Subject | English | Russian |
gen. | a matter of the greatest importance | дело величайшей важности |
Gruzovik | a matter of the utmost importance | дело величайшей важности |
Makarov. | a perusal of the document showed him it was of great historic importance | внимательное прочтение документа показало ему, что этот документ имеет большое историческое значение |
Makarov. | a sense of the importance of national unity stands behind the party's thinking | принцип единства нации является руководящим принципом партии |
Gruzovik, fig. | accentuate the importance of a question | заострять вопрос |
gen. | accentuate the importance of a question | заострять вопрос |
dipl. | according to the importance of the treaty | в зависимости от важности договора |
Makarov. | after much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problem | после многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемы |
Makarov. | all data point to the importance of this investigation | все данные свидетельствуют о важности этого исследования |
Makarov. | also of importance is the secondary effect | вторичный эффект также имеет большое значение (пример на логич. выделение путем изменения порядка слов) |
mil. | area of vital importance to the United States | зона жизненно важных национальных интересов США (a ~ Alex_Odeychuk) |
econ. | be added to the List of Companies of Strategic Importance for National Security and Economy | входить в перечень предприятий, которые имеют стратегическое значение для экономики и безопасности государства (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be alive to the importance of the matter | хорошо понимать важность вопроса |
Makarov. | be alive to the importance of the matter | хорошо осознавать важность вопроса |
Makarov. | be alive to the importance of the matter | осознавать важность вопроса |
econ. | be of precisely the same importance as | иметь в точности то же значение, что и (A.Rezvov) |
gen. | be of the utmost importance | иметь исключительно важное значение |
obs. | be of the very last importance | исключительной важности (Logos66) |
polit. | belittle the importance of | преуменьшать значение |
Makarov. | belittle the importance of the Navy | принизить значение морского флота |
gen. | Convention on the Wetlands of International Importance Especially as Wildlife Habitat | Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц (кратко – Рамсарская конвенция / (the) Ramsar Convention) |
Makarov. | diminish the importance of something | преуменьшать важность (чего-либо) |
Makarov. | diminish the importance of something | приводить к переоценке важности (чего-либо) |
gen. | diminish the importance of | преуменьшать важность (чего-либо) |
Makarov. | diminish the importance of someone's work | преуменьшать значение чьей-либо работы |
Makarov. | downgrade the importance of safety at work | приуменьшать значение безопасности на рабочем месте |
gen. | dramatize the importance of | подчеркнуть важность (чего-либо) |
hist. | event of the greatest importance | событие огромной важности (britannica.com Alex_Odeychuk) |
law | Federal Law On Procedures for Foreign Investments in the Business Entities of Strategic Importance for Russian National Defence and State Security | Федеральный закон "О порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства" |
cliche. | given the importance of | учитывая важность (Given the importance of the ship's sonar system, the decision was ultimately made to return to port so that the sonar could be properly examined and any issues diagnosed. youtube.com ART Vancouver) |
gen. | grasp the importance of | осознать важность (чего-либо) |
scient. | having stressed the importance of, let us be careful lest | подчеркнув важность ..., будем внимательны, чтобы не ... |
gen. | he emphasized the importance of careful driving | он акцентировал важность осторожного вождения |
gen. | he maximized his importance in the program, minimizing the contributions of the other participants | он преувеличивал собственную значимость в этой программе, сводя к минимуму вклад других участников |
Makarov. | he stressed the importance of public relations | он подчеркнул важность общественных связей |
quot.aph. | I'd begun to realize the importance of | я начал понимать важность (e.g., I'd begun to realize the importance of having good project estimates and honest, timely reappraisals Alex_Odeychuk) |
progr. | importance and power of abstraction in the context of virtual machines | важность и сила абстракции в контексте виртуальных машин (ssn) |
progr. | importance of the intermediate variables | значение промежуточных переменных (ssn) |
Makarov. | importance of the membrane-proximal extracellular domains for activation of the signal transducer glycoprotein 130 | значение ближайших к мембране внеклеточных доменов для активации сигнального трансдуктора гликопротеина 130 |
