English | Russian |
A classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme. | Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами ввода |
a detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map | в углу карты района помещён подробный план города |
a fugitive from the invaded areas | беженец из оккупированных врагом районов |
a large semicircular area verging to the South | большой полукруглый участок, вытянутый к югу |
a severe earthquake struck the area | в этом районе произошло сильное землетрясение |
an area was marked off for the guests | часть мест помещения и т.п. была отведена для гостей |
antifungal activity against dermatophytes, a type of fungi which characteristically infect the keratinized areas of human skin | противогрибковая активность по отношению к дерматофитам, разновидностям грибков, которые характерным образом заражают кератинизированные участки кожи человека |
area from which snow drifts to the place of its accumulation | территория, с которой снег сносится к месту накопления |
area occupied by sea ice of any concentration, expressed as a percentage of the total area of sea or of any other body of water | площадь, занятая льдом любой сплочённости, в процентах от общей площади моря или любой другой акватории |
area of water near the port | акватория порта |
area under the load-deformation curve | площадь, ограниченная кривой нагрузка-деформация |
area under the load-deformation curve | площадь, ограниченная участком кривой нагрузка-деформация |
area was marked off for the guests | часть мест помещения и т.п. была отведена для гостей |
area within which visual and instrumental observations of the ice situation are conducted | участок, в пределах которого проводятся визуальные и инструментальные наблюдения за ледовой обстановкой |
areas of the agreement | область согласия |
areas of the agreement | вопросы, по которым возможно или уже достигнуто соглашение |
at 1100 hours there was gale warning for the area | в 11 ч. 00 мин. поступило штормовое предупреждение по району |
boundary between the area where snow melting goes on and the area where it is completed | граница, отделяющая площадь, на которой идёт снеготаяние, от площади, где оно полностью завершилось |
boundary that separates the area subject to snow melting from the territory where no melting has started | граница, отделяющая площадь, охваченную снеготаянием, от территории, где таяние ещё не начиналось |
compound valley glacier consisting of many tributary glaciers of different orders with independent accumulation areas flowing into the trunk glacier | сложный долинный ледник, состоящий из ряда притоков разного порядка с самостоятельными областями питания, вливающихся в главный ледник |
cryogenic processes of the wearing away of rocks on the Earth's surface and removal of the waste to the lower areas | совокупность криогенных процессов разрушения горных пород на поверхности земли и переноса продуктов разрушения в пониженные участки |
deer yard in the area | олени пасутся здесь зимой |
deprived areas of the city | трущобные районы города |
displacement of ice from the accumulation area due to its flow | перенос льда из области аккумуляции в область абляции за счёт движения |
displacement of the areas of aufeis-formation related to the changes of climatic and hydrological conditions | смещение участков наледеобразования в связи с изменением климатических и гидрологических условий |
disturb the area | распахать площадь |
disturb the area | поднять площадь |
doses received by visitors to areas of the former USSR affected by the Chernobyl accident | дозы облучения, полученные инспекторами на территориях бывшего СССР, затронутых Чернобыльской катастрофой |
during the war thousands of children were evacuated from the industrial to rural areas | во время войны тысячи детей были вывезены из промышленных районов в сельские |
estimating the thickness and density of snow cover with the object of evaluating the total water equivalent over a particular area | измерения толщины и плотности снежного покрова с целью определения снегозапасов |
evaluating the total water equivalent over a particular area | определение снегозапасов в отдельном районе |
expanding the system of natural areas | расширение системы природных территорий |
for journalists and others, these estates are "no-go" areas, with the IRA in total effective control | для журналистов и других лиц эти участки являются закрытой зоной, полностью контролируемой солдатами ИРА |
for political reasons scientists have only recently been able to gain access to the area | по политическим мотивам учёные только недавно получили возможность посещения данного района |
fugitive from the invaded areas | беженец из оккупированных врагом районов |
glacier with the accumulation areas located in a large cirque and the tongue descending outside the bowl-shaped depression for no more than one to two thirds of its length | ледник с областью питания в обширном цирке и языком, спускающимся за пределы котловины не далее одной-двух третей её длины |
