Subject | English | Russian |
ecol. | accidental release of radioactive substances to the environment | аварийный выброс радиоактивных веществ в окружающую среду |
ecol. | accidental release of radioactive substances to the environment | аварийная утечка радиоактивных веществ в окружающую среду |
UN | Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Harmonization of Data on Production, Imports, and Exports of Substances that Deplete the Ozone Layer | Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по гармонизации данных о производстве, импорте и экспорте веществ, разрушающих озоновый слой |
textile | adhesive substances in sizes | клеящие вещества, входящие в состав аппретов |
chem. | Administration of Radioactive Substances Advisory Committee | Консультативный комитет по применению радиоактивных веществ (Elmitera) |
mil., WMD | Agency for Toxic Substances and Disease Registry | Агентство по регистрации токсичных веществ и заболеваний |
mil., WMD | agency for toxic substances and disease registry | агентство по регистрации токсичных веществ и заболеваний |
oil | Agency for Toxic Substances and Disease Registry | Агентство по регистрации токсичных веществ и болезней (An agency within the U.S. Public Health Service charged with carrying out the health-related responsibilities of CERCLA and RCRA; Агентство в рамках Службы здравоохранения США, которая действует от имени CERCLA и RCRA) |
med. | Agency for Toxic Substances and Disease Registry | Агентство по токсическим веществам и реестру заболеваний (Агентство по токсическим веществам и реестру заболеваний peregrin) |
UN | Agreement on Regional Cooperation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Hydrocarbons and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана углеводородами и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
oil | Agreement on Regional Cooperation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Лима, 1981) |
transp. | air filter for retaining all polluting substances caused by motor traffic | фильтр для очистки воздуха от вредных частиц, выбрасываемых в атмосферу двигателями транспортных средств |
Makarov. | application potential of lithium electrochemical power sources is outlined, and substances used in their manufacturing are described | отмечены перспективы использования литиевых химических источников тока и охарактеризованы вещества, используемые для их изготовления |
pharm. | biological substances arising from extraction from biological sources | биологические субстанции, получаемые с помощью экстракции из биологических источников (CRINKUM-CRANKUM) |
Makarov. | buffer substances and systems | буферные вещества и системы |
indust.hyg. | Canada Domestic Substances List | Канадский список бытовых химикатов (Johnny Bravo) |
tech. | candidate substances for authorisation | "вещества-кандидаты" для получения разрешения (по REACH nerzig) |
ecol. | Carcinogenic Substances Regulations | Правила, регулирующие использование канцерогенных веществ (Великобритания, 1967) |
el. | carryover of radioactive substances to the turbine | перенос радиоактивных веществ с паром в турбину |
el. | carryover of radioactive substances to the turbine | вынос радиоактивных веществ с паром в турбину |
gen. | certain types of chemical substances are known collectively as mutagens | некоторые типы химических веществ известны под общим названием мутагенов |
O&G, karach. | Certificate of Substances Hazardous to Health | Сертификат веществ, опасных для здоровья (COSHH Aiduza) |
health. | Certification of Substances Department | Департамент сертификации субстанций (EDQM Wakeful dormouse) |
pharma. | Certification of Substances Department | отдел сертификации субстанций (Rada0414) |
pharma. | certification of substances division | Отдел сертификации субстанций (proz.com ochernen) |
chem.ind. | Chemical Substances Control Law | Закон о контроле химических веществ Японии (Гера) |
chem. | Chemisorption on oxides and similar substances involves appreciable activation energies | Хемосорбция на окислах и аналогичных веществах требует значительных энергий активации (Vishera) |
ecol. | circulation of substances in environment | циркуляция веществ в окружающей среде |
Makarov. | circulation of substances in environment | циркуляция веществ в окружающей среде (с воздушными потоками, водами рек, почвенными водами) |
chem. | Classification Labelling and Packaging of Substances and Mixtures | Положения о классификации, маркировке и упаковке веществ и смесей (Acruxia) |
physiol. | coexistence of neuroactive substances in the same neuron | совместность нейроактивных веществ в одном нейроне (возможность синтеза, депонирования и выведения одними и теми же нейронами нескольких разных нейроактивных веществ в том числе нейромедиаторов (нейротрансмиттеров) и нейромодуляторов Игорь_2006) |
physiol. | colocalization of neuroactive substances in the same neuron | совместность нейроактивных веществ в одном нейроне (возможность синтеза, депонирования и выведения одними и теми же нейронами нескольких разных нейроактивных веществ в том числе нейромедиаторов (нейротрансмиттеров) и нейромодуляторов Игорь_2006) |
pharm. | Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group | Экспертная группа уполномоченных органов по веществам человеческого происхождения (peregrin) |
