Subject | English | Russian |
gen. | and so that is settled | итак, это решено |
inf. | OK, that's settled then | ладно, решено! (Andrey Truhachev) |
inf. | OK, that's settled then | ладно, договорились! (Andrey Truhachev) |
gen. | so that's all settled | Значит, это мы решили (ART Vancouver) |
gen. | that is settled | решено |
gen. | that is settled | договорились |
gen. | that is settled | заметано |
gen. | that is settled then | договорились! |
cliche. | that's all settled, then | значит, договорились (Ну, значит, договорились. -- Well, that's all settled, then. • So that's all settled. ART Vancouver) |
gen. | that's settled | вопрос решён |
gen. | that's settled | по рукам! (That's settled then. We'll exchange addresses tonight.) |
cliche. | that's settled | договорились! |
cliche. | that's settled | решено |
gen. | that's settled | договорились |
gen. | that's settled | заметано |
Makarov. | we have been instructed that the matter has been settled by our lawyers | нам сообщили, что вопрос решён нашими адвокатами |