DictionaryForumContacts

   English
Terms containing taste | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a fine taste in artтонкий художественный вкус
gen.a man of catholic tasteчеловек с разносторонними интересами
gen.a man of lettered tastesчеловек с изысканным литературным вкусом
gen.a man of lettered tastesчеловек с развитым литературным вкусом
gen.a man of tasteчеловек со вкусом
gen.a matter of tasteдело вкуса (habit, etc. – привычки и т. п.)
gen.a nice taste in artтонкое понимание искусства
gen.a sharp word that tastes of envyрезкие слова, в которых чувствуется зависть
gen.a shocking bad tasteпотрясающая безвкусица
gen.a taste forсклонность к
gen.a taste for music is an elevating passionлюбовь к музыке облагораживает
gen.a taste for the second-rateлюбовь к посредственности (в искусстве и т. п.)
gen.a taste of one's own medicineпочувствовать на собственной шкуре каково это (you mistreated the same way you mistreat others, usingenglish.com StanislavAlekseenko)
gen.acquire a bitter tasteпрогоркнуть
Gruzovikacquire a bitter tasteпрогоркать (impf of прогоркнуть)
gen.acquire a bitter tasteпрогоркать
gen.acquire a tasteразвивать вкус (Aly19)
gen.acquire a tasteпривить вкус (Aly19)
gen.acquire a tasteприобрести вкус (к; for Andrey Truhachev)
gen.acquire a tasteпрививать вкус (Aly19)
gen.acquire a tasteвходить во вкус (for Andrey Truhachev)
gen.acquire a tasteощутить вкус чего-либо (Andrey Truhachev)
gen.acquire a tasteпочувствовать вкус (к чем-либо Andrey Truhachev)
gen.acquire a tasteвырабатывать вкус (к одежде Andrey Truhachev)
gen.acquire a tasteвыработать вкус (к одежде Andrey Truhachev)
gen.acquire a tasteразвить вкус (Aly19)
gen.acquire a taste forпроявлять вкус к (чем-либо Taras)
gen.acquire a taste forначать проявлять пристрастие к (чем-либо Taras)
gen.acquire a taste forначать проявлять вкус к (чем-либо Taras)
gen.acquire a taste forпристраститься (Taras)
gen.acquire a taste forполюбить (что-либо: We acquired a taste for classical music during our trip to Europe Taras)
gen.acquire a taste forпристраститься (к чему-либо)
gen.acquire sweetish tasteсолодеть (during fermentation)
gen.acquire sweetish tasteосолодеть (during fermentation)
gen.acquire the tasteвойти во вкус (Alexander Demidov)
gen.acquired tasteто, что не сразу вызывает любовь или восхищение, к чему нужно привыкать (while the automaton is “an acquired taste”... – хотя симпатия к автомату возникла не сразу GeorgeK)
gen.acquired tasteто, к чему нужно приноровиться (то, что возникает не сразу Alex_Odeychuk)
gen.acquired tasteто, к чему нужно привыкнуть (Alex_Odeychuk)
gen.acquired tasteблагоприобретённая привычка (Andrey Truhachev)
gen.add pepper to tasteдобавить перца по вкусу
gen.add to tasteсдобриться
gen.add to tasteсдобрить
gen.add to tasteсдабриваться
Gruzovikadd to tasteсдобрить (pf of сдабривать)
Gruzovikadd to tasteсдабривать (impf of сдобрить)
gen.add to tasteсдабривать
gen.advance tasteразвитый вкус (Galathea91)
gen.agreeable to the tasteприятный на вкус
gen.alcoholic drinks are an acquired tasteсклонность к алкоголю является благоприобретённой привычкой (Andrey Truhachev)
gen.an acquired tasteприобретённый вкус (slovar-vocab.com Andrey Truhachev)
gen.an acquired tasteна любителя (ustug80)
gen.an acquired tasteблагоприобретённая привычка (Andrey Truhachev)
gen.an acquired tasteпривитая склонность (wooordhunt.ru Andrey Truhachev)
gen.an acquired tasteблагоприобретённый вкус (wooordhunt.ru Andrey Truhachev)
gen.an education in tasteвоспитание вкуса
gen.an education of tasteвоспитание вкуса
gen.an education that refined his tasteобразование, которое воспитало в нём хороший вкус
gen.an unfortunate lack of tasteужасающая безвкусица
gen.aquired tasteвопрос привычки (vogeler)
gen.aquired tasteдело привычки (The phrase "acquired taste" refers to something that may not be initially enjoyable or appealing but becomes more enjoyable or appreciated over time as one gets used to it. People often develop an acquired taste for things after repeated exposure to them.: Some people find certain foods or drinks to be an acquired taste, such as blue cheese, olives, sushi, or beer. Initially, these might not be appealing, but after trying them several times, people may grow to like them vogeler)
