Subject | English | Russian |
Makarov. | a blazing row between Euro factions at last week's meeting of the Committee set the fur flying again on the Tory backbenches | шумная ссора между евро-фракциями, которая произошла на прошлой неделе на заседании комитета, снова внесла неразбериху в вопрос о членах парламента от партии консерваторов |
Makarov. | a family party, consisting of three generations, the last a numerous one | семейная вечеринка, на которой присутствовало три поколения, младшее из них было самым многочисленным |
Makarov. | a summation made up by me to the end of last year | подсчёт, проделанный мной в конце прошлого года |
Makarov. | after hours of talking about the price, the shopkeeper at last closed with the salesman's offer | после нескольких часов переговоров хозяин магазина согласился с ценой продавца |
Makarov. | after hours of talking about the price, the shopkeeper at last closed with the salesman's offer | после нескольких часов переговоров, хозяин магазина согласился с ценой продавца |
gen. | after the dissolution of marriage, the last name for him for her xxx shall be taken | после расторжения брака присвоены фамилии (Glebson) |
tech. | after the last flight of the day | по окончании полётов |
Makarov. | after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position | после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позиции |
Makarov. | after we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position | после того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позиции |
Makarov. | agree to the last point of the contract | соглашаться с последним пунктом договора |
Makarov. | agree to the last point of the contract | соглашаться на последний пункт договора |
Makarov. | agree to the last point of your offer | соглашаться на ваше предложение |
Makarov. | agree to the last point of your offer | соглашаться с вашим предложением |
Makarov. | agree to the last point of your terms | соглашаться с вашими условиями |
Makarov. | agree to the last point of your terms | соглашаться на ваши условия |
idiom. | and that was the last that was ever seen of him | поминай, как звали |
Makarov. | and that was the last they saw of him! | только его и видели! |
inf. | and that was the last we saw of him | и был таков |
scient. | and the very last page of the book gives | и самая последняя страница этой книги дает |
med. | area under the plasma concentration-time curve from zero to time of last quantifiable concentration | площадь под кривой "концентрация в плазме-время" от нуля до времени достижения последней концентрации, поддающейся количественному определению (Andy) |
gen. | as at the last day of | на последнее число (ABelonogov) |
gen. | as of the last reporting dat | на последнюю отчётную дату (and is confirmed with an audit report as of the last reporting date prior to obtaining membership in the Agrarian Insurance Pool. VLZ_58) |
gen. | as of the last reporting date | на последнюю отчётную дату (and is confirmed with an audit report as of the last reporting date prior to obtaining membership in the Agrarian Insurance Pool. VLZ_58) |
Makarov. | at last he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crime | в конце концов он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своём соучастии в преступлении |
gen. | at last I winkled the truth out of him | наконец я выжал из него правду |
gen. | at last the firm is out of debt | наконец-то фирма расплатилась с долгами |
Makarov. | at last the police were able to drag the truth out of the prisoner | наконец полицейским удалось вытянуть правду из заключённого |
gen. | at last the police were able to drag the truth out of the prisoner | Наконец полицейским удалось вытянуть из заключённого правду |
Makarov. | at last the sailors mutinied against the captain's unjust use of his power | наконец матросы взбунтовались против произвола капитана |
gen. | at the beginning of last year | в начале прошлого года (AlexandraM) |
gen. | at the end of last week | в конце прошлой недели (Alex_Odeychuk) |
gen. | at the end of last year | в конце прошлого года (Alex_Odeychuk) |
gen. | at the end of the last century | в конце прошлого века (omsksp) |
progr. | average amount of space wasted in the last page of a program | среднее неиспользуемое пространство последней страницы программы (ssn) |
Makarov. | be in the last stage of consumption | находиться в последней стадии чахотки |
obs. | be of the very last importance | исключительной важности (Logos66) |
progr. | best practice in software engineering based on the experience of the last decade | всё лучшее в опыте разработки программного обеспечения последнего десятилетия (ssn) |
footwear | body of the last | тело колодки |
gen. | booze away the last of wages | пропить последние деньги |
gen. | built in the style of the last century | построенный в стиле прошлого века |
gen. | buy with the last of one's money | купить на последние деньги (Anglophile) |
gen. | by the end of last year | к концу прошлого года (Alex_Odeychuk) |
gen. | certificate confirming average earnings for the last three months at the most recent place of employment | справка о среднем заработке за последние три месяца по последнему месту работы (ABelonogov) |
