesЦВКГ РВСН (Oksanut)
Civilian Technologies of the Military-Industrial ComplexГражданские технологии оборонно-промышленного комплекса (rechnik)
concern at the extensive use of outer space for military purposesозабоченность в связи с широким использованием космического пространства для военных целей
Federal Agency for Legal Protection of Military, Special and Dual-Purpose Intellectual Properties Affiliated with the Ministry of Justice of the Russian FederationФедеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения при Министерстве юстиции Российской Федерации (Alexander Demidov)
Federal Agency for the Procurement of Military and Special EquipmentРособоронпоставка (rechnik)
gain the military upper handполучить военный перевес (Windystone)
given the military threatперед лицом военной угрозы (YGA)
greet the general in a military fashionоткозырять генералу
hand over to the militaryпередавать в войска
hand over to the militaryпередать в войска
Hazing in the militaryДедовщина (Lavrov)
he excelled in savage satirical drawings criticizing the government and the military establishmentон Г. Грос был непревзойдённым мастером едких сатирических рисунков, высмеивающих правительство и военную верхушку
he has become a legend in the annals of military historyон стал легендой и вошёл в анналы военной истории
headquarters of the Far Eastern Military Districtштаб Дальневосточного военного округа (E&Y ABelonogov)
Honoured Military Navigator Of The Russian FederationЗаслуженный военный штурман Российской Федерации (denghu)
in response to a summons from the military commissariatпо вызову повестке военного комиссариата (ABelonogov)
in the military realmв военной области
in the wake of the 9/11 events terrorist attacks, Americans across the country responded with anger, patriotism, and support of military interventionвослед событиям 11 сентября американцы по всей стране ответили гневом, ростом патриотизма и поддержкой военной интервенции (bigmaxus)
join the militaryизбрать военную стезю
join the militaryизбрать военную профессию
Main Military Medical Directorate of the Ministry of Defense of RussiaГлавное военно-медицинское управление Минобороны России (rechnik)
member of the militaryвоенный (Евгений Тамарченко)
member of the US militaryвоеннослужащий американской армии (When my article appeared online, it quickly provoked numerous comments. One of those comments came from a former member of the US military who, in 1970, was stationed at a certain British Royal Air Force facility in the UK. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
member of the US militaryвоеннослужащий армии США (When my article appeared online, it quickly provoked numerous comments. One of those comments came from a former member of the US military who, in 1970, was stationed at a certain British Royal Air Force facility in the UK. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
Military Aid to the Civilian Communityвоенная помощь гражданскому населению
Military Collegium of the USSR Supreme CourtВоенная коллегия Верхсуда СССР (terror, explosions, arson, and other kinds of destructions" were to be transferred to military tribunals and the Military Collegium of the USSR Supreme Court. Alexander Demidov)
military laws of the United Statesвоенное законодательство США
Military Liaison Committee to the Atomic Energy CommissionКомитет военной связи при Комиссии по атомной энергии
of the military draftпризывной
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Familiesо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Personsо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
order in the militaryввести войска (Ремедиос_П)
order in the militaryвводить войска (Ремедиос_П)
part of the budget goes for military purposesчасть бюджета составляют военные расходы
part of the budget goes for military purposesчасть бюджета идёт на военные нужды
pertaining to the military draftпризывной
pinpoint military bases on the mapточно указать на карте расположение военных баз
senior officials in the military-security establishmentсиловики (Stanislav Silinsky)
serve in the militaryидти в армию
serving member of the militaryдействительный военнослужащий (4uzhoj)
society falls down before the Juggernaut of military triumphобщество готово бросить всё на алтарь воинских побед (bigmaxus)
state run by the military and the policeвоенно-полицейское государство
stretch the military thinзначительно сокращать количественный состав войск (bigmaxus)
summons by the military commissariatвызов по повестке военного комиссариата (a ~ ABelonogov)
supplement the military equipmentдовооружиться (of)
supplement the military equipmentдовооружаться (of)
suspend from the militaryвыводить из состава вооружённых сил
suspend from the militaryвывести из состава вооружённых сил
take-over of a country by the militaryвоенный переворот
the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"
the book was suppressed as a reflection on the military regimeкнига была запрещена за критику военного режима
the book was suppressed as a reflexion on the military regimeкнига была запрещена за критику военного режима
the citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulersПлан горожан был быстро отвергнут военными правителями
the country's military powerвоенная мощь страны
the dictatorship of the militaryдиктатура военных
the evolution of military thinking aboutэволюция военно-теоретических взглядов на (yevsey)
the Federal Military-Technical Cooperation ServiceФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству (В. Бузаков)
the Federal Service of Military-Technical CooperationФСВТС
the Federal Service of Military-Technical CooperationФедеральная служба по военно-техническому сотрудничеству
the Frunze Military AcademyОбщевойсковая академия
the Frunze Military AcademyВАФ (= > Военная академия имени М.В. Фрунзе ВС СССР)
the Frunze Military AcademyВоенная академия имени М.В. Фрунзе ВС СССР (=> ВАФ)
the Frunze Military AcademyВоенная академия им. М.В. Фрунзе ВС СССР (=> ВАФ /// ныне: Общевойсковая академия ВС РФ // (2016))
the general came to power in a military coupгенерал пришёл к власти в результате военного переворота
the government has disbursed back pay to the militaryправительство оплатило задержанные выплаты военным
the Main Military Medical DepartmentГВМУ (Главное военно-медицинское управление Cranberry)
the Memorial of Military GloryМемориал воинской славы
the militaryармия (sankozh)
the militaryвоинство (Tanya Gesse)
the militaryминистерство обороны (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
the militaryоборонная отрасль (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
the militaryфронт (youtube.com Butterfly812)
the military are outвойска выступают
the military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessnessвоенное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы получили беспорядки и беззаконие
the military professionкадровые военные
the military professionвоенная специальность
the Russian militaryВооружённые силы России
the Soviet militaryВооружённые силы СССР
the Soviet militaryСоветская армия (конт.)
the Ukrainian militaryВСУ
the U.S. and Russian militariesвооружённые силы США и РФ
the Western Military DistrictЗападный военный округ
they were united in deploring the unprecedented rise in military expendituresони единодушно осудили беспрецедентный рост расходов на военные нужды
thing is you just can't up and quit the military like you can a regular job.нельзя просто взять и уволиться с военной службы как с обычной работы
this area is under the control of the military authoritiesэтот район в ведении военных властей
this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military serviceэто упражнение приводит к болезням суставов ног и делает непригодным к военной службе
tilt the existing military balanceнарушить существующее военное равновесие (напр., в свою пользу)
tremble at the country's military mightтрепетать перед военной мощью этой страны
while in the militaryво время службы в армии (denghu)
wrest control of the government from the militaryвырвать контроль над правительством из рук военных