gen.artistic tasteхудожественный вкус (Slawjanka)
gen.bad tasteнеприятный привкус (во рту)
gen.bad tasteбезвкусица
Игорь Мигbad tasteдурновкусие
gen.bad tasteдурной вкус (об эстетике fa158)
Игорь Мигbad tasteкич
Игорь Мигbad tasteотсутствие хорошего вкуса
gen.bad tasteбезвкусие
gen.bad taste in my/his/her etc mouthосадочек (derivative of "осадок" (неприятное переживание после какого-либо события), usu. in the phrase: "(неприятный) осадочек остался". 'More)
gen.bad taste in the mouthосадочек (derivative of "осадок" (неприятное переживание после какого-либо события), usu. in the phrase: "(неприятный) осадочек остался". 'More)
gen.bad taste in the mouthнеприятный осадок (в выражении:: it leaves a bad taste in the mouth 'More)
gen.balance one's duties with one's tastesсоразмерять свои обязанности и склонности (one's income with expenditure, one's obligations with one's disposition, one thing with another, a disadvantage with an advantage, etc., и т.д.)
gen.be customized to individual tastesотражать индивидуальные вкусы (A.Rezvov)
gen.be dear to tasteочень нравиться (о вещи)
gen.be dear to one's tasteочень нравиться
gen.be dear to one's tasteбыть по вкусу
gen.be elegant in tasteотличаться утонченным вкусом
gen.be elegant in tasteотличаться утонченным вкусом
gen.be out of tasteиметь испорченный вкус
gen.be out of tasteне иметь вкуса
Gruzovikbe to someone's tasteприходиться по вкусу
gen.be to someone's tasteприходиться по вкусу
gen.be to one's tasteприйтись по вкусу
gen.be to someone’s tasteбыть по вкусу + dat. быть в чьём-нибудь вкусе
gen.be to someone’s tasteприходиться по вкусу (+ dat.)
gen.be to one's tasteбыть по вкусу
gen.be to someone's tasteприйтись по вкусу
Gruzovikbitter tasteгорькость
gen.bitter tasteгоречь
gen.bold tasteкрепкий вкус (This honey is known for its bold taste. ART Vancouver)
gen.but it left a bad taste in the mouthосадочек остался ('More)
gen.but it left a bad taste in the mouthно неприятный осадок остался ('More)
gen.but the bad taste in the mouth remainsно неприятный осадок остался ('More)
gen. but the bad taste in the mouth remainsосадочек остался ('More)
gen.but the bad taste lingeredно неприятный осадок остался ('More)
gen.but the bad taste lingeredосадочек остался ('More)
gen.but the bad taste lingersосадочек остался (вар. "но неприятный осадок остался" (из анекдота) 'More)
gen.but the bad taste still lingersно неприятный осадок остался ('More)
gen.but the bad taste still lingersосадочек остался ('More)
gen.but the unpleasant taste remainsно неприятный осадок остался ('More)
gen.but the unpleasant taste remainsосадочек остался ('More)
gen.can you taste anything strange in this milk?не кажется ли вам, что молоко имеет странный вкус?
gen.canons of tasteпредписания хорошего вкуса
gen.canons of tasteканоны хорошего вкуса
gen.carp often tastes of mudкарп часто пахнет тиной
gen.cater to low tastesподделываться под низкие вкусы
gen.Celebration of Tastesпраздник вкуса (Yulia Stepanyuk)
gen.champagne tastesлюбовь к роскоши
gen.champagne tastesсклонность к шикарной жизни
gen.champagne tastesвкус к шикарной жизни
gen.chase away the tasteзаесть (of something Anglophile)
gen.chaste tasteстрогий вкус
gen.chaste tasteнеиспорченный вкус
gen.chocolate tasteвкус шоколада
gen.classic tasteтонкий вкус
gen.classic tasteизысканный вкус
gen.classical tasteизысканный вкус
gen.classical tasteтонкий вкус
gen.coffee tasteкрепость кофе (SVELT)
gen.common tastes make a bond between usнас связывают общие вкусы
gen.congeners contribute special characteristics of taste, aroma, and colour to the beveragesдобавки придают напитку особый вкус, аромат и цвет
gen.consummate tasteпревосходный вкус
gen.cooked tasteварёный привкус
gen.cultivate a tasteвырабатывать вкус (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д.)
