DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing take and | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
air-cushion take-off and landing aeroplaneсамолёт с шасси на воздушной подушке
All declensions take the ending m for Masc. And Fem. Nouns.все склонения требуют окончания m у существительных мужского и женского рода
before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoonпрежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день
give him an inch and he'll take a mileдай ему палец, он и всю руку отхватит
give him an inch and he'll take a yardдай ему палец, он и всю руку отхватит
give him an inch and he'll take an ellдай ему палец, он и всю руку отхватит
ground-effect take-off and landing aeroplaneсамолёт с шасси на воздушной подушке
he agreed to take over his parents' summer house and winterize itон согласился взять себе летний дом своих родителей и утеплить его
he stands on his rights in this matter, and will take the matter to court if necessaryон настаивает на соблюдении своих прав в данном вопросе и в случае необходимости готов обратиться в суд
he stopped at Hamburg to take on water and fuelон сделал остановку в Гамбурге, чтобы взять на борт воду и топливо
he thought it may only take 2 hours at the most, and he was rightкак он и полагал, это заняло не больше двух часов
he was interviewed by the police and asked to take a polygraphего допросили в полиции и предложили пройти проверку на детекторе лжи
her face had some kind of harmony and take in itв её лице была своеобразная гармония и обаяние
I bow to your better judgment, and will take your adviceя склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали
I stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessaryв данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобится
I take equal parts of decrepitated salt and nitreя беру прокалённые соль и селитру в равных частях
I thought it may only take 2 hours at the most, and I was rightкак я и полагал, это заняло не больше двух часов
I won't take the first job that's offered, I need to shop around and see what other chances there areя не буду хвататься за первое попавшееся предложение о приёме на работу, а поищу и посмотрю, какие ещё есть варианты
if you're going to take my photograph, I must go and prink myself up a bitесли ты хочешь меня сфотографировать, я сначала пойду и немного приведу себя в порядок
I'll just take a hurried look round and be back again slickя только осмотрюсь и быстро вернусь назад
I'll take advice on this matter and get back to you this afternoonя посоветуюсь и ещё раз перезвоню тебе в течение дня
I'll take him around and then bring him backя похожу с ним и покажу ему всё, что надо, а потом приведу назад
I'll take him around and then bring him backя ему тут всё покажу, а потом приведу назад
in the summer of 1706 one of the Austrian captains sat down before the frontier town of Huymonde, in Spanish Flanders, and prepared to take itлетом 1706 года один австрийский капитан остановил свои войска близ пограничного городка Хаймонд, что в Испанской Фландрии, и готовился штурмовать его
it was the sweetest give and take rattle he had ever enjoyedэто было лучшее словесное парирование, которым он когда-либо наслаждался
it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно приодеться
let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля-спасённому рай
many chemical reactions take place on a single Born-Oppenheimer potential energy surface and the evaluation of such surfaces is an essential prerequisite for theoretical chemical reaction dynamicsмногие химические реакции происходят на единой борн-оппенгеймеровской поверхности потенциальной энергии, и определение таких поверхностей существенное необходимое условие для теоретической химической реакционной динамики
movers tried again and again to take up land, filtering down from Kansas and up from Texas along the Santa Fe trackпереселенцы пытались опять и опять занять землю, кочуя от Канзаса до Техаса по тракту Санта Фэ
one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passageСамое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий
our new sports model will make the them sit up and take noticeнаша новая модель спортивного автомобиля вызовет у них живейший интерес
persian carpets take front rank for general excellence, softness of pile, and harmony of colouringперсидские ковры занимают первое место по красоте, мягкости ворса и сочетанию цветов
round up all the guests and take them into the gardenсобери всех гостей и поведи их в сад
she didn't take his advice then and often regretted it afterwardsтогда она не последовала его совету и впоследствии часто об этом сожалела