ecol. | concentrating of substances in biological chains | концентрация веществ в биологических цепях (свойство некоторых веществ повышать свою концентрацию в пищевых экологических цепях) |
ecol. | concentration of substances in biological chains | концентрация веществ в биологических цепях |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | информационный листок о безопасности материала (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | паспорт безопасности химической продукции (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | паспорт безопасности продукта (Yeldar Azanbayev) |
gen. | control of substances hazardous to health | контроль за веществами, опасными для здоровья (Великобритания) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | паспорт безопасности (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | бюллетень по безопасному обращению с материалами (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | control of substances hazardous to health | инструкция по безопасному обращению с материалом (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | Control of Substances Hazardous to Health | контроль за опасными для здоровья материалами (Johnny Bravo) |
ecol. | Control of Substances Hazardous to Health | Ограничение опасных для здоровья веществ (ЭТО ИЗМЕНЕНИЕ ВНЕСЕНО КЕМ-ТО ДРУГИМ. Katya Savitsky) |
ecol. | Control of Substances Hazardous to Health | контроль за веществами, опасными для здоровья (Великобритания) |
O&G, tengiz. | control of substances hazardous to health | нормы и правила по предупреждению воздействия вредных веществ для сухопутных объектов (Yeldar Azanbayev) |
transp. | Control of Substances Hazardous to Health Regulations | Правила контроля веществ, опасных для здоровья человека (IIoPTeP) |
brit. | Control of Substances Hazardous to Health Regulations | Учет опасных для здоровья человека веществ (Jespa) |
product. | controlled substances act | законодательный акт о веществах, ограниченные в обращении (Yeldar Azanbayev) |
sl., drug. | Controlled Substances Act | Закон о контролируемых веществах (CSA MARINASHAW) |
med. | Controlled Substances Act | Закон о контролируемых средствах |
MSDS | dangerous substances directive | Директива 67/548/EEC, устанавливающая требования к классификации, упаковки и маркировки опасных веществ (Катя Харлан) |
MSDS | dangerous substances directive | Директива 67/548/EEC, устанавливающая требования к классификации, упаковке и маркировке опасных веществ (gov.by Катя Харлан) |
law | Dangerous Substances Directive | Директива об Опасных Веществах (Dangerous Substances Directive (67/548/EEC) europa.eu Спиридонов Н.В.) |
MSDS | dangerous substances directive | Директива 67 / 548 / EEC, устанавливающая требования к классификации, упаковке и маркировке опасных веществ |
qual.cont. | Darkened substances by H2SO4 | Вещества, окисляемые серной кислотой (Heldo) |
ed. | Devices and Methods of Control over Environment, Substances, Materials and Products | приборы и методы контроля природной среды, веществ, материалов и изделий (kealex) |
EU. | Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment | директива об ограничении использования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Restriction of Hazardous Substances Directive Andrey Truhachev) |
nat.res. | discharge of harmfull substances from ship | выпуск вредных веществ с корабля |
gen. | discharges of harmful substances into water bodies | сбросы вредных веществ в водные объекты (ABelonogov) |
MSDS | Domestic Substances List | производимых и реализуемых внутри страны (Canada olga don) |
chem. | Domestic Substances List | Список бытовых химикатов (Julchonok) |
MSDS | Domestic Substances List | Список химических веществ, производимых и реализуемых внутри страны (Canada olga don) |
gen. | emissions of harmful substances into the atmosphere | выбросы вредных веществ в атмосферу (ABelonogov) |
polit. | European Agreement on the Exchange of Therapeutic Substances of Human Origin | Европейское соглашение об обмене терапевтическими субстанциями человеческого происхождения (norg) |
pharm. | European Chemical Substances Information System | Европейская система информации о химических веществах (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | European chemical Substances Information System | Европейская система сведений о химикатах (shergilov) |
O&G | existing substances regulations | действующие нормативно-правовые акты по веществам (Yeldar Azanbayev) |
expl. | explosive substances preparation custom shop | СЦПВР (специализированный цех подготовки взрывчатых веществ Lidka16) |
mil., WMD | extremely hazardous substances (hazard category | вещества чрезвычайно опасные (кл. опасности 1 по ГОСТу) |
mil. | Federal Hazardous Substances Act | федеральный закон о правилах обращения с опасными веществами |
fin. | Federal Hazardous Substances Labelling Act | Федеральный закон о маркировке опасных веществ |
fin. | Federal Hazardous Substances Labelling Act of 1960 | Федеральный закон о маркировке опасных веществ 1960 г. |
OHS | flammable substances classification by flash point | классификация горючих веществ по значениям температуры вспышки (Leonid Dzhepko) |