gen.cultivate a tasteпрививать вкус (Aly19)
gen.cultivate a tasteпривить вкус (Aly19)
gen.cultivate a tasteразвить вкус (Aly19)
gen.cultivate a tasteразвивать вкус (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д. Aly19)
gen.cultivate a tasteразвивать вкус (moral sense, a good accent, an easy manner, the manners of a gentleman, bluntness, etc., и т.д.)
gen.cultivated tasteтонкий вкус
gen.debauch tasteиспортить чей-либо вкус
gen.delicacy of tasteутончённость вкуса
gen.delicacy of tasteизысканность вкуса
gen.delicate tasteтонкий вкус
gen.delicate tasteутонченный вкус
gen.delicate tasteизысканный вкус
Gruzovikdevelop a taste forвходить во вкус
gen.develop a tasteразвивать вкус (Aly19)
gen.develop a tasteпривить вкус (Aly19)
gen.develop a tasteвходить во вкус (for)
gen.develop a tasteпрививать вкус (Aly19)
gen.develop a tasteразвить вкус (Aly19)
gen.develop a taste forпристраститься (к чему-либо)
gen.differences in tasteразличия во вкусах (New York Times Alex_Odeychuk)
Gruzovikdifferent tastesразные вкусы
gen.differing tastesразные вкусы
gen.disagreeable to the tasteпротивный на вкус
gen.discerning taste preferencesотличающиеся вкусовые предпочтения (Childofsky)
gen.distinctive tasteнеповторимый вкус (sankozh)
gen.dress in bad tasteодеваться со безвкусно
gen.dress in good tasteодеваться со вкусом
gen.dress with fine tasteодеваться с большим вкусом
gen.dress with without tasteсо вкусом (безвку́сно)
gen.dress with without tasteодеваться
gen.each to his tasteу всякого свой вкус
gen.educate taste in literatureразвивать литературный вкус
gen.educate taste in literatureпрививать кому-либо охоту к литературе
gen.elevate the standards of tasteразвивать вкус
gen.errors of tasteплохой вкус в одежде
gen.established tastesустойчивые вкусы
gen.every man to his own tasteна вкус и цвет товарищей нет
gen.every man to his own tasteна вкус на цвет товарищей нет
gen.every man to his own tasteо вкусах не спорят
gen.everyone to his own tasteкто что любит
gen.everyone to his own tasteкому что нравится
gen.everyone to his tasteо вкусах не спорят
gen.everyone to his tasteу каждого свой вкус
gen.everyone to his tasteкому что нравится (Anglophile)
gen.everything in the house speaks of refined tasteвсё в доме говорит о хорошем вкусе
gen.evince a taste forпроявлять вкус к (mascot)
gen.evince a taste forпроявлять вкус (к чему-либо)
Gruzovikexotic tasteроскошество
gen.expensive tasteдорогое удовольствие (Burgundy Wine: an expensive taste. • Carluccio's still an expensive taste. Alexander Demidov)
gen.exquisite tasteвзыскательный вкус (Alex_Odeychuk)
gen.exquisite tasteтонкий вкус
Gruzovikextravagant tasteроскошество
gen.false tasteдурной вкус
Игорь Мигfancy tasteпредпочтения
Игорь Мигfancy tasteпристрастия
gen.fastidious tasteвзыскательный вкус (triumfov)
gen.fastidious taste in artутонченный художественный вкус
gen.fine tasteтонкий вкус
gen.fit every tasteна любой вкус (There is a book or magazine to fit every taste. ART Vancouver)
gen.follow natural tastesудовлетворять свои природные склонности
gen.follow natural tastesследовать своим естественным влечениям
gen.for a taste ofчтобы почувствовать себя в атмосфере (чего-либо; for a taste of Old West sankozh)
gen.for any taste and budgetна любой вкус и кошелёк (UniversalLove)
gen.for my tasteна мой вкус (bookworm)
gen.formerly it was not considered good taste for women to make upраньше считалось дурным тоном, если женщина красилась