progr. | importance of the part | важность части (ssn) |
gen. | insist on the importance of | подчёркивать необходимость (чего-либо) |
formal | is of the highest importance | крайне важно ("It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
math. | it is impossible to overestimate the importance of analysis of | невозможно переоценить важность анализа |
gen. | it is impossible to overstress the importance of | невозможно переоценить важность (чего-либо) |
gen. | it is impossible to overstress the importance of | невозможно переоценить важность (чего-либо) |
O&G, sakh. | it is of the first importance | очень важно |
O&G, sahk.r. | it is of the first importance that | очень важно |
formal | it is of the highest importance | чрезвычайно важно ("It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
O&G, sakh. | it is of the importance | очень важно |
formal | it is of the utmost importance that | чрезвычайно важно, чтобы (It is of the utmost importance that all temporary personnel should know these safety rules. ART Vancouver) |
Makarov. | it is of the utmost importance that | ... крайне важно, чтобы |
gen. | it is of the utmost importance that | крайне важно, чтобы |
gen. | it is of the uttermost importance that | крайне важно, чтобы |
archit. | it would be hard to overestimate the importance of | сложно переоценить значение (чего-либо yevsey) |
Makarov. | it's hard to measure the importance of good manners | трудно переоценить важность хороших манер |
gen. | let me urge upon you the importance of this measure | позвольте мне обратить ваше внимание на важность этого мероприятия |
gen. | matter of the first importance | дело первостепенной важности |
formal | matter of the utmost importance | дело первостепенной важности (The prime minister called it a matter of the utmost importance. ART Vancouver) |
polit. | minimize the importance of | преуменьшать значение |
tech. | not only ..., but also: e.g., "In the 1920s, the US Government not only recognized helium's strategic importance in terms of its commercial and military value, but also perceived that helium was a finite, non-renewable resource." | не только ..., но также и: напр., "В 1920-х годах правительство США не только признало стратегическую значимость гелия в отношении его коммерческой и военной ценности, но также и осознало, что гелий является истощимым, невозобновляемым ресурсом." (MichaelBurov) |
math. | not the only factor of importance | не единственный важный фактор (an improved yield is not the only factor of importance) |
math. | of even greater importance is the fact that | ещё более важно то, что (the model satisfies ...) |
gen. | of no less importance is the fact that | не менее важно, что (Alexander Demidov) |
gen. | of the last importance | чрезвычайной важности |
gen. | of the last importance | чрезвычайно важный |
formal | of the utmost importance | величайшей важности ("That is a State secret of the utmost importance." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
gen. | of the utmost importance | исключительной важности (Anglophile) |
gen. | of the utmost importance | исключительно важный (tfennell) |
gen. | of the utmost importance | огромной важности (george serebryakov) |
gen. | of the utmost importance | архиважный (Stas-Soleil) |
formal | on the matter of the utmost importance | по крайне важному делу (see the minister on the matter of the utmost importance ART Vancouver) |
Makarov. | overcolour the importance of something | преувеличивать важность (чего-либо) |
dipl. | play down the importance of | принижать важность (чего-либо) |
dipl. | play down the importance of | преуменьшать важность (чего-либо) |
intell. | point out the importance of speed | указать на важность обеспечения скорости добывания информации (financial-engineer) |
gen. | position of the highest importance | очень высокое положение |
gen. | position of the highest importance | ответственная должность |
polit. | Proposal by the Soviet Union that a radical strengthening and expansion of cooperation among States in the eradication of international terrorism is of vital importance. Work on this issue should be concentrated within the framework of the United Nations. It would, we believe be useful to establish a tribunal under United Nations auspices to investigate acts of international terrorism | Предложение СССР о том, что крайне важно кардинальное усиление и расширение сотрудничества государств в искоренении международного терроризма. Это дело целесообразно сконцентрировать в рамках ООН. Полезно было бы, по нашему мнению, создать под её эгидой трибунал по расследованию актов международного терроризма (выдвинуто М. С. Горбачёвым в его статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987) |
