DictionaryForumContacts

   English
Terms containing take to task | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A period of time in a process flow after a task runs and before the subsequent task can start. Free floats may result from parallel paths in a process that take varying lengths of time to completeПериод в потоке процесса между запуском задачи и моментом, когда следующая задача может начать выполнение. Резерв времени может возникать при наличии в процессе параллельных путей с разной продолжительностью выполнения (см. free float ssn)
gen.take somebody to taskдавать нагоняй
gen.take somebody to taskдать нагоняй
gen.take somebody to taskсделать выговор
gen.take somebody to taskвысмеять (Лилия Беркуш)
gen.take somebody to taskделать выговор
gen.take somebody to taskсм. call somebody to task (raf)
gen.take to taskделать выговор
Игорь Мигtake to taskснять стружку
Игорь Мигtake to taskвзгревать
Makarov.take someone to taskдать нагоняй (кому-либо)
inf.take to taskрасщёлкать
gen.take to taskотчитывать
Игорь Мигtake to taskвыговаривать
Игорь Мигtake to taskпропесочить
Игорь Мигtake to taskосыпать упреками
Игорь Мигtake to taskразделывать под орех
Игорь Мигtake to taskраспекать
Игорь Мигtake to taskустроить головомойку (Vladimir Safronkov, deputy permanent representative from Russia, who publicly took to task Mathew Rycroft, the U.K. Ambassador to the U.N. -– MBerdy.us.17)
Игорь Мигtake to taskнаехать (разг., жарг.)
Игорь Мигtake to taskчестить
Игорь Мигtake to taskмылить голову
Игорь Мигtake to taskпризвать к ответу
Игорь Мигtake to taskгромить (1963: Хрущев громит Вознесенского ...)
Игорь Мигtake to taskкостерить
Игорь Мигtake to taskпродёрнуть
Игорь Мигtake to taskотчитывать под первое число
Игорь Мигtake to taskсрамить
Игорь Мигtake to taskобложить
Игорь Мигtake to taskразнести в пух и прах
Игорь Мигtake to taskпродирать с песком
Игорь Мигtake to taskдать взбучку
Игорь Мигtake to taskнамылить загривок
Игорь Мигtake to taskначесать холку
Игорь Мигtake to taskнамылить шею
Игорь Мигtake to taskнавтыкивать
Игорь Мигtake to taskотчихвостить
Игорь Мигtake to taskсказать пару ласковых
Gruzoviktake to taskпробирать (impf of пробрать)
gen.take to taskсделать кому-то выговор
Игорь Мигtake to taskпрорабатывать
Игорь Мигtake to taskсклонять
gen.take to taskвзять в оборот
gen.take to taskсделать выговор
Gruzovik, inf.take to taskкорить (for)
inf.take to taskприщучить
inf.take to taskпробираться
inf.take to taskрасщёлкивать
Gruzovik, inf.take to taskжурить
Gruzovik, inf.take to taskприщучить (pf of прищучивать)
fig., inf.take to taskпощипать
Gruzovik, fig.take to taskрасщёлкивать (impf of расщёлкать)
idiom.take to taskраскритиковать (Acruxia)
idiom.take to taskподвергнуть критике (This is absolutely anti-democratic. There's every reason to take the incumbent to task in a fair debate, and win on the merits of one's argument. Vandalism has no place in politics. ART Vancouver)
idiom.take to taskзадать нагоняй (ART Vancouver)
Игорь Миг, slang, explan.take to taskгнать
Игорь Миг, slang, crim.jarg.take to taskгнать на
idiom.take to taskуказать на недостатки (This is absolutely anti-democratic. There's every reason to take the incumbent to task in a fair debate, and win on the merits of one's argument. Vandalism has no place in politics. ART Vancouver)
idiom.take to taskотчитать (Acruxia)
fig.take to taskобвинять
Gruzovik, fig.take to taskпощипать
Gruzovik, inf.take to taskвзять в работу
Gruzovik, inf.take to taskприщучивать (impf of прищучить)
inf.take to taskрасщёлкиваться
inf.take to taskпробраться
inf.take to taskпробирать
inf.take to taskприщучивать
inf.take someone to taskсделать втык (кому-либо VLZ_58)
gen.take to taskпризвать к порядку
gen.take to taskбрать в оборот
Игорь Мигtake to taskчитать нотацию
Игорь Мигtake to taskбичевать
Gruzoviktake to taskпробрать (pf of пробирать)
Игорь Мигtake to taskвставить (разг.)
Игорь Мигtake to taskснимать стружку
Игорь Мигtake to taskмочалить шею
Игорь Мигtake to taskнакрутить хвост
Игорь Мигtake to taskвзбить холку
Игорь Мигtake to taskнамыливать загривок
Игорь Мигtake to taskнамылить холку
Игорь Мигtake to taskвзгреть
Игорь Мигtake to taskпротирать с песком
Игорь Мигtake to taskразносить в пух и прах
Игорь Мигtake to taskобкладывать
Игорь Мигtake to taskотчитать под первое число
Игорь Мигtake to taskгвоздить
Игорь Мигtake to taskпродёргивать
Игорь Мигtake to taskраспатронить
Игорь Мигtake to taskчихвостить
Игорь Мигtake to taskпробирать с песком
Игорь Мигtake to taskраспатронивать
Игорь Мигtake to taskнаезжать (разг., жарг.)
Игорь Мигtake to taskпрочитать нотацию
Игорь Мигtake to taskнамылить голову
Игорь Мигtake to taskпроработать
Игорь Мигtake to taskупрекать
Игорь Мигtake to taskукорять
Игорь Мигtake to taskпесочить
gen.take someone to taskдать нагоняй (Tamerlane)
gen.take to taskпризывать к ответу
Gruzovik, obs.take to taskтазать
Gruzovik, fig.take to taskрасщёлкать
Gruzovik, fig.take to taskрасщёлкнуть (= расщёлкать)
obs., dial.take to taskтазать
inf.take to taskрасщёлкнуть
Makarov.take someone to taskсделать выговор
Игорь Мигtake to taskдавать взбучку
gen.take to taskбранить
gen.take to taskсделать выговор кому-либо дать нагоняй (кому-либо)
gen.take to taskпробрать (кого-либо)
gen.take to task forсделать выговор (кому-либо)
gen.take to task forдать нагоняй (кому-либо)