gen.get a taste ofвкушать (Abysslooker)
gen.get a taste ofпознать вкус (чего-либо Beloshapkina)
gen.get a taste of skillполучить представление о чьём-либо мастерстве
gen.give a tasteпроявить себя
gen.give a tasteдать почувствовать (valtih1978)
gen.give a taste of one's own medicineплатить той же монетой (Дмитрий_Р)
gen.give a taste of one's qualityпоказать себя
gen.give someone a taste of one's qualityпроявить свои способности
gen.give a taste of qualityобнаружить черты своего характера
gen.give a taste of qualityпоказать себя
gen.give a taste of one's qualityпоказать свои способности
gen.give a taste show qualityобнаружить черты своего характера
gen.give him a taste of the whipдай ему отведать кнута
gen.give me a taste of the puddingдайте мне кусочек пудинга
gen.give one a taste ofдавать некоторое представление о (чём-либо)
gen.give out tastesпроводить дегустацию продуктов питания (Pirvolajnen)
gen.give out tastesраздавать образцы для дегустации (Pirvolajnen)
gen.give somebody a taste of one's own medicineотплатить той же монетой (Anglophile)
gen.give somebody the taste of his or her own medicineотплатить кому-либо той же монетой (Анна Ф)
gen.give somebody the taste of his or her own medicineотплатить кому-либо его же монетой (Анна Ф)
gen.gratify someone's low tastesпотрафлять низменным вкусам (VLZ_58)
gen.gratify tasteудовлетворять чей-либо вкус
Gruzovikhave a bitter tasteгорчить
gen.have a fine taste picturesтонко разбираться в живописи
gen.have a nice tasteбыть приятным на вкус
Gruzovikhave a pleasant tasteбыть приятным на вкус
Gruzovikhave a rancid tasteгорчить
Gruzovikhave a sweetish tasteсластить (impf of посластить)
Gruzovikhave a sweetish tasteпосластить
gen.have a taste forиметь склонность (к чему-либо)
gen.have a taste for musicиметь склонность к музыке
Gruzovikhave a taste ofотшибать
gen.have a taste of anythingотведывать
gen.have a taste of anythingпробовать
gen.have a taste of claretтолько пригубить бордо
gen.have a taste of misfortuneузнать, почем фунт лиха
gen.have a taste of skin-divingиметь представление о плавании под водой
gen.have good taste in somethingиметь хороший вкус (WiseSnake)
gen.have just a taste ofпопробовать (что-либо)
gen.have one's mouth out of tasteиметь испорченный вкус
gen.have no tasteбыть безвкусным
gen.have pretensions to literary tasteпретендовать на обладание литературным вкусом
gen.have similar tastesсходиться во вкусах
gen.have/get the taste of freedomпочувствовать вкус свободы (YuliaG)
gen.having a sharp acid tasteкислый на вкус
gen.having a taste of a lemonкислый на вкус
gen.he found it to his tasteэто пришлось ему по вкусу
gen.he is a man of tasteон человек со вкусом
gen.he is not a man to our tasteон человек не в нашем вкусе
gen.he made an offence against good tasteон погрешил против хорошего вкуса
gen.he shaped everything to suit his tasteон устроил всё на собственный вкус
gen.he who tastes of everything tires of everythingкто всё испытал, тот и пресытился всем
gen.he who tastes of everything tires of everythingкто всё познал, тот и пресытился всем
gen.her costume was the quintessence of good tasteеё костюм был образцом хорошего вкуса
gen.her dress is a triumph of bad tasteеё платье – шедевр плохого вкуса (верх безвкусицы)
gen.her novel is tailored to popular tastesеё роман рассчитан на вкусы публики
Игорь Мигhighbrow tasteизысканный вкус
