Subject | English | Russian |
Makarov. | ask the guest to take a seat | пригласить гостя сесть |
gen. | he asked the guest to take a seat | он пригласил гостя сесть |
gen. | he signed to me to take a seat | он жестом пригласил меня садиться |
gen. | he was asked to step inside and take a seat | его пригласили войти и сесть |
gen. | please, take a seat | садитесь, пожалуйста |
obs. | Pray take a seat | Прошу садиться (e.g.: "Pray take a seat, Sir Henry." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
gen. | pray take a seat | садитесь же, пожалуйста |
gen. | she doesn't take a back seat to anyone | ей никто не указ |
gen. | take a back seat | занимать скромное положение |
gen. | take a back seat | отойти на задний план |
gen. | take a back seat | держаться нейтралитета |
gen. | take a back seat | не вмешиваться |
Makarov. | take a back seat | уступить контроль |
gen. | take a back seat | уступить контроль (Occupy an inferior position; allow another to be in control. For example, Linda was content to take a back seat and let Nancy run the meeting. This idiom uses back seat in contrast to the driver's seat, that is, the one in control. Lu4ik) |
gen. | take a back seat | уйти на задний план (1. if an activity takes a back seat, you spend less time doing that than other things. He's been putting all his energies into house-hunting recently so his studies have had to take a back seat. In my early twenties, politics very much took a back seat to sport and socializing. (sometimes + to) 2. to let other people take a more active and responsible part in an organization or a situation. I was content to take a back seat and let the rest of my family deal with the crisis. CI Alexander Demidov) |
gen. | take a back seat | отходить на задний план (pelipejchenko) |
Makarov. | take a back seat | занимать незавидное положение |
Makarov. | take a back seat | тушеваться |
Makarov. | take a back seat | садиться сзади |
Gruzovik, fig. | take a back seat | выходить в тираж |
idiom. | take a back seat | отстраниться (Баян) |
idiom. | take a back seat | занять позицию стороннего наблюдателя (Баян) |
idiom. | take a back seat | быть отложенным (Баян) |
idiom. | take a back seat | быть отодвинутым на второй задний план (Баян) |
idiom. | take a back seat | устраниться (Баян) |
idiom. | take a back seat | уступить (Баян) |
Makarov. | take a back seat | играть второстепенную роль |
Makarov. | take a back seat | занимать незаметное место |
Makarov. | take a back seat | занимать незавидное место |
gen. | take a back seat | играть "второй скрипкой" (Дмитрий_Р) |
gen. | take a back seat | отойти на задний план (Alexander Demidov) |
gen. | take a back seat | выйти в тираж (Anglophile) |
gen. | take a back seat | уступить руководство (Lu4ik) |
gen. | take a back seat | садиться |
gen. | take a back seat | стушеваться |
gen. | take a back seat | занять скромное положение |
Gruzovik, fig. | take a back seat | быть на задворках |
gen. | take a back seat | дело - сторона |
fig.of.sp. | take a front row seat | принять решение о том, насколько активным быть в жизни (the metaphor being that you are in charge of how much you participate in your life Beforeyouaccuseme) |
fig. | take a front seat | брать верх (над; over: My curiosity has always taken a front seat over sensibility. Abysslooker) |
Makarov. | take a front seat | садиться спереди |
Makarov. | take a seat | занимать должность |
gen. | take a seat | возьмите стул, садитесь |
gen. | take a seat | подсаживаться (near, next to) |
inf. | take a seat | приседать |
Gruzovik, inf. | take a seat | устанавливаться (impf of установиться) |
Gruzovik, inf. | take a seat | установиться (pf of устанавливаться) |
Gruzovik, inf. | take a seat | приседать (impf of присесть) |
inf. | take a seat | присесть |
gen. | take a seat | присадиться |
gen. | take a seat | усадиться |
Gruzovik | take a seat near/next to | подсаживаться (impf of подсесть) |
Gruzovik | take a seat | присаживаться (impf of присадиться) |
Gruzovik | take a seat | усадиться (pf of усаживаться) |
Gruzovik | take a seat | усесться (pf of усаживаться) |
Gruzovik | take a seat | усаживаться |
Gruzovik | take a seat | присесть (pf of присаживаться) |
Gruzovik | take a seat near/next to | подсесть (pf of подседать, подсаживаться) |
gen. | take a seat | усесться |
gen. | take a seat | присаживаться |
gen. | take a seat | подсесть (near, next to) |
gen. | take a seat! | садись |
gen. | take a seat | подседать (near, next to) |
Makarov. | take a seat | занимать место |
gen. | take a seat | купить билет в театр (на что-либо-for) |
gen. | take a seat! | садитесь! |
gen. | take a seat | сесть |
Gruzovik, inf. | take a seat | поприсесть (of all or many) |
gen. | take a seat | садиться |
gen. | take a seat farther away | отсесть (from) |
gen. | take a seat farther away | отсаживаться (with от, from) |
torped. | take a seat in a plane | садиться в самолёт |
gen. | take a seat in the rear | занять место позади |
gen. | take a seat in the rear | занять место сзади |
gen. | take a seat in the rear | сесть сзади (comment by ART Vancouver: только если речь идёт о салоне автобуса или троллейбуса, т.к. в машине -- in the back seat или просто in the back) |
gen. | take a seat in the rear | сесть позади |
Makarov. | take a seat in the shade | сесть в тени |
gen. | take a seat near | подсесть |
gen. | take a seat near | подсаживаться |
Gruzovik | take a seat near | подседать |
gen. | take a seat near the window on your left | займи место у окна слева |
Gruzovik | take a seat next to | подседать |
Makarov. | take a seat on a rock | сесть на камень |
busin. | take a seat on the board | входить в состав правления |
Makarov. | take a seat on the ground | сесть на землю |
gen. | take a seat, please | садитесь, пожалуйста |
gen. | you take a seat, and I shall stand | вы садитесь, а я постою |