gen. | changes in Russian vocabulary caused by objective changes occurring in the last decades of the 20th century | объективные изменения в русской лексике, наблюдавшиеся в последние десятилетия XX века |
gen. | closed for cleaning on the last Friday of the month | санитарный день-последняя пятница месяца (TFPearce) |
law | come into effect on the date of last signature | вступать в силу с даты подписания последней стороной (linkin64) |
law | come into effect on the date of the last signature | вступать в силу с даты подписания последней стороной (linkin64) |
progr. | copy the last four elements of the first array to the second array | последние четыре элемента первого массива копируются во второй (ssn) |
cust. | country of the last residence | страна последнего пребывания |
notar. | court of the last resort | суд последней инстанции |
gen. | Date of deed of last amendment to the Articles of Association | дата регистрации последних дополнений в устав (Johnny Bravo) |
gen. | dated the last day of the month | датируемый последним числом месяца (здесь нельзя использовать предлог "on" wordreference.com witness) |
mil. | defend to the last drop of blood | защищать до последней капли крови |
mil. | defending to the last drop of blood | защищающий до последней капли крови |
avia. | deposit of the last key ratification | сдача на хранение последней ключевой ратификационной грамоты |
gen. | did the invention of the telephone come before the end of the last century? | кажется, телефон был изобретён ещё до завершения прошлого века? |
Игорь Миг | during the last couple of decades | за два последних десятилетия |
Makarov. | during the last five years Fry had formed the habit of running over to Paris | в течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж |
Makarov. | during the last sixty years the cultivation of the Afghan language has, comparatively, declined | за последние шестьдесят лет распространение афганского языка несколько снизило темпы |
hist. | experience of the last war showed | опыт последней войны показал, что (defense.gov Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Fear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last century | в прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексом |
gen. | fight till the last drop of blood | биться до последней капли |
Makarov. | fight to the last drop of blood | бороться до последней капли крови |
gen. | fight to the last drop of blood | биться до последней капли крови |
construct. | Finish the last layer of the brown coat to a true surface | Выравнивайте последний слой грунта |
gen. | for the last couple of decades | в последние двадцать лет (Alex_Odeychuk) |
math. | for the last hundred years or so, the world's consumption of fuels has greatly increased | или около того (этого) |
gen. | for the last part of April | в конце апреля (Alex_Odeychuk) |
footwear | forepart of the last | передняя часть колодки |
footwear | forepart of the last | носочно-пучковая часть колодки |
Makarov. | from this point you will get the last glimpse of the sea | с этого места вы в последний раз увидите море |
gen. | has anything been seen of him in the last two weeks? | его кто-нибудь встречал за последние две недели? |
gen. | has anything been seen of him in the last two weeks? | его кто-нибудь видел за последние две недели? |
Makarov. | he bore down in the last lap of the race | он выложился в последнем забеге |
Makarov. | he bore down in the last lap of the race | он выложился на последнем круге дистанции |
Makarov. | he changed the construction of the last phrase, though the thought remained exactly the same | он изменил строение фразы, но мысль осталась абсолютно той же |
Makarov. | he coaxed the last few drops of beer out of his glass | он упорно выжимал последние капли пива из своего стакана |
Makarov. | he gave a detailed chronology of the main events of the last three days | он дал подробную хронологию основных событий последних трёх дней |
Makarov. | he gossiped pleasantly on the pets of the authorities last week | на прошлой неделе он очень мило написал о животных, которых держит дома высокое начальство |
Makarov. | he had a lot of fun at the disco last night | он так хорошо повеселился на дискотеке вчера вечером |
Makarov. | he has matured as a pianist in the last couple of years | за последние пару лет он созрел как пианист |
gen. | he is so unscrupulous he'd screw the last penny out of a widow | он такой бессовестный, что способен выманить у вдовы последнюю копейку |
gen. | he is the last of the royal line | он последний представитель королевского рода |
gen. | he is the last remnant of the family | он остался последним в роде |
gen. | he laid the scene of his last play abroad | действие его последней пьесы происходит за границей |
Makarov. | he made a lot of coin on the last picture | он сделал большие деньги на последней картине |
Makarov. | he sent her packing hoping to have seen the last of her | он велел ей собирать вещички, надеясь, что видит её в последний раз |
