DictionaryForumContacts

   English
Terms containing surpassing | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.catch up and surpassдогнать и перегнать
chess.term.catch up and surpass the opponentдогнать и перегнать соперника
gen.catch up with and surpass Americaдогнать и перегнать Америку ("Wedded Strangers. The Challenges of Russian-American Marriages" by Lynn Visson: For years they were told that everything Russian was superior to everything Western, and yet the explicit goal of the USSR was to catch up with and surpass America Dominator_Salvator)
media.demand is surpassing supplyспрос превышает предложение (Халеев)
weld.edge surpassingпревышение кромок (несовпадение кромок изделий при подготовке под сварку Johnny Bravo)
Makarov.her face showed traces of surpassing beautyлицо её являло следы замечательной красоты
Makarov.Jane is not the best student in ordinary school subjects, but she surpasses all the others in musicДжейн не блещет хорошими знаниями в области общеобразовательных предметов, но она превосходит всех своими способностями к музыке
ed.leg length surpasses body lengthэтап развития телосложения подростка, на котором длина ног может превышать длину тела
gen.of surpassing beautyнеобыкновенной красоты
gen.of surpassing beautyнепревзойдённой красоты
media.supply is surpassing demandпредложение превышает спрос (Халеев)
gen.surpass a recordпревзойти рекорд
gen.surpass a record highбить рекорд (Ремедиос_П)
gen.surpass a record highпобить рекорд (Ремедиос_П)
Makarov.surpass a targetпревзойти контрольные цифры
Makarov.surpass a targetперевыполнить план
dipl.surpass all expectationsпревзойти самые смелые ожидания (bigmaxus)
gen.surpass all expectationsпревзойти все ожидания
gen.surpass all imaginationпревзойти все ожидания
gen.surpass box office successпревзойти кассовый успех (В. Бузаков)
gen.surpass by farзначительно превосходить
gen.surpass by farнамного превзойти
gen.surpass its counterpartsпревосходить аналоги (sega_tarasov)
gen.surpass expectationsпревзойти ожидания (everyone's VLZ_58)
gen.surpass expectationsпревосходить ожидания (UniversalLove)
dipl.surpass inпревосходить кого-либо в (чём-либо)
gen.surpass in artistic meritпревосходить по художественным достоинствам
Makarov.surpass in eatingпереесть (есть больше других)
Makarov.surpass in eatingесть больше других
inf.surpass in eatingпереедаться
inf.surpass in eatingпереесть
inf.surpass in eatingпереедать
Gruzoviksurpass in eatingпереедать (impf of переесть)
gen.surpass in eloquenceпревзойти кого-либо в красноречии
sec.sys.surpass in fanaticismпревзойти в фанатизме (Atlantic Alex_Odeychuk)
adv.surpass in finenessпревосходить по качеству
Makarov.surpass in finenessбыть выше по качеству
gen.surpass in finenessпревосходить быть выше по качеству
gen.surpass in intelligenceбыть умнее (кого-либо)
gen.surpass in intelligenceбыть умнее
Makarov.surpass someone in kindnessбыть добрее (кого-либо)
Gruzoviksurpass in lyingпереврать (pf of перевирать)
gen.surpass in lyingпереврать
gen.surpass in lyingперевираться
gen.surpass in lyingперевирать
Makarov.surpass someone in votingобойти кого-либо при голосовании
gen.surpass oneselfпрыгнуть выше головы (в значении "сделать больше, чем обычно можешь" Alexander Oshis)
gen.surpass oneselfпревосходить самого себя
Makarov.surpass oneself in somethingпревзойти самого себя (в чём-либо)
gen.surpass oneselfпревзойти самого себя
gen.surpass oneselfпревзойти самого себя (Anglophile)
Игорь Мигsurpass the functionality ofпревосходить по техническим характеристикам (см. outperform)
gen.surpass the leading industrial countriesперегонять передовые промышленные страны
Gruzovik, fig.surpass the leading industrial countriesперегонять передовые промышленные страны
gen.surpass the leading industrial countriesперегнать передовые промышленные страны
gen.surpass the mark ofпреодолеть отметку (Visitors to the 2016 edition of the Mobile World Congress surpassed the 100000 mark for the first time in the event's history, with nearly 101000. VLZ_58)
chess.term.surpass the opponentобойти соперника
chess.term.surpass the opponent"обойти на повороте"
quant.el.surpass the 100-qubit milestoneпреодолеть рубеж в 100 кубитов (ibm.com Alex_Odeychuk)
paraglid.surpass the starting pointподняться над стартом
paraglid.surpass the starting pointподниматься над стартом
gen.surpass the wildest expectationsпревзойти самые смелые ожидания (Anglophile)
telecom.surpass userпользователь surpass (oleg.vigodsky)
dril.surpassing valueпревышающая величина (Yeldar Azanbayev)
sport.surpassing victoryубедительная победа
idiom.the student surpasses the masterученик превзошёл своего учителя (this is one of those "student surpasses the master" cases – вот пример того, как ученик превзошел своего учителя Рина Грант)
Gruzovik, fig.trying to surpass each otherвзапуски
inf., fig.trying to surpass each otherвзапуски
telecom.user surpassпользователь surpass (oleg.vigodsky)