DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the bulk of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
logist.absorb the bulk of shippingизрасходовать большую часть средств судового транспорта
gen.bonds formed the bulk of his estateосновную часть его состояния представляли облигации
Makarov.bulk of the armyбольшая часть армии
media.bulk of the blameбольшая часть вины (bigmaxus)
gen.bulk of the cargoбольшая часть груза
product.bulk of the finished productsосновной объём готовой продукции (Soulbringer)
mil.bulk of the forcesглавные силы
lawbulk of the increaseосновной прирост (Alexander Demidov)
gen.bulk of the peopleбольшая часть народа
stat.bulk of the populationосновная масса населения (Sergei Aprelikov)
econ.bulk of the profitосновная часть прибыли
progr.bulk of the projectосновная часть проекта (ssn)
gen.bulk of the salesосновной объём продаж (The U.S. makes the bulk of the sales of the America region, which accounts for 38 percent of Remy Martin's sales while the Asia-Pacific region, ... | Coil: These zippers form the bulk of the sales of zippers world-wide – the classic zipper. Alexander Demidov)
gas.proc.bulk of the whole crude oilсобственно сырая нефть (без разделения на фракции, как сырьё для газификации)
fish.farm.International Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in BulkМеждународное свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом
O&G, sakh.Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in BulkНормы строительства и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом
O&G, sakh.code for the construction and equipment of ships carrying dangerous chemicals in bulkкодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом
O&G, sakh.code for the construction and equipment of ships carrying liquefied gases in bulkкодекс постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом
O&G, sakh.Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in BulkНормы строительства и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом
org.name.Code of Hygienic Practice for the Transport of Food in Bulk and Semi-Packed FoodНормы гигиенической практики для транспортировки пищевых продуктов большими партиями и частично упакованных пищевых продуктов
bus.styl.comprise the bulk ofсоставлять основную долю ("(...) heli- and cat-skiing operators who fear for their livelihoods this winter, given the potential absence of foreign travellers, who comprise the bulk of their business." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
bus.styl.comprise the bulk ofсоставлять основную часть ("(...) heli- and cat-skiing operators who fear for their livelihoods this winter, given the potential absence of foreign travellers, who comprise the bulk of their business." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
archit.cubic bulk of the buildingкубатура здания
cartogr.cubing of rocks at the open-casts and bulk cargo objectsвычисление объёмов пород в карьерах и насыпных объектах (Konstantin 1966)
cust.declaration on the transport characteristics and safe conditions of sea carriage of solid bulk cargoдекларация о транспортных характеристиках и условиях безопасности морской перевозки навалочного груза (Kceni4ka)
math.diminish the bulk of the engineуменьшить
gen.do the bulk ofвзять на себя основную долю (забот, работы ART Vancouver)
gen.do the bulk ofвзять на себя основную работу по (It was always understood that my wife would do the bulk of the child care, and I would be doing the breadwinning. ART Vancouver)
Makarov.homosexual contact is responsible for the bulk of HIV transmissionосновным каналом распространения ВИЧ-инфекции являются гомосексуальные контакты
fish.farm.International Certificate of Fitness for the Carriage of Liquefied Gases in BulkМеждународное свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом
nautic.International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemical in BulkМеждународный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом (Кодекс IBC xltr)
MSDSInternational Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in BulkМеждународный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом (olga don)
O&G, sakh.international code for the safe carriage of grain in bulkмеждународный кодекс по безопасной перевозке зерна насыпью
O&GInternational Code on the Enhanced Programme of Inspections During Surveys of Bulk Carriers and Oil TankersКодекс по расширенной программе проверок при освидетельствовании навалочных судов и нефтеналивных судов (ESP Code MichaelBurov)
O&GInternational Code on the Enhanced Programme of Inspections During Surveys of Bulk Carriers and Oil TankersМеждународный кодекс по расширенной программе проверок при освидетельствовании навалочных судов и нефтеналивных судов (2011 ESP Code MichaelBurov)
fish.farm.International Pollution Prevention Certificate for the Carriage of Noxious Liquid Substances in BulkМеждународное свидетельство о предотвращении загрязнения при перевозке вредных жидких веществ наливом
math.make up the bulk ofсоставлять основную часть
gen.make up the bulk of somethingсоставлять костяк (чего-либо Technical)
O&G, sakh.maximum bulk density of the waste flowмакс. средний расход данного сыпучего отхода
tech.supply the bulk of i.f. selectivityосуществлять основную селекцию по промежуточной частоте
gen.the bulk ofмногочисленный (источник – goo.gl dimock)
math.the bulk ofосновная масса (данных и т.п.)
econ.the bulk ofосновная часть (чего-либо A.Rezvov)
math.the bulk ofосновная часть
math.the bulk ofвсё количество
gen.the bulk ofподавляющая часть (чего-либо Fateyeva)
gen.the bulk of a debtглавный долг
busin.the bulk of earningsосновная часть выручки (Konstantin 1966)
gen.the bulk of goods on saleбольшая часть товаров, имеющихся в продаже
Makarov.the bulk of his materials generally overwhelms himобъём материала обычно заваливает его
market.the bulk of our customer baseосновная часть нашей клиентской базы (cnn.com Alex_Odeychuk)
Makarov.the bulk of the armyбольшая часть армии
Makarov.the bulk of the cargo is discharged overside into lightersосновная масса груза разгружается на лихтер через борт
Makarov.the bulk of the lambs consisted of this season's dropстадо состояло из ягнят, рождённых в этом сезоне
gen.the bulk of the lambs consisted of this season's dropосновную часть ягнят составлял помёт этого года
Makarov.the bulk of the rural population lives in povertyзначительная часть сельского населения живёт в бедности
gas.proc.the bulk of the whole crude oilсобственно сырая нефть (без разделения на фракции, как сырьё для газификации)
math.the dominant bulk of the subject matter ofосновное содержание
gen.the great bulk of mankindбольшая часть человечества
Makarov.the interactions of water molecules with quantum quasiparticles such as electrode bulk and surface polaritons and excitonsвзаимодействия молекул воды с квантовыми квазичастицами, такими как электродное пространство и поверхностные поляритоны и экситоны
Makarov.the interactions of water molecules with quantum quasi-particles such as electrode bulk and surface polaritons and excitonsвзаимодействия молекул воды с квантовыми квазичастицами, такими как электродное пространство и поверхностные поляритоны и экситоны
Makarov.the question of replacing the director bulks large with the committeeвопрос замены директора кажется комитету важным
math.this will occupy our attention in the bulk of the workзанимать наше внимание
Makarov.yeomen and tradesmen formed the bulk of the insurgentsмелкие землевладельцы и торговцы составили основу повстанцев