gen. | he swore he was hers to the last drop of his blood | он поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови |
Makarov. | he tossed her last week's edition of the magazine | он бросил ей журнал за прошлую неделю |
Makarov. | he vomited a small portion of the last dose | он срыгнул небольшую часть последней дозы |
gen. | he vomited a small portion of the last dose | он срыгнул небольшую часть последней порции |
gen. | he was also the author of the classic detective story Trent's Last Case | он Эд. Бентли также автор ставшего классикой детектива "Последнее дело Трентона" |
Makarov. | he was made the Roman Catholic Primate of all Ireland last year | в прошлом году он был возведён в сан примаса католической церкви всей Ирландии |
gen. | he was the last of his line | он был последним в роду |
Makarov. | he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevenson | он очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил |
gen. | hear the last of | забыть (Игорь Primo) |
gen. | hear the last of | смочь забыть (Игорь Primo) |
Makarov. | her paintings depict the lives of ordinary people in the last century | её картины изображают жизнь простых людей прошлого века |
Makarov. | his preference is for the last of these alternatives | он предпочитает последнюю из этих возможностей |
Makarov. | his reference from the last place of work | его характеристика с последнего места работы |
Makarov. | his sales had slipped below the level for June of last year | его продажи упали ниже уровня июня прошлого года |
Makarov. | his strength lasted to the end of the journey | силы не изменяли ему до конца путешествия |
gen. | hold on to the last thread of one's consciousness | напрягать все силы, чтобы не потерять сознание |
Makarov. | I could hardly stand the imbecility of his last words | тупость его последней фразы меня чуть не убила |
Makarov. | I have always felt that, in the last analysis, the question of union was a religious one | мне всегда казалось, что вопрос объединения носил религиозный характер |
gen. | I hope I have seen the last of this book | надеюсь, я всё-таки отделался от этой книги |
gen. | I hope we have seen the last of him | надеюсь, что мы от него отделались |
Makarov. | I shall be glad to mop up the last of the work | я буду очень рад закончить работу |
gen. | I shall be glad to see the last of this job | я буду рад отделаться от этой работы |
Makarov. | I shall be glad when the last of my daughters is married off | я буду ужасно рад, когда сбуду с рук свою последнюю дочь |
mech. | if all but the last two of these functions are given | если все кроме двух последних функций заданы |
Makarov. | if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competition | если он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал |
Makarov. | in Brazil, the consumption of Ni-Cd batteries grown quickly in the last 5 years, due to the dissemination of cellular telephones and other electronic devices | в Бразилии расходование Ni-Cd-батарей быстро выросло за последние 5 лет в связи с распространением сотовых телефонов и других электронных устройств |
gen. | in the course of the last ... years | последние ... лет (ART Vancouver) |
gen. | in the first half from the end of last year | в первом полугодии текущего года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | in the first half from the end of last year | в первом полугодии этого года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | in the last days of December | в последних числах декабря |
Makarov. | in the last decade, the Reserve Component has truly become a fully integrated part of our military force, working in concert with the active-duty forces on almost every mission | в последнюю декаду резервные части превратились в неотъемлемую часть наших вооружённых сил, выполняя практически все задачи в непосредственном взаимодействии с регулярными войсками |
gen. | in the last third of | в двадцатых числах (месяца 4uzhoj) |
gen. | in the last third of | в десятых числах (месяца 4uzhoj) |
gen. | in the last third of | в третьей декаде (месяца Завмаюмах) |
gen. | in view of the last requirement | исходя из последнего условия (Vladimir Shevchuk) |
progr. | index of the last item placed on the stack | индекс последнего элемента, положенного в стек (ssn) |
Makarov. | isolated mass of snow and ice which lasts after the melting of seasonal snow cover | неподвижное скопление снега и льда, сохраняющееся после схода сезонного снежного покрова |
gen. | it is this last-mentioned amount of charge which may be thought of as holding the molecule together | можно считать, что именно упомянутое выше качество заряда не даёт молекуле распасться |
Makarov. | it was the last cast of the dice for the old party of the aristocracy | это был последний шанс для старой партии аристократов |
Makarov. | it's good to see the flowers thrusting up through the last of the snow | приятно видеть, как из-под последнего снега пробиваются цветы |
progr. | last address of the segment | последний адрес в сегменте (ssn) |
gen. | last carriage of the train out of the city centre | последний вагон из центра (о метро Leonid Dzhepko) |
progr. | last character of the source file | последний символ исходного файла (ssn) |
