English | Russian |
a career such as that is not one that should be thrown up without serious thought | от такой карьеры не откажешься, не поразмыслив всерьёз |
all such as are of my opinion | пусть те, кто со мной согласен |
among his later films are such accomplished epics as The Bridge on the River Kwai, Lawrence of Arabia, and Dr Zhivago | в числе последовавших фильмов такие превосходные киноэпопеи, как "Мост через реку Квай", "Лоуренс Аравийский" и "Доктор Живаго" |
and as such may be regarded as authentic | и в связи с чем данный документ может считаться подлинным (Johnny Bravo) |
are organized in such a way that | построены таким образом, что (anyname1) |
be laid down on such cases no general rule can be laid down | для таких случаев нельзя сформулировать общее правило |
be of such a nature that | являться таковым, что (sankozh) |
but such cases are usually filed not under racial crimes, which carry stiff penalties, but under "hooliganism" | однако данные преступления обычно квалифицируются не как преступления уголовные и притом на национальной почве тем самым влекущие за собой самые строгие наказания, а как обычные хулиганские выходки (bigmaxus) |
circumstances are such that | обстоятельства складываются таким образом, что (andrew_egroups) |
colds are not easily thrown off in weather such as this | в такую погоду, как эта, от простуды нелегко избавиться |
condensation polymers are such in which the monomers interact by familiar chemical processes involving the elimination of water or other simple molecules | конденсационные полимеры – это полимеры, в которых мономеры взаимодействуют путём обычных химических процессов с выделением воды или других простых молекул |
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purpose | объекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov) |
he and his pretty spouse wherever they come are billing at such a rate! | он и его смазливая жёнушка куда ни придут, так только и делают, что милуются, да вы бы ещё видели, как! |
he certainly knew that such a request was a trifle cool | конечно, он знал, что это несколько нахальное требование |
he drew such a picture of his success that everybody was surprised | он так расписал свой успех, что все удивились |
he felt that such a plan would be unwise | он считал такой план неразумным |
he is a king fellow enough, but such a bouncer! | он хороший парень, но ужасный хвастун! |
he is not such a fool but that he can see it | он не так глуп, чтобы не видеть этого |
he made such a dreadful havoc of the Spaniards, that he was very justly surnamed the Exterminator | он произвёл такое ужасающее опустошение среди испанцев, что совершенно справедливо получил прозвание "Истребитель" |
he never dreamed that such a destiny was to be his | он никогда не думал, что его ждёт такая судьба |
he painted such a picture of his success that everybody was surprised | он так расписал свой успех, что все удивились |
he was such a clever speaker that he always ate up the opposition | у него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозицию |
his behaviour was such that everyone disliked him | он вёл себя так, что его все невзлюбили |
his behaviour was such that everyone disliked him | он так себя вёл, что все его невзлюбили |
his behaviour was such that everyone disliked him | он вёл себя так плохо, что его все невзлюбили |
his excitement was such that he shouted | он был так взволнован, что закричал |
his excitement was such that he shouted | возбуждение было настолько велико, что он закричал |
his lies are such thumpers | он бессовестно лжёт |
his lies are such thumpers | он нахально лжёт |
his lies are such thumpers | он нахально врёт |
his lies are such thumpers | он нагло лжёт |
his lies are such thumpers | он нагло врёт |
his lies are such thumpers | он бессовестно врёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он бессовестно лжёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нагло врёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нагло лжёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нахально лжёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он нахально врёт |
his lies are such thumpers, he tells thumpers | он бессовестно врёт |
I repeat that this is the last time such conduct will be tolerated | я в последний раз повторяю, что больше не потерплю такого поведения |
it is convenient to have Rac equal to some even value, such as 1000 ohms | удобно чтобы Rac равнялось некоторой ровной круглой величине, например 1000 ом |
it is such a sap | это очень утомительное занятие |
it's outrageous that such practices are allowed | возмутительно, что подобная практика допустима |
it's such a sap | это очень утомительное занятие |
it's such a sap | это скучнейшее занятие |
it's such a sap | это очень нудное занятие |
not such that it must be obeyed | не указ (+ dat.) |
not such that one must be obeyed | не указ (+ dat.) |
such a stage is known as a "theoretical" stage or plate | такая стадия называется "теоретической" ступенью или иначе "теоретической" тарелкой |
