DictionaryForumContacts

   English
Terms containing sum up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinkingо нём трудно составить определённое мнение-никогда не знаешь, что он думает
gen.a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinkingо нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думает
gen.a dollar is wanted to make up the sumнужен один доллар, чтобы пополнить сумму
Makarov.a dollar is wanted to make up the sumдо полной суммы не хватает одного доллара
gen.a dollar a pound, a thousand, etc. is wanted to make up the sumдо полной суммы не хватает одного доллара (и т.д.)
gen.all this adds up to to a large sumвсё это составляет большую сумму
polit.creatively sum up past experienceтворчески обобщать накопленный опыт
Makarov.dollar is wanted to make up the sumдо полной суммы не хватает одного доллара
gen.his bills ran up to a considerable sumон должен уплатить по счетам немало денег
gen.I summed him up as a quiet Americanя сразу понял, что передо мной "тихий американец"
scient.I will sum up what has been saidя подытожу всё сказанное
Makarov.it is the chairman's duty to sum up at the end of the meetingв обязанности председательствующего входит подвести итоги собрания
gen.it is the chairman's duty to sum up at the end of the meetingв обязанности председателя входит подвести итоги собрания
Makarov.jury left after the judge had summed upприсяжные удалились после резюме судьи
scient.let me sum up by saying thatпозвольте мне подвести итог, говоря ...
gen.let's sum up the discussionподведём итог обсуждению
econ.make up a sumсоставлять сумму
Makarov.make up a sumнабрать сумму
gen.mount up to the sum of $ 10равняться в итоге десяти долларам
gen.mount up to the sum ofдостигать суммы (WiseSnake)
gen.mount up to the sum of ?3достичь суммы в три фунта
Makarov.mount up to the sum of &3равняться в итоге трём фунтам
Makarov.mount up to the sum of &3достичь суммы в три фунта
gen.mount up to the sum of ?3равняться в итоге трём фунтам
gen.mount up to the sum of $ 10достичь суммы в десять долларов
gen.paying up in full, in one plump sumоплатив полностью, одной кругленькой суммой
gen.So, to sum things upИтак, подводя итоги (ART Vancouver)
gen.So, to sum up, we need to concentrate on stuff trainingТаким образом, мы должны сосредоточиться на подготовке персонала
gen.sum it upподвести итог (He summed it up simply and eloquently: "Living in the Bahamas is the ultimate decision you can make in your entire life." ART Vancouver)
gen.sum it upвыражать суть (Non-plussed more or less sums it up. ART Vancouver)
gen.sum it up preciselyточно выразить ("East or West, home is best" to me sums it up precisely. ART Vancouver)
gen.sum it up so farСуммируя всё вышесказанное
econ.sum paid upуплаченная сумма
gen.sum the project upподвести итоги проекта (sixthson)
gen.sum upрезюмировать
gen.sum upхарактеризовать (What best sums up the present situation? lop20)
gen.sum upявляться сосредоточением (greta007)
gen.sum upсвести
gen.sum upсводить
gen.sum upподсуммировать (Artjaazz)
inf.sum upсходиться (обыкн. с отрицанием: it just doesn't sum up – что-то тут не сходится Рина Грант)
gen.sum upоценить (кого-либо, что-либо)
Makarov.sum upсловом
Gruzoviksum upсвести (pf of сводить)
gen.sum upскладываться (Notburga)
gen.sum upсложиться (Notburga)
gen.sum upподвести черту (Mikhail11)
gen.sum upслагать
Makarov.sum upподсчитать
math.sum upсосчитывать
Makarov.sum upоценить
Makarov.sum upсобирать
Makarov.sum upподсчитывать
gen.sum upсуммировать
gen.sum upповторять содержание
Gruzoviksum upсуммировать
Gruzoviksum upсводить (impf of свести)
gen.sum upобобщить (Liv Bliss)
gen.sum upподытоживать
gen.sum upсводиться
gen.sum upсвестись
gen.sum upсделать резюме (Artjaazz)
gen.sum upсосредоточивать в себе (This person sums up many of the great attributes and virtues of our citizenry these days greta007)
inf.sum upскладываться (обыкн. с отрицанием: it just doesn't sum up – что-то тут не складывается Рина Грант)
inf.sum upскрепиться
inf.sum upскрепляться
Gruzovik, inf.sum upподсчитать бабки
Gruzovik, inf.sum upскреплять (impf of скрепить)
context.sum upдать краткое описание (Bartek2001)
Gruzovik, fig.sum upподвести итоги
tech.sum upподводить итог
law, courtsum upвысказаться в резюме (о судье)
busin.sum upоценивать
fig.sum upподытоживаться
math.sum upподводить итоги
math.sum upподытожить
math.sum upсчитать
Gruzovik, math.sum upсложить (pf of складывать)
math.sum upсложить
math.sum upсосчитать
math.sum upскладывать
context.sum upописать вкратце (Bartek2001)
Gruzovik, inf.sum upскрепить (pf of скреплять)
Gruzovik, inf.sum upподбить бабки
inf.sum upскреплять
econ.sum upсальдироваться
Gruzovik, account.sum upсальдировать (impf and pf)
psychol.sum upпроанализировать и оценить
mech.sum upтаким образом (обобщая сказанное; подводя итоги)
commer.sum upобобщать
inf.sum upскрепить
gen.sum upподвести итог
Makarov.sum up a problemрезюмировать проблему
Makarov.sum up a stanceподытожить позицию
Makarov.sum up a stanceподвести итог позиции
Makarov.sum up againstвысказаться в резюме против (someone); о судье; кого-либо)
gen.sum up allодним словом
gen.sum up allкоротко говоря
gen.sum up all of the aboveсуммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveсложив все вышесказанное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveсуммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveсуммировав все полученные данные (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveрезюмируя все сказанное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveсуммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveсуммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveрезюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveсуммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподводя итог всему написанному (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподытожив все отзывы (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveпосле подведения всех итогов (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev)
gen.sum up all of the aboveподводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev)
Makarov.sum up approachрезюмировать подход
Makarov.sum up campaignподытожить результаты проводимой кампании
