English | Russian |
depth of the country | глушь |
depth of the country | захолустье |
depth of the country | глубинка |
depth of the river | глубина реки |
depth of the snow | глубина снега |
depths of the forest | чащоба |
depths of the forest | чаща леса |
determine the depth of the water by the length of line paid out | определять глубину по длине вытравленного лотлиня |
have plumbed the depth of shame | испытать всю глубину позора |
he is sounding the depth of the ocean | он измеряет глубину океана |
he lives in the depths of the country | он живёт в глухой провинции |
he tried to translate the book but was soon out of his depth | он попробовал перевести книгу, но вскоре понял, что она выше его понимания |
he tried to translate the book but was soon out of his depth | он попробовал перевести книгу, но вскоре понял, что ему это не по силам |
his sympathies cellared in the depths of his own mind | свои симпатии он скрывал в глубине души |
how often they are precipitated from the height of prosperity, into the depth of adversity | как часто они низвергаются с высоты процветания в пучину бедствий |
I purpose to dive yet more deeply into the depth of my text | я намереваюсь ещё глубже нырнуть в пучину моего текста |
in the depth of winter | разгар зимы |
in the depths of winter | разгар зимы |
lava upwelling from the depth of the fissure | лава, хлынувшая из глубины трещины |
live in the depths of the country | жить в глухой провинции |
measure the depth of a shelf | измерить глубину полки |
measurements of the borehole diameter at varying glacier depths with the help of a borehole caliper | измерение диаметра буровой скважины в леднике по глубине при помощи кавернометра |
plumb the depths of a mystery | проникнуть в тайну |
plumb the depths of despair | доходить до полного отчаяния |
prove the extreme depths of poverty and sorrow | испытать крайнюю нужду и горе |
she sounded the depths of misery | она испила чашу страданий до дна |
sound the depths of human misery | познать глубину человеческих страданий |
study of the structure and depth of glaciers by propagating elastic waves through them, with a frequency of 20-200 Hz, generated by explosions or impacts | изучение строения ледников путём распространения в них упругих волн с частотой 20-200 Гц, возбуждённых с помощью взрывов или ударов |
the abysmal depth of the oceans | бездонные глубины океанов |
the bathyscaph dives to a depth of ... km | батискаф погружается на глубину ... км |
the depth of despair | пучина |
the depth of despair | бездна отчаяния |
the depth of feeling | глубина чувства |
the depth of the country | захолустье |
the depth of the country | глушь |
the depth of the country | глубинка |
the depth of thought | глубина мысли |
the depths of something | самый трудный период |
the depths of something | глушь |
the depths of something | захолустье |
the depths of something | крайняя степень (чего-либо) |
the depths of depression | разгар кризиса |
the depths of despair | бездна отчаяния |
the depths of despair | пучина отчаяния |
the depths of despair | полное отчаяние |
the depths of the countryside | сельское захолустье |
the depths of the countryside | сельская глушь |
the depths of the forest | чащоба |
the depths of the forest | чаща леса |
the depths of the sea | пучина моря |
the depths of the woods | чаща леса |
the depths of winter | середина зимы |
the exposure of the bone showed the depth of the wound | кость обнажилась, и было видно насколько глубока рана |
the exposure of the bone showed the depth of the wound | кость обнажилась, и было видно, насколько глубока рана |
the marks show the depth of water in feet | отметки показывают глубину воды в футах |
the rendering coat should be roughened to a depth of ... mm | на подготовительный слой необходимо нанести борозды глубиной ... мм |
there is a great depth of meaning in the saying | в этом высказывании заключён глубокий смысл |
underestimate the depth of a crisis | недооценивать глубину кризиса |
understand the depth of her love for him | понимать, как глубоко она его любит |