SAP.fin. | last day of the fiscal year | последний день финансового года |
econ. | last day of the month | последний день месяца |
meas.inst. | last element of the chain | последний элемент цепи (ssn) |
progr. | last element of the data set | последний элемент набора данных (ssn) |
met.sci. | last freezing areas of the casting | участки отливки, затвердевающие последними (VLZ_58) |
navig. | last of the ebb | конец отлива (current) |
relig. | Last of the Fathers | Последний из Отцов (St. Bernard, abbot of Clairvaux) |
astronaut. | last of the propellants | остатки компонентов ракетного топлива |
nautic. | last quarter of the moon | последняя четверть луны |
dipl. | last sanctions of the law | высшая мера наказания |
Makarov. | last section of the journey | последний этап путешествия |
progr. | last step of each path in the branch | последний шаг каждого пути в данной ветви (ssn) |
gen. | last throw of the dice | последняя попытка (Дмитрий_Р) |
gen. | last to the end of the month | хватать до конца месяца (till the end of the journey, etc., и т.д.) |
progr. | last two digits of the year | последние две цифры года (напр., 04; отображение (форматирование) даты и времени ssn) |
gen. | last until the end of the month | продлиться до конца месяца (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
vulg. | lay of the last minstrel | крайне физически непривлекательная девушка (ссылка на знаменитое стихотворение В.Скотта и игра слов на lay q.v.) |
amer. | legacy of the last few years | наследие последних нескольких лет (Val_Ships) |
gen. | like it was the last chance of one's life | как в последний раз (4uzhoj) |
lit. | Like Lady Macbeth, Exxon has learned to its sorrow that some stains cannot be easily scrubbed away. Exxon said last week that it will have to spend ,1.28 billion... to clean up the 11 million gallons of crude oil that the supertanker Exxon Valdez spewed... last March. | Подобно леди Макбет, компания "Экссон", к своему сожалению, поняла, что от некоторых пятен не так просто избавиться. На прошлой неделе компания заявила, что ей придется израсходовать 1, 28 миллиарда долларов на извлечение 11 миллионов галлонов нефти-сырца, извергнутых в море её супертанкером "Экссон Валдес" в марте этого года. (Time, 1989) |
progr. | link pointer in the last node of a list | указатель-связка в последнем узле списка (ssn) |
meas.inst. | measuring instruments, placed between the sensor, which is the first element of the chain, and the last element of the chain | измерительные приборы, помещённые между датчиком, представляющим первый элемент цепи, и последним элементом цепи (ssn) |
lit., f.tales | meet at the Inn of Last Home | встретить во Дворе последнего приюта (Alex_Odeychuk) |
gen. | men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the century | мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия |
gen. | men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century! | мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus) |
gen. | method of valuation on the basis of the value of those last acquired | метод оценки по стоимости последних по времени приобретений (ABelonogov) |
Makarov. | my preference is for the last of these alternatives | я предпочитаю последнюю из этих возможностей |
gen. | 32nd and last letter of the Russian alphabet | я |
gen. | of all people he should be the last to complain | у него меньше всех оснований для жалоб |
gen. | of all people he should be the last to complain | не ему бы жаловаться! |
gen. | of the last importance | чрезвычайной важности |
gen. | of the last importance | чрезвычайно важный |
proverb | of two evils choose the last | из двух зол выбирают меньшее |
bank. | on the last bank day of the month | в последний банковский день месяца (Alex_Odeychuk) |
law | on the last day of | в последний день (Johnny Bravo) |
progr. | operation result of the last instruction executed | результат операции последней выполненной инструкции (ssn) |
chess.term. | Our side won regardless of the outcome of the last match | Независимо от результата последнего матча наши выиграли |
Makarov. | our supply of coal will hardly last out the winter | нашего запаса угля с трудом хватит на зиму |
chess.term. | Our team was robbed of victory in the last round | в последнем туре нашей команде не дали одержать победу |
gen. | our team were robbed of victory in the last minutes of the play | в самом конце игры нашей команде не дали одержать победу |
gen. | over the course of the last several hours | за последние несколько часов (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | over the last couple of decades, in the past couple of decades | за последние двадцать лет (Over the last couple of decades we have learned that ... ArcticFox) |
gen. | over the last couple of years | за последние два-три года (mascot) |
scient. | part of the reason is that, at least until the last few years, most programs | отчасти причина в том, что, по крайней мере, до недавнего времени большинство программ ... |
proverb | patriotism – the last refuge of a scoundrel | патриотизм – последнее прибежище негодяя (т. е. разоблачённый негодяй прикидывается патриотом) |