forens. | forensic examination of drugs, psychotropic substances, their analogs and precursors | судебная экспертиза наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров (Aiganym_K) |
pharm. | Guideline on Specifications: Test procedures and Acceptance Criteria for Herbal Substances, Herbal Preparations and Herbal Medicinal Products / Traditional Herbal Medicinal Products | Руководство по спецификациям: Методики испытаний и критерии приемлемости для растительного сырья / препаратов на его основе и лекарственных средств из растительного сырья / традиционных лекарственных средств из растительного сырья |
pharm. | Guideline on stability testing: stability testing of existing active substances and related finished products | Руководство по испытанию на стабильность: испытание стабильности известных действующих веществ и соответствующих им готовых препаратов (CRINKUM-CRANKUM) |
ecol. | hazardous substance maximum allowable concentration MAC, hazardous substances' maximum permissible concentration | предельно допустимая концентрация вредных веществ (Himera) |
law, civ.law. | Hazardous Substances and New Organisms Act | Закон об опасных веществах и новых организмах (Закон Новой Зеландии 1996 г. Leonid Dzhepko) |
nano | hazardous substances concentration | концентрация вредных веществ |
toxicol. | Hazardous Substances Data Bank | Банк данных по опасным веществам (igisheva) |
toxicol. | Hazardous Substances Data Bank | Банк данных об опасных веществах (igisheva) |
mil., WMD | hazardous substances database | база данных опасных веществ |
construct. | hazardous substances dissipation in the atmosphere | рассеивание вредных веществ в атмосфере (Julchonok) |
gen. | hazardous substances emissions | выброс вредных веществ (Dude67) |
nano | hazardous substances indicator | индикатор вредных веществ |
interntl.trade. | Hazardous Substances Information System | Информационная система по опасным веществам (gov.au Катя Харлан) |
adv. | Hazardous Substances Labeling Act | Закон о маркировке опасных веществ (США; принят в 1960 г.) |
environ. | hazardous substances legislation | законодательство, регулирующее обращение с загрязняющими веществами (Обязательное правило или свод таких правил, установленных государством для регулирования производства, использования или устранения последствий применения материалов, представляющих угрозу для здоровья человека и окружающей среды, особенно токсичных, коррозионных, воспламеняемых, взрывоопасных, химически активных материалов) |
water.suppl. | Hazardous Substances Pollution Liability Trust Fund | Фонд треста обязательств по удалению загрязнений опасными веществами (США; Образуется из отчислений специального налога на каждую тонну произведённых опасных веществ) |
Makarov. | he tries to remove the harmful substances from cigarettes | он старается удалить вредные вещества из сигарет |
mil., WMD | highly hazardous substances (hazard category | вещества высокоопасные (кл. опасности 2) |
ecol. | hygienic rating of harmful substances in environment | гигиеническое нормирование содержания вредных веществ в окружающей среде |
mil., WMD | hygienic rating of the content of harmful substances in the environment | гигиеническое нормирование содержания вредных веществ в окружающей среде |
polit. | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea | Международная конвенция об ответственности и компенсации ущерба в связи с перевозкой вредных и ядовитых веществ морем |
org.name. | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea | Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ |
fish.farm. | International Pollution Prevention Certificate for the Carriage of Noxious Liquid Substances in Bulk | Международное свидетельство о предотвращении загрязнения при перевозке вредных жидких веществ наливом |
fish.farm. | intervention in the high seas in cases of maritime pollution by substances other than oil | вмешательство в открытом море в случаях загрязнения веществами иными, чем нефть |
chem. | Inventory of Existing Chemical Substances in China | Перечень существующих химических веществ в Китае (Ker-online) |
indust.hyg. | Inventory of Existing Chemical Substances Manufactured or Imported in China | Перечень существующих химических веществ Китая (Johnny Bravo) |
food.ind. | Inventory of Substances used as Processing Aids | Перечень веществ, используемых в качестве технологических вспомогательных средств (Ileana Negruzzi) |
gen. | it has been suggested that it is the oxidation of these substances which provides the necessary heat | было предположение, что именно окисление этих веществ обеспечивает необходимое тепло |
sec.sys. | license for facilities engaged in the manufacture, storage, and use of explosives, hazardous chemicals or substances posing a fire / explosive hazard | лицензия на опасное производство (MichaelBurov) |
law | license for operations with narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors | лицензия на оборот наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров (Khawashka) |
gen. | License to circulate narcotics, psychotropic substances and their precursors, and cultivate drug-yielding plants | Лицензия на осуществление деятельности по обороту наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, культивированию наркосодержащих растений (pangie) |