such actions are smth. different from | такие действия суть нечто иное, чем... |
such are | таков |
such are the facts | таковы факты |
such are the results | таковы результаты |
such are the times we live in | в такое время мы живём (4uzhoj) |
all such as are of my opinion lift up their hands | пусть все те, кто согласен со мной, поднимут руки |
such examples are to be found by the score | можно найти десятки таких примеров |
such factors as intellect and mood are crucial for the development of healthy humans | умственные способности и психоэмоциональное развитие оказываются определяющими факторами полноценности человеческой особи (bigmaxus) |
such feeling are shared only with trusted friends | такими чувствами делятся только с самыми близкими друзьями |
such men are backbone of the country | на таких людях держится мир |
such men are not often found | такие люди не часто встречаются |
such men are the backbone of the country | на таких людях держится мир |
such men are to be pitied rather than despised | таких людей надо не презирать, а жалеть |
such occasions are few | такие случаи очень редки |
such qualities are universally admired | такие качества всюду вызывают восхищение |
such qualities are universally admired | такие качества всеми высоко ценятся |
such qualities are universally admired | такие качества у всех вызывают восхищение |
such qualities are universally admired | такие качества всюду высоко ценятся |
such questions are settled by the committee | такие вопросы решаются комитетом |
such questions are settled by the committeee | подобные вопросы разрешаются комитетом |
such sentiments are entirely honourable to you | такие чувства делают вам честь |
such subtleties are beyond my reach | такие тонкости выше моего понимания |
Such teething problems are familiar to all big tournaments. | Такие болезни роста знакомы всем большим турнирам. (Alexey Lebedev) |
such things are not easily forgiven | такие вещи не так легко прощаются |
such things are seldom thought about | над такими вещами редко задумываются |
the body is properly supported such that rigid body displacements are excluded | тело поддерживается таким образом, жёсткие перемещения исключаются |
the stylistic conventions of painting – such as showing the human figure with head, legs, and feet in profile, the eyes and shoulders frontally – are established | в живописи Древн. Египта утвердилось условное изображение человека с головой и ногами, повернутыми в профиль, тогда как глаза и плечи изображаются анфас |
there are few men but would risk all for such a prize | мало найдётся таких, кто не рискнул бы всем ради подобной награды |
there are known methods such as | известны такие методы, как |
there are many metals, such as gold, which never exhibit rust or tarnish | есть много металлов, таких, как золото, которые никогда не тускнеют и не покрываются ржавчиной |
there are no hotels as such in his town | в этом городе нет настоящих гостиниц |
there are no hotels as such in this town | в этом городе нет настоящих гостиниц |
there are no such doings now | теперь подобных вещей не бывает |
there are such goings on there, it's just terrible! | там такое сейчас творится, просто ужас! |
there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as well | почти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями |
there is no such thing as | нет (Нет бывших алкоголиков и бывших наркоманов. Есть алкоголики, которые в данный момент не пьют. • There is no such thing as a former alcoholic 'More) |
there is no such thing as | не бывает (There is no such thing as a former alcoholic. – Бывших алкоголиков не бывает. 'More) |
there is such misrule here that the country never can be quiet | с такой властью в стране никогда не будет стабильности |
there was such a noise that you couldn't hear a thing | шум стоял такой, что ничего нельзя было разобрать |
they are not shy of such a hypothesis | они не боятся такого предположения |
they are too knowing to bite at such a bait | они слишком опытны, чтобы пойти на такую приманку |
they are too knowing to bite at such a bait | они слишком опытны, чтобы клюнуть на такую приманку |
they are too knowing to bite at such a bait | они слишком опытны, чтобы попасться на такую приманку |
under this title are generally included such items as... | к этому разделу обычно относят такие пункты, как... |
what are they to such as we? | кто они такие по сравнению с нами? (Tion) |
where are you rushing in such a hurry? | куда вы несётесь? |
why are you in such a hurry? | куда ты так торопишься? (TranslationHelp) |
why are you in such a hurry? | куда вы так торопитесь?, что вам не сидится? |
why are you in such a sad mood? | почему вы так грустно настроены? |
within 10 days from the date when such a request is received | в течение 10 дней со дня получения запроса (ABelonogov) |
you are such a chump | ты такой болван (Taras) |
you are used to encounter and overcome such hardships, ain't you? | тебе не привыкать к подобным трудностям (Yanick) |