Makarov. | Peter was sent before the court last week on a charge of drunken driving | на прошлой неделе дело Питера по обвинению в том, что он находился за рулем в нетрезвом состоянии, передали в суд |
HR | reference from the last place of employment | характеристика с последнего места работы (Soulbringer) |
progr. | return the start of the last substring | возвращать начало последней подстроки (ssn) |
Makarov. | scrub out that last part of the message | вычеркните эту последнюю часть сообщения |
Makarov. | see the last of something, someone | отделаться от чего-либо, от (кого-либо) |
Makarov. | see the last of something, someone | покончить с чем-либо, с (кем-либо) |
gen. | see the last of | покончить с чем-либо с кем-либо отделаться (от чего-либо, от кого-либо) |
gen. | see the last of | распрощаться (smb., smth., с кем-л., чем-л.) |
gen. | see the last of | видеть кого-либо, что-либо в последний раз |
psychol. | see the point of having the last word | считать важным оставить за собой последнее слово (Alex_Odeychuk) |
meas.inst. | set of transducers and connecting elements between one or more measuring instruments, placed between the sensor, which is the first element of the chain, and the last element of the chain | ряд преобразователей и соединительных элементов между одним или более измерительными приборами, помещёнными между датчиком, представляющим первый элемент цепи, и последним элементом цепи (ssn) |
Makarov. | setting the results against those of the last election, we can see a clear improvement | если сравнить нынешние результаты с результатами предыдущих выборов, можно увидеть значительное улучшение |
Makarov. | she felt the effects of the snap of winter last week | она ощутила влияние зимнего похолодания на прошлой неделе |
Makarov. | she finished the last mouthful of her meal and sighed contentedly | она сделала последний глоток и удовлетворённо вздохнула |
gen. | shoe of the last technical string | башмак последней технической колонны (ABelonogov) |
Makarov. | Sir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his blood | Сэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови |
Makarov. | snag the last piece of pie | перехватить последний кусок пирога |
gen. | some of the boys did me up last night | несколько ребят вчера вечером избили меня |
Makarov. | squeeze the last dollar out of every deal | выколачивать последний доллар с каждой сделки |
Makarov. | squeeze the last ounce of effort out of | выжать последние силы из (someone – кого-либо) |
Makarov. | St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil end | Задумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть |
footwear | stand of the last | штуцер |
footwear | stand of the last | подставка (для колодок или обуви) |
progr. | start of the last substring | начало последней подстроки (ssn) |
Makarov. | string quartets feature a style more characteristic of the last century | струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия |
rel., christ. | Sunday of the Last Judgment | Неделя о Страшном суде (collegia) |
idiom. | that was the last they saw of him | только его и видели (coopernord) |
gen. | that's the last we'll hear of him | мы больше о нём не услышим (linton) |
Makarov. | the accounts for last year showed a profit of $2 million | согласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов |
progr. | the accumulator always contains the operation result of the last instruction executed | Аккумулятор всегда содержит результат операции последней выполненной инструкции |
Makarov. | the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to execute | признание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика |
Makarov. | the anguish of the last chapters is too long drawn | описание страданий в последних главах слишком затянуто |
Makarov. | the anguish of the last chapters is too long drawn | описание страданий в последних главах слишком длинно |
Makarov. | the club regarded itself as one of the last bastions of male supremacy | члены клуба рассматривали себя как последний бастион господства мужчин |
gen. | the company folded up last year because of lack of funds | эта фирма закрылась в прошлом году из-за недостатка средств |
gen. | the competitors set out on the last stage of the cycle race | участники соревнования начали последний этап велогонки |
Makarov. | the criminal was able to screw every last penny out of the poor man | преступник умел выманить у бедняка все до последнего пенни |
Gruzovik, cleric. | the day of Last Judgment | судный день |
gen. | the day of Last Judgment | судный день |
Gruzovik, cleric. | the day of Last Judgment | день страшного суда |
gen. | the day of Last Judgment | день страшного суда |
Makarov. | the events of the last few weeks are all jumbled together in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
Makarov. | the events of the last few weeks are all jumbled up in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
Makarov. | the ex-senator was a casualty of the last election | бывший сенатор оказался жертвой последних выборов |