law | recognize the importance of a predictable and established body of law | признавать значение предсказуемого и устоявшегося свода норм права (Alex_Odeychuk) |
scient. | results of the testing, whether positive or negative, can be of real importance to | результаты теста, будь они положительные или отрицательные, могут быть весьма важны для ... |
invest. | Rules on Prior Clearance of Transactions and Clearance of the Establishment of Control by Foreign Investors or by a Group of Persons Which Includes a Foreign Investor Over Business Entities of Strategic Importance for National Defence and State Security | Правила осуществления предварительного согласования сделок и согласования установления контроля иностранных инвесторов или группы лиц, в которую входит иностранный инвестор, над хозяйственными обществами, имеющими стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства (утверждены Постановлением Правительства Российской Федерации № 838 от 17 октября 2009 г. Ying) |
philos. | sense of the importance of the individual | чувство важности индивидуума (a ~ Alex_Odeychuk) |
busin. | stress the importance of | подчёркивать важность |
Makarov. | stress the relative importance of the place | подчёркивать относительную важность места |
Makarov. | stress the relative importance of these events | подчёркивать относительную важность события |
abbr. | Subsoil plot of the Federal importance | УНФЗ (Zorky Vzor) |
invest. | Subsoil plot of the Federal importance | Участок недр федерального значения (Zorky Vzor) |
Makarov. | the gas supply is of the highest importance to the city | газоснабжение крайне важно для города |
math. | the idea of separation of scales is of fundamental importance in our attempts to understand the problem | разделение масштабов выступает для нас идеей чрезвычайной важности в наших попытках понять проблему |
Makarov. | the importance of something | значение (чего-либо) |
Makarov. | the importance of something | важность (чего-либо) |
Makarov. | the importance of a foreign language | важность иностранного языка |
Makarov. | the importance of a good digestion | важность хорошего пищеварения |
avia. | the Importance of a Risk Register | Значение реестра риска |
Makarov. | the importance of adequate preparation cannot be overemphasized | важность правильной подготовки нельзя переоценить |
Makarov. | the importance of ASE as a third radiative decay process in addition to fluorescence and phosphorescence | важность усиленного спонтанного испускания как третьего процесса излучательного распада в добавление к флуоресценции и фосфоресценции |
offic. | the importance of bearing in mind ... continues to increase | Важность осознания ... продолжает расти |
lit. | the Importance of Being Earnest | "Как важно быть серьёзным" (комедия Уайльда) |
math. | the importance of чего-либо cannot be overemphasized | значение чего-либо невозможно переоценить |
math. | the importance of ... cannot be overemphasized | нельзя переоценить важность (or overrated, or overstated) |
cliche. | the importance of ... cannot be overstated | невозможно переоценить важность, значение (As the day begins to heat up, shutting the windows and drawing the blinds helps keep the indoor air cool for as long as possible. The importance of window coverings in this process cannot be overstated. Light-coloured blinds, shades, or curtains can block out the heat of the sun and reduce indoor temperatures significantly. This is especially important for windows facing east or west, which receive the most sunlight. (burnabynow.com) ART Vancouver) |
cliche. | the importance of ... cannot be overstated | нельзя переоценить важность, значение (As the day begins to heat up, shutting the windows and drawing the blinds helps keep the indoor air cool for as long as possible. The importance of window coverings in this process cannot be overstated. Light-coloured blinds, shades, or curtains can block out the heat of the sun and reduce indoor temperatures significantly. This is especially important for windows facing east or west, which receive the most sunlight. (burnabynow.com) ART Vancouver) |
Makarov. | the importance of food cooking | важность приготовления пищи |
Makarov. | the importance of food cooking cannot be overestimated | важность приготовления пищи нельзя переоценить |
Makarov. | the importance of food cooking has been brought home to me | важность приготовления пищи дошла до моего сознания |
Makarov. | the importance of good health | важность крепкого здоровья |
math. | the importance of ... has never been doubted | никто не сомневается в важности ... |
math. | the importance of ... is second only to | уступать по важности только |
