English | Russian |
according to the territory jurisdiction | по месту нахождения ответчика (Leonid Dzhepko) |
acquisition of territory by the use of force | приобретение территории силой |
adjacent territory | прилегающая территория |
administer trust territories | управлять территориями под опёкой |
administrative territory | административная территория |
contested territory | оспариваемая территория |
customs territory | таможенная территория (территория данного государства, где таможенное законодательство применяется в полном объёме. Согласно ст. 3 ТК РФ, Тт. РФ составляют сухопутная территория РФ, территориальные и внутренние воды и воздушное пространство над ними. Тт. РФ включает также находящиеся в исключительной экономической зоне РФ искусственные острова, установки и сооружения, над которыми РФ обладает полной юрисдикцией. На территории РФ могут находиться свободные таможенные зоны и свободные склады. Они рассматриваются как находящиеся вне таможенной территории РФ, за исключением случаев, определяемых ТК РФ и иными законодательными актами РФ. Пределы Тт. РФ, а также периметры свободных таможенных зон и свободных складов являются таможенной границей РФ. (Больш. толк. юр. сл.) Alexander Demidov) |
customs territory | таможенная территория (территория данного государства, где таможенное законодательство применяется в полном объёме. Согласно ст. 3 ТК РФ, Тт. РФ составляют сухопутная территория РФ, территориальные и внутренние воды и воздушное пространство над ними. Тт. РФ включает также находящиеся в исключительной экономической зоне РФ искусственные острова, установки и сооружения, над которыми РФ обладает полной юрисдикцией. На территории РФ могут находиться свободные таможенные зоны и свободные склады. Они рассматриваются как находящиеся вне таможенной территории РФ, за исключением случаев, определяемых ТК РФ и иными законодательными актами РФ. Пределы Тт. РФ, а также периметры свободных таможенных зон и свободных складов являются таможенной границей РФ. (Больш. толк. юр. сл.) – АД) |
demilitarization of territory | демилитаризация территории |
disputed territory | оспариваемая территория |
documents certifying the identity of the citizen of the Russian Federation on the territory of the Russian Federation | документы удостоверяющие личность гражданина российской федерации на территории российской федерации (Jerry_Frost) |
domestic territory | внутренняя территория (Andy) |
Each Contracting State shall exempt from legalisation documents to which the present Convention applies and which have to be produced in its territory | каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории (Johnny Bravo) |
enemy territory | территория противника |
enemy territory | вражеская территория |
exchange of territory | обмен территориями |
fictional parts of territory | фиктивные части территории (судно, самолёт и т.п.) |
fictional parts of territory | условные части территории (судно, самолёт и т.п.) |
insular territory | островные территории (Gr. Sitnikov) |
Investigation of Crimes in the Subordinate Territory | РПТО (Расследование преступлений на территории обслуживания; Термин (и сокращение) использовались до 2011 г. (до переименования милиции в полицию) Irina Yakshina) |
inviolability of State territory | неприкосновенность государственной территории |
land territory | сухопутная территория |
license territory | территория действия лицензии (sankozh) |
license territory | территория лицензии (sankozh) |
mandate territory | подмандатная территория |
mandate territory | мандатная территория |
mandated territory | подмандатная территория |
neutral territory | нейтральная территория |
neutralized territory | нейтрализованная территория |
non-contiguous territories | внешние владения США (Виргинские о-ва, о. Гуам, о. Самоа, зона Панамского канала, Пуэрто-Рико) |
nonself-governing territory | несамоуправляемая территория |
occupation of territory | оккупация территории |
occupied territory | оккупированная территория |
on the territory of the Russian Federation and beyond its borders | на территории Российской Федерации и за её пределами (Andrew052) |
outside the territory of the Russian Federation | за пределами территории Российской Федерации (Andrew052) |
respective territory | территория по принадлежности |
seizure of territory | захват территории |
state territory | государственная территория |
state territory | территория штата |
sub judice territory | территория с неопределившимся статусом |
subjacent territory | прилегающая под водой территория |
territory court | краевой суд |
territory sub judice | территория с неопределившимся статусом |
the present Convention shall apply to public documents which have been executed in the territory of one Contracting State and which have to be produced in the territory of another Contracting State | настоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства |
transfer of territory | отчуждение территории |
transit territory | транзитная территория |
trust territory | территория под опекой |
whose territory accommodates | на территории которого расположен (Евгений Тамарченко) |
within its territory | в пределах территориальных границ (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
within the territory of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | на территории Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии (При использовании словосочетания within the jurisdiction перед названием страны смысл меняется. Konstantin 1966) |