Makarov. | the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditions | неудача фирмы наконец заставила осознать необходимость тщательной подготовки деловой конъюнктуры |
Makarov. | the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditions | неудача фирмы наконец заставила понять, что нужно специально готовить рынок |
Makarov. | the fall of rain was much less this year than last year | в этом году выпало гораздо меньше осадков |
Makarov. | the family were burnt out of their home twice last year | у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой |
Makarov. | the family were burnt out of their home twice last year | у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой |
Makarov. | the first three methods involve the measurement of morphological or structural-related parameters whereas the last method is a typical permeation-related technique | три первых метода состоят в определении морфологических или структурных параметров, последний является типичным способом определения характеристик массопереноса |
comp., MS | the index number of the last ID record processed | Индексный номер последнего обработанного идентификатора записи (Windows Server 2003 R2) |
gen. | the last act of this play falls off considerably | последний акт пьесы значительно хуже |
gen. | the last act of this play falls off considerably | последний акт пьесы значительно слабее |
construct. | the last boards are joined with the help of a wedge | Последние половые доски сплачиваются при помощи клина |
Makarov. | the last but one issue of the magazine | предпоследний номер журнала |
gen. | the last carriage of a train | последний вагон поезда |
gen. | the last contingent of tourists of the season | последние туристы в этом сезоне (Taras) |
patents. | the last day of the period is a legal holiday | последний день срока является по закону праздничным днём |
patents. | the last day of the period is an official holiday | последний день срока является по закону праздничным днём |
gen. | the last day of the year | последний день года |
gen. | the last day of the year | последний день в году |
lit. | the Last Days of Pompeii | "Последние дни Помпеи" (роман Булвер-Литтона) |
lit. | the Last Dream of the Old Oak | Последний сон старого дуба (сказка Ганса Христиана Андерсена) |
proverb | the last drop of one's blood | до последней капли крови (сражаться, биться, бороться, пр.) |
proverb | the last drop of one's blood | не на жизнь, а на смерть (биться, бороться, сражаться, пр.) |
patents. | the last form of the previous registration | окончательная форма предшествующей регистрации |
Makarov. | the last hour or two of the day | конец дня |
lit. | The last I saw of the chase was a little group of a dozen people perhaps, studying with infinite perplexity a slowly drying footprint that has resulted from a puddle in Tavistock Square — a footprint as isolated and incomprehensible to them as Crusoe's solitary discovery. | Последнее, что я видел из погони, были человек десять, сбившиеся кучкой и с безграничным недоумением разглядывавшие отпечаток ноги, угодившей в лужу на Трэвисток-сквер,— единственный отпечаток, столь же необъяснимый, как тот, на который наткнулся Робинзон Крузо. (H.G. Wells, Пер. Д. Вейса) |
Makarov. | the last lap of the election campaign | последний тур избирательной компании |
Gruzovik, ling. | the last letter of the Latin alphabet | зет |
gen. | the last letter of the Latin alphabet | зет |
Gruzovik | the last moment of one's life | до последнего дыхания |
gen. | the Last Night of the Proms | заключительный вечер "Променад концертов" |
amer. | the last of | конец (года, месяца и т. п.) |
Gruzovik, fig. | the last of | последыш |
amer. | the last of... | конец (месяца, года и т.д.) |
gen. | the last of | конец (года, месяца, недели и т. п.) |
Makarov. | the last of a long line of kings | последний в старинном королевском роду |
Makarov. | the last of his line | последний в его роде |
gen. | the last of his name | последний из рода |
amer. | the last of pea-time | последний этап (чего-либо) |
Makarov. | the last of pea-time | последний этап (чего-либо) |
gen. | the last of pea-time | конец жизни |
Makarov. | the last of summer | конец лета |
lit. | the Last of the Mohicans | "Последний из могикан" (роман Купера) |
gen. | the last of the Mohicans | последний из могикан (title of a novel by Fenimore Cooper Olga Okuneva) |
gen. | the last of the Stuart Kings | последний король из династии Стюартов |
gen. | the last of the wine | остатки вина |
math. | the last of these the numbers | последний из |
gen. | the last of wine | остатки вина |
gen. | the last outpost of something | последний оплот (=the only and last existing example of twinkie) |
gen. | the last page of a book | последняя страница книги |
gen. | the last page of book | последняя страница книги |
dipl. | the last part of my talk will be devoted to | последняя часть моего сообщения будет посвящена (bigmaxus) |
gen. | the last part of the legend is a later accrescence | последняя часть легенды – это более позднее наслоение |
gen. | the last part of the legend is a later accrescency | последняя часть легенды – это более позднее наслоение |