gen.his clothes argue his poor tasteего одежда говорит о его плохом вкусе
gen.his fine taste taught him to relish the beauties of Virgil and Ciceroблагодаря своему утончённому вкусу он научился наслаждаться произведениями Вергилия и Цицерона
gen.his novel is tailored to popular tastesего роман рассчитан на вкусы публики
gen.his taste has refinedего вкус развился (сделался более тонким)
gen.his taste was unexceptionableу него был безукоризненный вкус
gen.hit tasteприйтись кому-либо по вкусу
gen.hit the taste of the publicпонравиться публике
gen.hit the taste of the publicнравиться публике
gen.horrid to the tasteтошнотворный
gen.horrid to the tasteотвратительный на вкус
gen.I have a bad cold and cannot tasteиз-за насморка я не чувствую вкуса (пищи)
gen.I have a bitter taste in my mouthу меня во рту горько (Верещагин)
GruzovikI have a bitter taste in my mouthмне горько во рту
gen.I have a bitter taste in my mouthу меня горько во рту
gen.I have a salty taste in my mouthу меня во рту солоно
gen.I want to taste it allя хочу всё попробовать (Alex_Odeychuk)
gen.implant good tasteпривить хороший вкус
gen.in bad tasteнеуместно
gen.in bad tasteбезвкусно
gen.in bad tasteв дурном тоне (Liv Bliss)
gen.in bad tasteбестактно
gen.in doubtful tasteбезвкусный
gen.in doubtful tasteв дурном вкусе
gen.in good tasteсо вкусом
gen.in good tasteимеющий хороший вкус (Borita)
gen.in good tasteудовлетворяющий общепринятым социальным или этическим нормам (Borita)
gen.in my tasteпо моему вкусу
gen.in poor tasteбестактный (Interex)
gen.in poor tasteбезвкусный
gen.in poor tasteнекрасиво (аморально Ремедиос_П)
gen.in poor tasteбезвкусно
gen.in good tasteсо вкусом
gen.in the Moorish tasteв мавританском стиле
gen.inculcate a taste forприохотить (Ваня.В)
gen.inculcate in a taste for poetryпривить кому-либо вкус к поэзии
gen.inculcate in someone a taste for poetryпривить кому-либо вкус к стихам
gen.induce a taste forприохотить (Ваня.В)
gen.inelegant tasteгрубый вкус
gen.instill in smb. a taste for readingприохотить кого-л. к чтению
gen.intense tasteнасыщенный вкус (emmaus)
gen.intensity of tasteинтенсивность вкуса (emmaus)
gen.irreproachable artistic tasteбезупречный художественный вкус
gen.irreproachable tasteбезупречный вкус (kee46)
gen.it has a rather gingery tasteу блюда довольно сильный имбирный вкус
gen.it has no taste at allкак трава (Anglophile)
gen.it is a matter of tasteздесь дело вкуса
gen.it is dependant upon personal tasteэто дело вкуса
gen.it is dependent upon personal tasteэто дело вкуса
gen.it is repugnant to my tasteэто мне противно
gen.it tastes bitterэто горькое на вкус
gen.it tastes frightfully good!как вкусно!
gen.it tastes just like a chip in porridgeэто не имеет никакого вкуса
gen.it tastes like ginпо вкусу похоже на джин
gen.it tastes like grassкак трава (Anglophile)
gen.it tastes like portпо вкусу похоже на портвейн
gen.it tastes of lemonэто имеет вкус лимона
gen.it tastes sourэто кислое на вкус
gen.it tastes sweetэто сладкое на вкус
Игорь Мигit tastes terribleвкус ужасный
gen.it would be in bad taste to refuseотказываться неудобно
gen.it would be in bad taste to refuseотказ был бы бестактностью
gen.it's a matter of tasteэто дело вкуса
gen.it's very pure water, it tastes bland compared to water that comes out of your tapэто – очень чистая вода, она безвкусна по сравнению с водопроводной водой у вас дома
gen.just taste this coffee!вы только попробуйте этот кофе!