polit.sum up experienceобобщать опыт
gen.sum up forвысказаться в резюме в защиту (кого-либо, о судье)
Makarov.sum up forвысказаться в резюме в защиту (someone); о судье; кого-либо)
gen.sum up forвысказаться в резюме в защиту
lawsum up for the Commonwealthподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах некоторых штатов)
Makarov.sum up for the Commonwealthподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах некоторых штатов)
lawsum up for the Commonwealthподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах некоторых штатов)
Makarov.sum up for the Commonwealthподытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах некоторых штатов)
lawsum up for the Crownподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинении (в заключительной речи)
lawsum up for the Crownподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи)
Makarov.sum up for the Crownподытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения
Makarov.sum up for the Crownподытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения
lawsum up for the defenceподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения защиты (в заключительной речи или в последнем слове подсудимого)
Makarov.sum up for the Governmentподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
lawsum up for the Governmentподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах штатов)
lawsum up for the Governmentподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
Makarov.sum up for the Governmentподытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
lawsum up for the prosecutionподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи)
lawsum up for the Stateподытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
Makarov.sum up for the Stateподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
lawsum up for the Stateподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в заключительной речи; в судах штатов)
Makarov.sum up for the Stateподытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
gen.To sum up, I can say thatподытоживая, можно сказать, что (Andrey Truhachev)
Makarov.sum up one's impression of a visitсуммировать свои впечатления от поездки
gen.sum up impression of a visitсуммировать свои впечатления от поездки
gen.sum up in a single wordвыразить одним словом (Mother's Day can be summed up in a single word: love. ART Vancouver)
gen.sum up in one wordвыразить одним словом (I mean, it's hard to really sum it all up in just one word.)
scient.sum up, it appears that something is no less importantподытоживая, мы видим, что ... не менее важно ...
gen.sum up, it may be saidв заключение можно сказать, что
Makarov.sum up moodопределять настроение
lawsum up the caseподытожить результаты следствия
lawsum up the caseподытоживать результаты судебного следствия (в напутственном слове-резюме судьи присяжным до удаления их для вынесения вердикта)
lawsum up the caseподытоживать результаты судебного разбирательства (следствия)
lawsum up the caseподытожить результаты судебного разбирательства
Makarov.sum up the caseподытоживать результаты судебного следствия
Makarov.sum up the caseподытоживать результаты судебного разбирательства
lawsum up the evidenceподытоживать результаты судебного разбирательства (следствия)
lawsum up the evidenceподытожить результаты следствия
lawsum up the evidenceподытожить результаты судебного разбирательства
lawsum up the evidenceподытоживать результаты судебного следствия (в напутственном слове-резюме судьи присяжным до удаления их для вынесения вердикта)
Makarov.sum up the evidenceподытоживать результаты судебного разбирательства
Makarov.sum up the evidenceподытоживать результаты судебного следствия
Makarov.sum up the evidenceподытоживать результаты следствия
gen.sum up the expressed ideasобобщать высказанные мысли (Interex)
busin.sum up the key messagesподводить итог
busin.sum up the key messagesсуммировать основные идеи
mil.sum up the resultsподводить итоги
gen.sum up the resultsподвести итоги (sissoko)
gen.sum up the results ofподводить итоги (with gen. or dat.)
gen.sum up the results ofподводить итог (with gen. or dat.)
gen.sum up the results of the yearподводить итоги года (Andrey Truhachev)
media.sum up the situationохарактеризовать ситуацию (bigmaxus)
media.sum up the situationоценить ситуацию (bigmaxus)
psychol.sum up the situation at a glanceоценить обстановку с первого взгляда
gen.sum up the situation at a glanceоценить положение с первого взгляда
scient.sum up: there seem to be possible interpretations ofподведём итог: оказывается существуют две возможные интерпретации ...
Makarov.sum up one's thoughtsсобраться с мыслями
Makarov.sum up viewsподытожить мнения
Makarov.sum up viewsсуммировать точки зрения
gen.sum up what has been saidрезюмировать сказанное
chem.summed upсуммированный
math.summed upподытоженный
gen.summed upёмко выраженный (Баян)
gen.summing upрезюмируя (Анна Ф)
gen.summing upподытоживая (Анна Ф)
Makarov.the jury left after the judge had summed upприсяжные удалились после резюме судьи
math.the measured angles of a triangle sum up to 180°сумма внутренних углов треугольника равна 180°
Makarov.these ten books sum up this year's productionэти десять книг подводят итог издательской деятельности в этом году
Makarov.this sum will bring the total up to $200 exactlyс этой суммой общий итог достигнет 200 долларов
gen.this sum will bring the total up to $200 exactlyс этой суммой общий итог составит 200 долларов
gen.to sum upподводя итоги
gen.to sum upобобщая сказанное
gen.to sum upтаким образом
gen.to_sum things upподводя итог сказанному (So, to sum things up, ... ART Vancouver)
bank.up-front sumзадаток
bank.up-front sumпредоплата
gen.use up the sumизрасходовать сумму (The work continued until the sum of $100,000 had been used up. – пока не была израсходована сумма ART Vancouver)
Makarov.we had to set him up with a large sum of moneyнам пришлось дать ему большую сумму денег
gen.we still need £5 to make up the sum we asked forчтобы набрать сумму, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов
gen.we still need £5 to make up the sum we asked forдля суммы, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов