English | Russian |
I'll take jolly good care not to lend him money again | в будущем я особенно поостерегусь давать ему деньги взаймы |
not to take sufficient care | недосмотреть (of) |
not to take sufficient care | недосматривать (of) |
not to take sufficient care of | недосмотреть (pf of недосматривать) |
not to take sufficient care of | недосматривать (impf of недосмотреть) |
take care not to | позаботиться о том, чтобы что-то не произошло |
take care not to fall | постарайтесь не упасть (not to wake the baby, not to break it, etc., и т.д.) |