Gruzoviklack of tasteбезвкусие
gen.lack of tasteбезвкусица
gen.lacking good tasteбезвкусный
gen.leave a bad taste in one's mouthоставить неприятный осадок (the incident left a bad taste in my mouth – эта история оставила неприятный осадок Рина Грант)
gen.leave a bad taste in the mouthвызвать отвращение
gen.leave a bad taste in the mouthоставить неприятный осадок (о неприятном событии или разговоре – eg In the end we did not have to pay but it left a bad taste in the mouth. 'More)
gen.leave a nasty taste in the mouthвызвать отвращение
gen.let me have a taste of itдайте мне попробовать капельку
gen.let me have a taste of itдайте мне попробовать немножко
gen.let me taste the soupдайте мне попробовать этого супа
gen.lose its tasteвыдыхаться
gen.lose its tasteвыдохнуться
Gruzoviklose taste due to excessive boilingвывариваться (impf of вывариться)
gen.lose one's taste forперестать хотеться (требует смены залога: I seem to have lost my taste for meat lately. • I've actually lost my taste for breakfast in general – nothing sounds good and I have no desire to eat anything in the a.m. 4uzhoj)
gen.lowbrow tasteневзыскательный вкус (VLZ_58)
gen.lowbrow tastesмещанские вкусы
gen.low-browed tastesмещанские вкусы
gen.make one lose a taste forотбить желание (к Супру)
gen.make one lose a taste forотучить (от Супру)
gen.make one lose a taste forотбить охоту (к Супру)
gen.nasty tasteдурной вкус
gen.nasty tasteпротивный вкус
gen.nice tasteтонкое понимание искусства
gen.nice tasteизысканный вкус
gen.nice taste in artтонкое понимание искусства
gen.nice to the tasteприятный на вкус
gen.not a taste of food in the houseв доме не крошки
gen.not a taste of food in the houseв доме ни крошки
gen.not at all to my tasteсовсем не в моём вкусе
gen.not to everyone's tasteна любителя (Pooh)
gen.not to tasteничего не съесть
gen.not to tasteничего не попробовать (a thing)
gen.nutty nutting tasteвкус ореха
gen.nutty tasteпривкус ореха
gen.off-tasteне свойственный вкус (тверждение несвойственности (или противопоставление) MichaelBurov)
gen.off-tasteнесвойственный вкус (чуждый, отрицание свойственности MichaelBurov)
gen.off-flavor tasteне свойственный вкус (утверждение несвойственности MichaelBurov)
gen.off-flavor tasteне приятный вкус (утверждение неприятности (или противопоставление) MichaelBurov)
gen.off-flavor tasteнеприятный вкус (отрицание приятности MichaelBurov)
gen.off-flavor tasteнесвойственный вкус (чуждый, отрицание свойственности MichaelBurov)
gen.one cannot account for tastesо вкусах не спорят
gen.our tastes are identicalнаши вкусы совпадают
gen.our tastes coincideнаши вкусы совпадают
gen.out of tasteне по вкусу
gen.out of tasteнеспособный различить вкус
gen.pamper the very unsophisticated tastes of the unrefined crowdпотрафлять вкусам неприхотливой аудитории (VLZ_58)
gen.peppery tasteжгучий вкус (buraks)
gen.persistent tasteстойкий вкус (Supergrooo)
gen.person who tastes food for poisonядник (дегустатор, проверяющий еду перед подачей на стол на наличие яда ABelonogov)
Gruzovikperverted tasteизвращённый вкус
gen.petty tasteпосредственный вкус (Sergei Aprelikov)
gen.plays that vitiate tasteпьесы, прививающий дурной вкус
gen.plays that vitiate tasteпьесы, прививающие дурной вкус
gen.pleasant to the tasteприятный на вкус
gen.please the tasteбыть по вкусу
gen.poor tasteбезвкусица
gen.poor tasteбезвкусие
gen.recherchй tasteтонкий вкус
gen.recherche tasteтонкий вкус
Gruzoviksaline tasteсолёный вкус
gen.same tasteодинаковые вкусы (e.g. I guess, we have the same taste in clothes. Soulbringer)
gen.sameness in tasteсходство во вкусах
gen.sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everythingбез глаз, без чувств, без вкуса, без всего (Shakespeare Шекспир)
gen.sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everythingбез глаз, без чувств, без вкуса, без всего (Shakespeare)
gen.season to tasteдобавлять приправы по вкусу (=add as much seasoning as you like so it tastes good to you – learnersdictionary.com Dominator_Salvator)
gen.seem in unusually bad tasteоставлять весьма неприятное впечатление (A.Rezvov)
gen.sensory gas chromatography for evaluation of taste and odor events in drinking waterсенсорная газовая хроматография при оценке вкуса и запаха питьевой воды
gen.severe and pure tasteстрогий и безупречный вкус
gen.share with smb. a taste forразделять интерес (smth., к чему́-л.)
gen.share with smb. a taste forразделять чьи-л. вкусы (smth.)
gen.she fancies her tasteона считает, что у неё хороший вкус
gen.she has expensive tastes in clothesона любит носить дорогие вещи
gen.she has very good taste in clothesона одевается со вкусом
gen.she should correct her errant taste in dressей следовало бы изменить свою нелепую манеру одеваться
gen.show a taste for workпроявлять вкус к работе (a liking for music, affection for the child, respect for him, sympathy with the girl, hatred towards the enemy, jealousy towards her husband, etc., и т.д.)