she said at the beginning she wasn't going to take part, she dug her heels in and nobody could change her mindона сразу сказала, что не собирается принимать участие, она упёрлась рогом, и никто не мог её переубедить
she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fenceона разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора
short take-off and landing aeroplaneсамолёт с укороченными взлётом и посадкой (STOL aeroplane)
sit up and take noticeпроявить живой интерес
someone will take up the girl and mother herкто-нибудь возьмёт девочку и будет о ней заботиться
take a sounding with a lead-and-lineзамерять глубину лотом
take a tree and bow itвыбери дерево и согни его
take advantage of the latest achievements of science and technologyиспользовать новейшие достижения науки и техники
take and ...взять и
take and keep a bookзачитать книгу (т. е. взять и не возвращать)
take coffee and toast for breakfastесть кофе и тосты на завтрак
take down the names as I read them to you, and then read your list back to meзаписывай за мной имена, как я их диктую, а затем зачитай мне список, который у тебя получился
take from one place and nail in anotherпереколачивать с одного места на другое
take from one place and nail in anotherпереколотить
take from one place and nail in anotherпереколачивать (куда-либо)
take hold of the rope at the top and then just shin downхватайся за верхнюю часть веревки и просто спускайся
take into consideration general expenses, discount, regain, and wasteпримите во внимание общие расходы, скидку, возвращённую сумму и потери
take something share and share alikeделить поровну
take something share and share alikeделить по-братски
take the hat back to the shop and change itотнеси шляпу в магазин и поменяй её (на другую)
take the horse to the stable, and slack his girthsотведи лошадь в конюшню и ослабь подпругу
take the money and buy yourself a keepsake to remind you of meвозьми деньги и купи себе что-нибудь на память обо мне
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
take what you want and throw the rest awayвозьмите, что надо, а остальное выбросьте
take your coat off, and I'll stitch up that tearсними пальто, и я зашью эту дырку
take-and-bake breadнедопечённый пшеничный хлеб
take-off and landing lampвзлётно-посадочная авиационная фара
the doctor gave me some very good sleeping pills and said I must take one every eveningдоктор дал мне несколько таблеток очень хорошего снотворного и сказал, что я должен принимать их каждый вечер
the essence of consultation is to listen to, and take account of, the views of those consultedсуть консультации заключается в выслушивании и принятии во внимание мнения консультируемых
the essence of consultation is to listen to, and take account of, the views of those consultedсущество консультации заключается в выслушивании и принятии во внимание мнения консультирующего
the old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servantsстарик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слуги (W. Irving)
the presentation of prizes and certificates will take place in the main hallвручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале
the selfish and tyrannous means they commonly take to aggrandize or secure their powerвыгодные только им, деспотичные меры, которые они предпринимают, чтобы усилить или обезопасить свою власть
there must be more of the give-and-take system in legislationзаконодательная система должна предусматривать больше компромиссных решений
they take a little sip of a stroll, a little sip of sleep, and a little sip of manual labourони немного гуляют, немного спят и немного работают
tract of natural river, lake, aufeis, sea or glacier ice that is adapted and maintained for the landing and take-off of aircraftпокров естественного речного, озёрного, налёдного, морского или ледникового льда, приспособленный для взлёта и посадки самолётов и вертолётов
truck can take 30 tonnes and moreгрузовик вмещает 30 тонн и больше
try and take off the smallest possible shavesпостарайся снять как можно более тонкий слой
vertical take-off and landing aeroplaneсамолёт вертикального взлёта и посадки (VTOL aeroplane)
vertical take-off and landing aircraftлетательный аппарат с вертикальными взлётом и посадкой (VTOL aircraft)
vertical/short take-off and landing aircraftлетательный аппарат с вертикальными и укороченными взлётом и посадкой (V/STOL aircraft)
we agreed to take over my parents' summer house and winterize itмы согласились взять себе летний дом моих родителей и утеплить его
we pulled over to take some pictures of clouds and lightningмы остановились на обочине, чтобы сфотографировать вспышки молний на фоне туч