gen. | the last part of the legend is a later accretion | последняя часть легенды – это более позднее наслоение |
gen. | the last part of the legend is a later accretion | последняя часть легенды-это более позднее наслоение |
Makarov. | the last part of the play drags | последняя часть пьесы кажется затянутой и скучной |
Makarov. | the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent years | последний период его жизни был подробно описан в последние годы |
Makarov. | the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent years | последний период его жизни был недавно подробно описан |
proverb | the last piece of meat is especially sweet | остатки сладки |
gen. | the last rays of the sun settled for a moment on the mountain peak | лучи заходящего солнца осветили на мгновение вершину горы |
gen. | the last rays of the sun settled for a moment on the mountain peak | последние лучи солнца на мгновение осветили вершину горы |
Makarov. | the last redoubt of hippy culture | последний оплот культуры хиппи |
gen. | the last resort of scoundrels. | последнее прибежище негодяев (Interex) |
gen. | the last sanctions of the law | высшая мера наказания |
Makarov. | the last section of the journey | последний этап путешествия |
Makarov. | the last spark of life | последняя искра жизни |
gen. | the last stage of life | последний период жизни |
Makarov. | the last starchamber day of his rule | последний день его тиранской власти |
hist. | the last Sultan of the Ottoman Empire | последний султан Османской империи (Mehmed VI Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the last symphony of this composer has been much noticed | последняя симфония этого композитора всеми была замечена |
gen. | the last symphony of this composer has been much noticed | последняя симфония этого композитора привлекла большое внимание |
gen. | the last symphony of this young composer has been much noticed | последняя симфония этого молодого композитора привлекла внимание публики |
arts. | The Last Temptation of Christ | "Последнее искушение Христа" (фильм М. Скорсезе (1988)) |
gen. | the Last Temptation of Christ | "Последнее искушение Христа" (роман греч. писателя Н. Казандзакиса (1951); экранизирован в 1988; заслужил славу "еретического") |
lit. | The Last Testament of Oscar Wilde | "Последняя воля Оскара Уайльда" (1983, роман Питера Акройда) |
gen. | the last throw of the dice | последний шанс (последняя попытка denghu) |
gen. | the last time I saw him he was talking of retiring at the end of the year | когда я видел его в последний раз, он говорил, что в конце года уйдёт с работы |
gen. | the last tornado of monadism | последняя волна кочевничества |
gen. | the last tornado of nomadism | последняя волна кочевничества |
Makarov. | the last trump, the trump of doom | труба, которая зазвучит в день страшного суда |
Makarov. | the last trump, the trump of doom | архангельская труба, которая зазвучит в день страшного суда |
gen. | the last vestiges of colonialism | последние пережитки колониализма (Taras) |
proverb | the last we saw of him | и был таков (and that was) |
proverb | the last we saw of him | был таков (and that was) |
idiom. | the last wheel of the coach | пятое колесо в телеге (никому не нужная или маловажная вещь Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the last year's models of cars | прошлогодние модели автомобилей |
gen. | the last years of one's life | последние годы жизни (pfedorov) |
gen. | the Lay of the Last Minstrel | "Песнь последнего менестреля" (романтическая поэма В. Скотта) |
Makarov. | the opposition scored a goal in the last seconds of the game | команда соперников забила гол на последних секундах игры |
Makarov. | the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage | все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия |
Makarov. | the quality of performance has dropped away since last year | качество работы за последний год снизилось |
Makarov. | the quality of performance has dropped away since last year | качество представлений за последний год снизилось |
Makarov. | the quality of performance has fallen off since last year | качество исполнения по сравнению с прошлым годом ухудшилось |
Makarov. | the rehash of last year's programme | перепев прошлогодней программы |
Makarov. | the ship at last put off, to the cheers of the waiting crowd | под радостные крики толпы корабль наконец отошёл от берега |
gen. | the shortage of coal is not going to last | мы недолго будем испытывать нехватку угля |
Makarov. | the solicitor announced the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it was the duty of the executor to to execute | стряпчий объявил о признании умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика |
Makarov. | the tragedy was being knitted up in the deaths of the last actors in it | трагедия завершилась смертью всех героев |
gen. | the tribe is the last remnant of a great prehistoric race | это племя – всё, что осталось от многочисленной доисторической расы |
gen. | the twenties of the last century | двадцатые годы прошлого века |
Makarov. | the union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