Gruzoviksimple tastesнетребовательность
gen.sing with tasteпеть со вкусом (with sentiment, with soul, with spirit, with skill, etc., и т.д.)
gen.slightly sour tasteкисловатый вкус (The drink had a slightly sour taste. – Напиток был чуть кислый • кисловатый на вкус. ART Vancouver)
gen.smooth tasteмягкий вкус (Pockemoshka)
gen.sophisticated tasteизысканный вкус (on z484z)
gen.sour to the tasteкислый на вкус
gen.standards of good tasteправила хорошего вкуса (Alexander Demidov)
gen.step into tasteвойти во вкус
gen.suit every taste, and budgetна любой вкус и кошелёк (z484z)
gen.suit every taste and budgetна любой вкус и карман (Whether you're a mid century modernist or an eclectic bohemian, there is an interior design style to suit every taste and budget. z484z)
gen.suit every taste, and budgetна любой вкус и любой цены (z484z)
gen.suit your own tasteделай, как тебе хочется
gen.sweet taste chemoreception of arylsulfonylalkanoic acidsхеморецепция сладкого вкуса арилсульфонилалкановых кислот
gen.take a taste of anythingотведывать
gen.take a taste of anythingпробовать
Gruzoviktake away the tasteотбивать вкус
gen.take away the tasteотбить вкус
gen.take away the taste of something by eating something elseзаесть
gen.take away the taste of something by eating something elseзаедать
gen.taste and decencyрамки приличия (Alex Lilo)
gen.taste beakerвкусовая луковица
gen.taste-beakerвкусовая почка
gen.taste-beakerвкусовая луковица
gen.taste betterвкуснее с (Пример из рекламы Колы (Lunch tastes better with Cola) Dias)
gen.taste bloodузнать вкус крови (о животных)
gen.taste budвкусовые рецепторы
gen.taste enhancerусилитель вкуса (Bullfinch)
gen.taste for adventureстрасть к приключениям (ulibawka)
gen.taste for adventureжажда приключений (ulibawka)
gen.taste for lifeвкус к жизни (Andrey Truhachev)
gen.taste for solitudeлюбовь к одиночеству (Alex_Odeychuk)
gen.taste isn't bad!губа не дура! (Taras)
gen.taste of childhoodвкус детства (nataly_d_or)
gen.taste sensationsвкусовые ощущения
gen.taste this and tell me whether you like itпопробуйте это и скажите, нравится оно вам или нет
gen.tastes are different, you know. – That's trueты же знаешь, что вкусы бывают разные. – это верно, но твой – чертовски странный
gen.tastes betterлучше на вкус (чем что-л.: The Coca-Cola Workers Strike is hitting businesses up here in SW BC. A Pepsi Can, a Coca Cola Glass. I don't care. Pepsi tastes better anyways! (Twitter) ART Vancouver)
gen.tastes betterвкуснее (чем что-л.: The Coca-Cola Workers Strike is hitting businesses up here in SW BC. A Pepsi Can, a Coca Cola Glass. I don't care. Pepsi tastes better anyways! (Twitter) ART Vancouver)
gen.tastes differна вкус и цвет товарищей нет
gen.tastes differо вкусах не спорят
gen.tastes differ, there is no accounting for tastesу каждого свой вкус
gen.tastes differ, there is no accounting for tastesо вкусах не спорят
gen.that excellent taste which characterizes her writingsтонкий вкус, отличающий её произведения
gen.that remark is in questionable tasteэто замечание весьма сомнительного свойства
gen.the Baroque tasteстиль барокко
gen.the cultivation of the tasteвоспитание вкуса
gen.the dictates of tasteтребование хорошего вкуса
gen.the remark was in bad tasteэто было очень неуместное замечание
gen.the remark was in bad tasteэто было очень бестактное замечание
gen.the remark was in bad tasteзамечание было неуместным
gen.the soup tastes of onionsв супе очень чувствуется лук
gen.the taste of Franceфранцузская кухня
gen.the whole thing left a terrible taste in my mouthпосле всего этого осталось ужасное послевкусие (Olga Okuneva)
Игорь Мигthere is no accounting for tastesна вкус, на любовь, на цвет спора нет
