Subject | English | Russian |
gen. | take off the train | снять с поезда (sheetikoff) |
Makarov. | take the morning train | сесть на утренний поезд |
Makarov. | take the night train | сесть на ночной поезд |
Makarov. | take the 12 o'clock train | сесть на двенадцатичасовой поезд |
gen. | take the train | сесть в поезд |
inf. | take the train | сесть на поезд (you have to take the six o'clock train Val_Ships) |
gen. | take the train | ездить на электричке (SirReal) |
gen. | take the train | ездить на поезде (SirReal) |
gen. | take the train | поехать на поезде |
uncom. | take the train to Crankiville | встать не с той ноги (использовано в эпизоде MadTV "Stuart Goes to Work with His Mother" Linch) |
gen. | the train will take you there | поезд довезёт вас туда |
Makarov. | the train will take you there in an hour | поезд довезёт вас туда за час |