Makarov. | the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel | Джим и Мэри поссорились в последнюю минуту, но всё равно поженились |
Makarov. | the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel | Джим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась |
gen. | the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel | Джим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась |
Makarov. | the wind stripped the trees of the last leaves | ветер сорвал последние листья с деревьев |
gen. | there were periods of a chill in the relation between our countries last century | в прошлом веке между нашими странами наблюдались периоды похолодания в отношениях |
gen. | these are the last of our apples | вот всё что осталось от наших яблок |
gen. | these are the last words of his that are recorded | это его последние слова, которые записаны |
law | third to the last business day of the month | третий рабочий день с конца месяца (second opinion) |
progr. | this approach, which delays physical memory allocation until the last minute, belongs to a school of algorithms known as lazy evaluation | этот подход, при котором распределение физической памяти откладывается до последнего мгновенья, относится к категории алгоритмов, известных как отложенные вычисления |
Makarov. | this part of the city has become quite respectable in the last ten years | этот район города стал вполне респектабельным в последние десять лет |
gen. | this was not the last time that Marlowe came foul of the law | это был не последний раз, когда Марло нарушил закон |
chess.term. | threat to advance a pawn to the last square of its file | угроза превращения |
hist. | throw a last handful of soul according the Orthodox tradition into the grave | бросить в могилу горсть земли по православному обычаю (Alex_Odeychuk) |
med. | Time of the last quantifiable plasma concentration | Время последней возможной количественной оценки уровня вещества в плазме крови (inspirado) |
gen. | to the last moment of one's life | до последнего дыхания |
econ. | tribunal of the last resort | суд последней инстанции |
Makarov. | union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
math. | until the end of the last century | до конца начала ... столетия (until the beginning of the present century) |
polit. | until the last day of the session inclusively | до последнего дня конференции включительно |
law | Upon dissolution of the marriage, the following last names shall be taken | после расторжения брака присвоены фамилии (weird) |
gen. | uproot the last vestige of something | уничтожить что-либо без остатка (Wakeful dormouse) |
gen. | uproot the last vestige of something | уничтожить что-либо до последнего следа (Wakeful dormouse) |
footwear | waist of the last | геленочная часть колодки |
math. | we do not cite the last of the theorems because of the awkwardness of the preliminary conditions | в связи с громоздкостью предварительных условий мы не приводим последнюю из теорем |
gen. | we have seen the last of him | мы его больше не увидим |
Makarov. | we reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last year | мы собрали замечательный урожай с кустов, посаженных в прошлом году |
gen. | we shall never hear the last of it | этому никогда не будет конца |
Makarov. | we went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the last | мы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другого |
Makarov. | we're finally on the last leg of our journey | наконец мы находимся на последнем этапе нашего путешествия |
construct. | when ordinary grade plastering is required the surface of the last coat is floated with a hawk | при простой штукатурке поверхность последнего слоя выравнивается под сокол |
gen. | when shall I see the last of her! | когда я наконец избавлюсь от неё! |
lit. | When the latter accused him of being a slacker for having painted the execution of Edith Cavell without having witnessed it, Bellows replied that neither had Leonardo da Vinci been present at the Last Supper. | Когда тот обвинил Беллоуза в безответственности за то, что он изобразил казнь Эдит Кэвелл, не будучи её свидетелем, художник ответил, что и Леонардо да Винчи не присутствовал на тайной вечере. (E. Speicher) |
Makarov. | with a cry of joy he drove the last nail into the wood | с радостным воплем он вогнал в доску последний гвоздь |
gen. | you haven't seen the last of me! | ты у меня ещё поплачешь! (Типичные злодейские фразы в конце фильма/мультфильма/комикса Bartek2001) |
gen. | you haven't seen the last of me! | я вам ещё покажу! (Типичные злодейские фразы в конце фильма/мультфильма/комикса Bartek2001) |
gen. | you haven't seen the last of me! | я вам покажу! (Bartek2001) |
gen. | you haven't seen the last of me! | ты у меня ещё попляшешь! (Типичные злодейские фразы в конце фильма/мультфильма/комикса Bartek2001) |
gen. | you haven't seen the last of me! | ты у меня ещё пожалеешь! (Типичные злодейские фразы в конце фильма/мультфильма/комикса Bartek2001) |
gen. | you haven't seen the last of me! | попомнишь ты меня! (Типичная злодейская фраза в конце фильма/мультфильма/комикса Bartek2001) |
gen. | you haven't seen the last of me! | ну, погоди! (Taras) |