Игорь Мигthere is no accounting for tastesу всякого свой вкус
Игорь Мигthere is no accounting for tastesодин другому не указчик: кто любит арбуз, в кто свиной хрящик
Игорь Мигthere is no accounting for tastesодин любит брюкву, другой – халву, один – сплетни, другой – молву
Игорь Мигthere is no accounting for tastesу кого какой вкус: кто любит дыню, а кто арбуз
gen.there is no accounting for tastesу каждого свой вкус
Игорь Мигthere is no accounting for tastesна вкус и цвет товарищей нет
gen.there is no accounting for tastesо вкусах не спорят
gen.there is no disputing about tastesо вкусах не спорят (Anglophile)
gen.there is no disputing of tastesу каждого свой вкус
gen.there is no disputing of tastesо вкусах не спорят
gen.there was a taste of irritation in his remarkв его замечании сквозило раздражение
gen.there was a taste of sadness in his remarkв его замечании слышалась грусть
gen.there's no accounting for tasteо вкусах не спорят
gen.these wines may taste rather hard and somewhatу этих вин довольно терпкий и несколько кисловатый вкус
gen.these young men are only beginning to taste lifeэти молодые люди только начинают понимать вкус жизни
gen.this bread this sauce, this drink, etc. tastes of nothing at allэтот хлеб и т.д. абсолютно безвкусен
gen.this chicken has got a fishy tasteу этого цыплёнка привкус рыбы
gen.this food has a peculiar tasteу этой пищи странный вкус
gen.this food suits all tastesэта пища хороша на всякий вкус
gen.this is a matter of tasteэто дело вкуса
gen.this medicine has no tasteэто лекарство безвкусно
gen.this medicine has no tasteэто лекарство бесвкусно
gen.this newspaper panders to the lowest tastesэта газета угождает самым низменным вкусам
gen.this tastes goodэто вкусно
gen.this tastes wellэто вкусно
gen.this wine tastes as if it's been doctored upу этого вина такой вкус, будто его разбавили
gen.this wine tastes deliciousу этого вина восхитительный вкус
gen.this wine tastes of the corkвино отдаёт пробкой (of the cask, фля́жкой)
gen.this work is not to my tasteэта работа мне не по вкусу
gen.to suit any tasteна любой вкус (Stas-Soleil)
gen.to one's tasteпо своему вкусу (e.g.: to your taste Shabe)
gen.to the tasteна вкус
gen.train tasteизощрять свой вкус
gen.train tasteвоспитывать чей-либо вкус
gen.trespass the bounds of good tasteперейти границы хорошего вкуса
gen.understand and respect each other's tastes in musicпонимать и уважать музыкальные вкусы друг друга (Alex_Odeychuk)
gen.unerring tasteбезупречный вкус
gen.uptown tastesповышенные запросы (Andrey Truhachev)
gen.uptown tastesповышенные претензии (Andrey Truhachev)
gen.uptown tastesповышенные притязания (Andrey Truhachev)
gen.vicious tasteиспорченный вкус
gen.vicious tasteдурной вкус
gen.vicious tasteбезвкусица
gen.vitiate tasteизвращённый вкус
Gruzovikwant of tasteбезвкусие
gen.we were thrilled with the taste of the jamмы были восхищены вкусом варенья
gen.what bad taste!какая безвкусица
gen.what bad taste!что за безвкусица!
gen.what does it taste like?каково оно на вкус?
gen.what does it taste of?что это напоминает по вкусу?
gen.when one has a cold one cannot tasteкогда человек простужен, он не чувствует вкуса (пи́щи)
gen.whimsical in tastesпричудливый во вкусах
gen.with little taste forне особенно склонный к (bookworm)
gen.with tasteсо вкусом
gen.without tasteбезвкусно
gen.won't you have a taste of this cake?попробуйте этого пирога
gen.won't you have a taste of this cake?отведайте этого пирога
gen.won't you taste this jam?попробуйте этого варенья
gen.won't you taste this jam?отведайте этого варенья
gen.you can't argue about fellows' tastesо вкусах не спорят (P.G. Wodehouse ART Vancouver)
gen.you have expensive tastesу тебя губа не дура (Anglophile)
Showing first 500 phrases