DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing sufferings | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a burden of sufferingбремя страданий
a child suffering from neglectзаброшенный ребёнок
a child suffering from neglectбезнадзорный ребёнок
achieve through sufferingвыстрадать
after due suffering, the hero was rewarded with a marriage or some token of divine favourпосле полагающихся испытаний герой вознаграждался браком или неким знаком божественной благосклонности
all the people who are suffering from the fever must be enclosed within the townвсе больные лихорадкой не имеют права покидать город
alleviate patient's sufferingsоблегчать страдания больного
alleviate sufferingоблегчать боль
alleviate sufferingоблегчать страдания
be blind to someone's sufferingне замечать чьи-либо страдания
be blind to someone's sufferingзакрывать глаза на чьи-либо страдания
be dark with sufferingстать багровым от страдания
be dark with sufferingпобагроветь от страдания
bear sufferingтерпеть страдания
bear sufferingтерпеть боль
burden of sufferingбремя страданий
by sighing away for hours, she hoped to attract her family's attention to her sufferingона вздыхала часами, надеясь привлечь этим внимание семьи к своим страданиям
child suffering from neglectзаброшенный ребёнок
child suffering from neglectбезнадзорный ребёнок
children suffering from leukemiaстрадающие лейкемией дети
doom the people to privations and sufferingобрекать народ на лишения и страдания
ease sufferingоблегчать страдания
ease sufferingоблегчать боль
embrace with joy all the sufferingsпринимать с радостью все страдания
endure sufferingтерпеть страдания
endure sufferingтерпеть боль
endure sufferingsбезропотно выносить страдания
enormous devastation and suffering associated with the warневероятные разруха и страдание, которые несёт с собой война
experience the whole gamut of sufferingиспытать всю полноту страдания
from the delicacy of his body, his life had been a continual scene of suffering to himиз-за хрупкости тела, его жизнь была для него вечным страданием
give much sufferingпричинить большие страдания
give much sufferingзаставить много страдать
he denied that the country was suffering from famineон отрицал, что страна страдает от голода
he has no pleasure in witnessing suffering, he cannot derive the least appeasement from itон не испытывает никакого удовольствия, наблюдая за чьими-либо страданиями, и не получает ни малейшего удовлетворения от этого
he has no pleasure in witnessing suffering, he cannot derive the least appeasement from itон не испытывает никакого удовольствия, наблюдая за чьими-либо страданиями, и не получает ни малейшего удовлетворения от этого
he is suffering from a heart complaintон страдает болезнью сердца
he is suffering from headaches and increased pressureон страдает головными болями и повышенным давлением
he is suffering from shockон находится в шоке
he is suffering from shockон находился в шоковом состоянии
he is suffering from strainу него нервное переутомление
he participates in their sufferingsон разделяет их страдания
he wants to pay her back for all the suffering she is caused himон хочет отплатить ей за все страдания, которые она ему нанесла
he was admitted to the hospital suffering from burnsего взяли в больницу с ожогами
he was suffering from depressionон страдал от депрессии
her face bore signs of many years' sufferingеё лицо носило следы многолетних страданий
her face was marked with sufferingпо её лицу было видно, что она много страдала в жизни
her face was ravaged by sufferingна её лице была печать страдания
her illness and suffering seemed to be preordained to be her lotказалось, что её болезнь и страдания предопределены быть её судьбой
her sufferings are recorded on her face for the rest of her lifeеё страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на её лице
his latest film is a fairly grim portrayal of war-time sufferingего последний фильм – это довольно жестокое описание страданий военного времени
his mind was clouded with sufferingстрадание затмило его рассудок
his suffering has finally come to an endон наконец отмучился
his sufferings made her relentего страдания разжалобили её
I cannot bear to see the suffering that lies in her faceя не могу видеть выражения страдания на её лице
I have a thing about chocolate, for example. If the chocolate is not in front of me, I'm not suffering. But if you bring me chocolate, and it sits on my desk and I don't eat it, I'll sufferНапример, у меня, бзик насчёт шоколада. Если передо мной нет шоколадки, я не страдаю. Но если принести мне шоколадку, и она будет лежать на моём столе, а я не буду её есть, тогда я буду страдать. И тогда я съём её и не оставлю ни крошки
I participate in their sufferingsя разделяю их страдания
if he is suffering he certainly shows no outward sign of itесли он и страдает, то он не показывает никаких заметных признаков этого
individuals suffering from mental issuesдушевнобольные (ART Vancouver)
inflict suffering onпричинять страдания
interminable sufferingsнескончаемые страдания
liberate from sufferingsосвобождать от страданий
people suffering from an infectious disease were put apartбольных инфекционной болезнью отправили в карантин
person suffering of daltonismдальтоник
pretend to be suffering from world-wearinessизображать мировую скорбь
relieve sufferingоблегчать боль
remit sufferingумерить страдания
she achieved her happiness through sufferingона выстрадала своё счастье
she hoped to attract her family's attention to her sufferingона надеялась привлечь внимание семьи к своим страданиям
she masked her suffering with a cheerful smile, and no one doubted her pretended happinessона скрывала своё страдание под маской счастливой улыбки, и никто не догадывался, что она притворяется
she ran the whole gamut of sufferingона выпила чашу страданий до дна
she watched at his suffering with clinical indifferenceона взирала на его страдания с холодным безразличием
show much feeling for the sufferings of other peopleсочувствовать страданиям других людей, сострадать другим людям
show much feeling for the sufferings of other peopleчувствовать страдания других людей
show much feeling for the sufferings of other peopleсострадать другим людям
soothe sufferingоблегчить страдание
speak of one's sufferingsговорить о своих страданиях
the baby's sufferings wrung its mother's heartстрадания ребёнка терзали сердце матери
the enormous devastation and suffering associated with the warневероятные разруха и страдание, которые несёт с собой война
the ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his helpидеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощи
the pictures shown in the book illustrate the destruction, pain and suffering of the Day of Terror, September 11, 2001иллюстрации в книге показывают разрушения, боль и страдания, принесенные Днём террора, 11 сентября 2001
the suffering Moses!чёрт! вот ведь (восклицание, выражающее досаду, удивление)
these souls had not desired sufferings as the unavoidable price of an other-worldly rewardэти души не желали терпеть муки как неминуемую расплату за грядущие вознаграждения в потусторонней жизни
they underwent much sufferingони много страдали
two passengers were rushed to hospital suffering from head injuriesдвое пассажиров, получивших ранения головы, были срочно отправлены в больницу
wear oneself out with sufferingисстрадаться