he began to pass laws to subject every area of the country | он начал принимать законы, которые бы поставили в его подчинение всю территорию страны (восстановили бы вертикаль власти) |
he keeps a list of vacant jobs in the area | у него есть перечень вакантных рабочих мест в этом районе |
he leafleted the area for two weeks before the event | он распространял листовки в течение двух недель перед мероприятием |
he went down the steps into the area of a house | он спустился по ступенькам в проход, ведущий в подвал дома |
he zoned the area as residential | он определил этот район под жилую застройку |
in the area of foreign policy | в области внешней политики |
in the area of language teaching | в области преподавания языков |
in the San Antonio area winds gusted to 54 mph | в районе Сан-Антонио порывы ветра достигали 24 метров в секунду |
inhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accident | вдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактора |
isolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain | одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равниной |
it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place | это самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальными |
layer of loose ice, 5-10 cm thick, produced in the ablation area of a glacier by penetration of direct solar radiation through the ice | верхний сильно разрыхленный слой льда толщиной 5-10 см в области абляции ледника, возникающий в результате проникновения в лёд прямой солнечной радиации |
line on a glacier dividing the areas with differently directed particles of ice, i.e. with a component into the glacier or outward from it | линия на леднике, разделяющая области с разнонаправленным перемещением частиц льда – внутрь ледника и из него |
lower boundary of the firn area on a glacier | нижняя граница области фирнового питания на леднике |
migration of aufeis (displacement of the areas of aufeis-formation related to the changes of climatic and hydrological conditions | смещение участков наледеобразования в связи с изменением климатических и гидрологических условий |
most farmers in the area rear sheep | большинство фермеров этого района разводят овец |
most of the area | большая часть площади (vbadalov) |
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным |
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным |
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over | придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным |
operating area of the machine | рабочая зона станка |
part of an ice cover bounded by the ice divide, from whence ice flows to a separate outlet glacier or to a particular area of a glacier front | часть ледникового покрова, оконтуренная ледоразделом, откуда лёд стекает в отдельный выводной ледник или на определённый участок фронта ледника |
part of the drainage or catchment area occupied by glaciers, where a considerate share of the moisture exchange is performed | часть водосборного бассейна, в пределах которого имеются ледники и значительная доля влагооборота проходит через твёрдую фазу |
parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
power being wheeled through the area | мощность, пропускаемая через район транзитом |
quantity of snow passing in unit time through unit area of a cross-section perpendicular to the wind stream | масса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной снеговетровому потоку |
quantity of snow passing in unit time through unit area of a cross-section perpendicular to the wind stream | масса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной ветровому потоку |
quantity of snow that can be accumulated over the given area in winter | количество снега, которое может накопиться на данной территории за зиму |
ratio of the accumulation area to the ablation area | отношение площадей области аккумуляции и области абляции ледника |
ratio of the area occupied by drifting ice to the total area of a body of water | отношение площади, занятой дрейфующим льдом, к общей площади данного участка водного объекта |
ratio of the total area of aufeis to the whole area of the region within which it is formed | соотношение суммарной площади наледей и площади района, в пределах которой они формируются |
reconstructed relief of the former glaciation areas | реконструированный рельеф древнеледниковых областей |
reduce the cross-sectional area | редуцировать (производить вытяжку пруткового металла) |
rise of the glacier surface in the ablation area due to the influx of ice | повышение поверхности ледника в области абляции за счёт движения льда |
specially channeled conduits, walls and dams constructed in the lower reaches of mudflow basins in order to protect the area from mudflow drift and wash-out, to remove a former stream course or to unite several courses into one | канализованные русла, стенки и дамбы, строящиеся в нижних частях селевых бассейнов для защиты от заносов и размыва, для отвода русла или объединения нескольких русел в одно |
stable water area in pack ice or fast ice, at the flanks of floes or near the coast | устойчивое пространство чистой воды среди льдов, на их границе или у берега |
steep hills and short ridges along the edge of a glaciated area | крутосклонные холмы и короткие гряды в областях древних оледенений |
taxi an aeroplane to the parking area | заруливать самолёт на стоянку |
the aid convoys were guaranteed safe passage through rebel-held areas | конвоям с гуманитарной помощью был гарантирован безопасный проход через области, контролируемые повстанцами |
the area comprises two districts | на этой территории расположено два района |
the area has been depopulated by famine | эта область обезлюдела в результате массового голода |
the area is dusty and whiffy with lorries arriving to tip every four minutes | площадка пыльная и пахнет грузовиками, поднимающимися вверх каждые четыре минуты |
the area is scattered with small hamlets | по этой местности полно маленьких деревушек |
the area is scattered with small hamlets | в этой местности полно маленьких деревушек |
the area is usually humming with shoppers | это место обычно многолюдно из-за наплыва покупателей |
the area of filmy ice | тонкая корка льда |
the area of investigation was roped off | место, где проводилось расследование, отгородили верёвками |
the area of land which used to be a waste ground has been developed | участок земли, бывший ранее пустырём, теперь застроен |
the area of Russia is seventeen million square kilometres | территория России составляет семнадцать миллионов квадратных километров |
the area plotted out for raising buildings | разделённая на участки под застройку территория |
the area under crops | посевная площадь |
the area under cultivation | посевная площадь |
the area was placed under the control of the military | территория была передана под контроль армии |
the area was unfamiliar to me | местность мне была незнакома |
the area was unfamiliar to me | я был незнаком с этой областью |
the area where we set up camp was just scrub and sand | местность, где мы разбили лагерь, представляла собой песок, покрытый кустарником |
the areas near the river are liable to flooding | места около реки часто затопляются |
the areas near the river are liable to flooding | места около реки часто затапливаются |
the army operated over a wide area | армия действовала на большой территории |
the ceremony has died out in many areas | этот обряд перестал проводиться во многих областях |
the CIA had planted its agents in all the strategic areas | Центральное разведывательное управление заслало своих агентов во все стратегические регионы мира |
the competition award supports independent social initiatives which aim to establish or strengthen collaboration between Russians and Americans across the following socially-oriented thematic areas: | конкурсная премия поддерживает независимые социальные инициативы, направленные на установление или укрепление сотрудничества между россиянами и американцами в следующих социально-ориентированных тематических сферах: |
the deer yard in the area | олени пасутся здесь зимой |
the Detroit metro area | большой Детройт |
the doctor serves a large area | врач обслуживает большой район |
the farm was about 50 square kilometres in area | ферма занимала площадь около 50 квадратных километров |
the floods covered a large area | наводнение охватило большую территорию |
the home includes an open-plan living room and dining area | в доме гостиная и обеденная зона открытой планировки |
the interior exhibition area is 6.5 metres | внутренняя площадь выставочного павильона составляет 6, 5 метров длина x 2, 38 метров ширина x 2 метра (L) x 2.38 metres (W) x 2 metres (H; высота) |
the lions in this area prey on deer and other wild animals | в этом районе львы охотятся на оленей и других диких животных |
the money that has been collected will be distributed among all the children's hospitals in the area | собранные деньги будут распределены по детским больницам района |
the money will go to those areas where need is greatest | деньги пойдут в те области, где их больше всего не хватает |
the nation's economically distressed areas | районы США, терпящие экономическое бедствие |
the New York metropolitan area | большой Нью-Йорк |
the outer peripheral areas of large towns | периферийные районы больших городов |
the pacification of the area is expected to take a long time | считают, что на восстановление мира в этом регионе потребуется много времени |
the parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
the path goes across an area of bog | дорога идёт через болота |
the pilot flew low over the area | пилот летел низко над землёй |
the police and troops baton-charged, and running battles with the demonstrators took place over a wide area | на большой территории силы полиции и отряды, вооружённые дубинками, вступали в борьбу с демонстрантами |
the police boxed off the area into smaller parts for better control | полиция поделила площадь на несколько небольших частей, чтобы удобнее было контролировать ситуацию |
the police have cordoned off the area where the suspect was last seen | полиция оцепила район, где в последний раз видели подозреваемого |
the present chapter is restricted in principle to ways and means of measuring the surface area of catalysts | в данной главе в принципе рассматриваются только пути и методы измерения удельной поверхности катализаторов |
the priest has been translated from his old church to this area | священника перевели в этот район из его старого прихода |
the priest has recently been translated to another area | священника недавно перевели в новый приход |
the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents | люди из Красного Креста немедленно вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла |
the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents | представители Красного Креста вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла |
the subject areas covered have been chosen for their topicality and relevance to the needs of today's student | темы, включённые в этот раздел, выбраны из-за их актуальности и необходимости для сегодняшнего студента |
the suburbs of the city continue to seep into the surrounding rural areas | город продолжает разрастаться, и его окраины проникают уже в прилегающие сельские районы |
the surface area of films can be controlled and repeated | удельную поверхность плёнок можно контролировать и воспроизводить |
the total area runs out at 25,000 square miles | вся область составляет 25000 квадратных миль |
the total area runs out at 25000 square miles | вся область составляет 25000 квадратных миль |
the total number of individuals in an area | общая численность особей на единицу пространства |
the United Nations has exercised its authority to restore peace in the area | ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе |
the United Nations has exerted its authority to restore peace in the area | ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе |
the United Nations has used its authority to restore peace in the area | ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе |
the war in Vietnam led to depopulation of the rural areas | война во Вьетнаме привела к сокращению сельского населения |
the whole area had to be sluiced down with strong disinfectant | всю поверхность пришлось промывать с сильным дезинфицирующим средством |
the whole area has been mined out | вокруг, как грибы, выросли рудники |
the whole area is crisscrossed with ridges | вся местность пересечена горными кряжами |
the whole area is criss-crossed with ridges | вся местность пересечена горными кряжами |
the whole area of foreign policy | вся область внешней политики |
the whole area of life | вся сфера жизни |
the whole area of research is pregnant with possibilities for future development | вся эта область исследований полна скрытых возможностей для будущего развития |
the wreck of the crashed plane was distributed over a wide area | остатки потерпевшего катастрофу самолёта были разбросаны на большой площади |
there is no restriction on filming in the area | здесь можно фотографировать без ограничений |
they zoned the area as residential | они определили этот район под жилую застройку |
they've roofed over an area at the back | за домом был устроен навес |
two or more glaciers descending from opposite slopes of a range and having a common accumulation area on the flat divide | два или несколько ледников, расположенные на противоположных склонах хребта и имеющие общую область аккумуляции на его седловине |
underprivileged areas of the city | кварталы бедноты |
urban ecosystems in the built-up areas above 100.000 ha | городские экосистемы в застроенных районах размером более 100000 га |
valleys developed in rocks and loose deposits of the glacier bed and in periglacial areas by streams of melt water | долины, выработанные в коренных породах и рыхлых отложениях ледникового ложа и приледниковых областей потоками талых ледниковых вод |
Warm air is now being drawn in from another high pressure area over the North Sea | тёплый воздух поступает из области высокого давления над Северным морем |
we must clear the area of enemy soldiers as soon as possible | нам нужно очистить район от врага как можно скорее |
we shall now briefly review the results in this area | мы сейчас приведём краткий обзор результатов в этой области |
wildlife of the area | флора и фауна местности |
your suggestion falls within the general area of reorganization | ваше предложение – из серии идей по реорганизации |