Makarov. | the importance of natural food to the maintenance of health | значение натуральных продуктов питания для поддержания здоровья |
math. | the importance of such equations lies in the fact that | важность подобных уравнений заключается в том |
Makarov. | the importance of the matter | важность вопроса |
Makarov. | the importance of the matter cannot be overestimated | важность этого вопроса нельзя переоценить |
Makarov. | the importance of the matter has been brought home to me | важность этого вопроса дошла до моего сознания |
Makarov. | the importance of the study | важность учёбы |
Makarov. | the importance of the subject | важность предмета |
Makarov. | the importance of the subject cannot be overestimated | важность этого предмета нельзя переоценить |
Makarov. | the importance of the subject has been brought home to me | важность этого предмета дошла до моего сознания |
Makarov. | the importance of this event comes into historical prominence | это событие занимает выдающееся место в истории |
Makarov. | the importance of this event comes into historical prominence | это событие занимает важное место в истории |
Makarov. | the importance of this fact can scarcely be exaggerated | трудно переоценить значение этого факта |
Makarov. | the importance of this fact can scarcely be overestimated | трудно переоценить значение этого факта |
Makarov. | the importance of this idea | важность идеи |
Makarov. | the nature of the interface appears to be of great importance in detecting the rate of polymerization | по-видимому, при определении скорости полимеризации большое значение имеет характер поверхности раздела |
math. | the next problem of importance is to determine the long-wave limit, if any, of the infra-red radiation | следующий по важности |
econ. | the only point of importance is | важно лишь то, что (A.Rezvov) |
math. | the problem was recognized as being of great importance | задача была признана чрезвычайно важной |
math. | the result that is to be expected is of great importance for our investigation | ожидающийся результат |
progr. | the sensitivity of a control system to parameter variations is of prime importance | Чувствительность системы управления к изменению параметров – вопрос первостепенной важности (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
progr. | the sensitivity of a control system to parameter variations is of prime importance | Чувствительность системы управления к изменению параметров вопрос первостепенной важности (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
Makarov. | the teacher urged on her students the importance of passing the examination | преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важно |
Makarov. | the teacher urged upon her students the importance of passing the examination | преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важно |
Makarov. | the true test of the historical importance of events is their pregnancy the greatness of the consequences likely to follow from them | истинная проверка исторической важности событий – это их потенциал, масштаб последствий, которые они со всей вероятностью повлекут за собой |
scient. | this simplified approach ignores the importance of | этот упрощённый подход игнорирует важность ... |
gen. | underestimate the importance of something | преуменьшать значение (чего-либо) |
dipl. | urge on the importance of keeping to the schedule | настоятельно советовать кому-либо придерживаться расписания |
dipl. | urge on the importance of keeping to the schedule | настоятельно советовать кому-либо придерживаться графика |
Makarov. | urge the importance of this decision | подчёркивать важность этого решения |
Makarov. | with the advent in the 1970s and 1980s of supramolecular chemistry – a discipline which exploits fundamental concepts such as self-assembly, self-organization, and self-replication, that are central to nature's forms and functions – it is now in the 1990s becoming feasible to construct large and intricate, yet highly ordered, functioning molecular and supramolecular entities by recognizing the importance of mechanical as well as noncovalent and, of course, covalent bonds | с появлением в 1970-1980-х гг. супрамолекулярной химии – дисциплины, которая использует такие фундаментальные концепции как самосборка, самоорганизация и самовоспроизведение, что является центральным для природных форм и функций, – теперь в 1990-х гг. становится возможным конструировать большие и сложные, тем не менее высоко упорядоченные функционирующие молекулярные и супрамолекулярные объекты, признавая важность механических связей так же как и нековалентных и, естественно, ковалентных связей |
abbr. | zone of urban importance of the territory | ЗГЦТ (зона градостроительной ценности территории Ilias_martovsky) |