OHS | limits of acceptable concentration of harmful substances in the air of the work zone | предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны (Leonid Dzhepko) |
gen. | List of Prohibited Substances and Methods | Список запрещённых веществ и методов (WADA russiangirl) |
O&G | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный риск или не представляющих никакого риска для окружающей среды |
O&G, sakh. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или нулевой риск для окружающей среды (PLONAR list) |
ecol. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или не представляющих никакого риска для окружающей среды |
mil., WMD | marginally hazardous substances (hazard category | вещества малоопасные (кл. опасности 4) |
ecol. | Maximum Allowable Concentrations MACs of Harmful Substances in Occupational Air | Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны (Katherine Schepilova) |
ecol. | maximum allowable discharge of substances into water body | предельно допустимый сброс веществ в водный объект |
UN | Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Совещание сторон Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
mil., WMD | moderately hazardous substances (hazard category | вещества умеренно опасные (кл. опасности 3) |
Makarov. | molecular recognition of the biorelevant substances by aminophosphonate's synthetic receptors | молекулярное узнавание биологически важных веществ синтетическими рецепторами аминофосфонатов |
UN, clim. | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Монреальский протокол |
gen. | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой (ABelonogov) |
law | Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Act | Закон об обороте наркотических средств и психотропных веществ (NDPS; в Индии ulkomaalainen) |
pharm. | narcotic drugs, psychotropic psychoactive substances and their precursors | наркотические средства, психотропные вещества и их прекурсоры (Tiny Tony) |
abbr. | Non-Domestic Substances List | Список химических веществ, производимых и реализуемых за пределами страны (Non-Domestic Substances List (NDSL) A national (for Canada) inventory of more than 44,000 substances considered to be existingin international commerce. Палачах) |
chem. | Non-Domestic Substances List | Список веществ иностранного происхождения (unrecyclable) |
nat.res. | noxious liquid substances in bulk | вредные жидкие вещества навалом |
nat.res. | noxious substances and materials | вредные вещества и материалы |
O&G, karach. | Noxious substances. Classification and General Safety Requirements. | Вредные вещества. Классификация и общие требования безопасности (ГОСТ 12.1.007-76 – официальный перевод названия. centrattek.ru Aiduza) |
O&G, casp. | noxious substances content regulations in the processed gases | нормы содержания токсичных веществ в отработанных газах (Yeldar Azanbayev) |
fish.farm. | nuclear or other inheritantly dangerous or noxious substances or materials | ядерные и другие опасные или ядовитые по своей природе вещества или материалы |
product. | Occupational safety standards system. Fire and explosion hazard of substances and materials. Nomenclature of indices and methods of their determination | Система стандартов безопасности труда. Пожаровзрывоопасность веществ и материалов. Номенклатура показателей и методы их определения (ГОСТ 12.1.044-89 Johnny Bravo) |
gen. | on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Persons | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
O&G, casp. | onshore control of substances hazardous to health regulations | контроль за веществами, опасными для здоровья (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Poisonous and Deleterious Substances Control Law | Закон о контроле за вредными и агрессивными веществами (PDSC law Dimash) |
gen. | potentially hazardous chemical and biological substances register of RF | РПОХБВ (Реестр Потенциально Опасных Химических и Биологических Веществ Mus) |
ecol. | priority substances list | список веществ, борьба с загрязнением которыми требует первоочерёдных мер |
Makarov. | proteinaceous substances from chicken heads | белковые вещества из куриных голов |
oil | Protocol Concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Барселона, 1976) |
UN | Protocol concerning Co-operation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
ecol. | Protocol Concerning Regional Cooperation in Combating Pollution by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Протокол относительно регионального сотрудничества в борьбе с загрязнением нефтью и др.вредными веществами в чрезвычайных случаях (1978) |
oil | Protocol Relating to Intervention on the High Seas in Cases of Marine Pollution by Substances Other than Oil | Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения веществами, иными чем нефть (Лондон, 1973) |
ecol. | Radioactive Substances Act | Закон о радиоактивных веществах (Великобритания) |
energ.ind. | Radioactive Substances Act | Закон о радиоактивных веществах (Великобритания, США) |
Makarov. | Radioactive Substances Act | Закон о радиоактивных веществах (США) |
O&G, sahk.r. | recommended exposure limits for hazardous substances or conditions in the workplace | рекомендации по профгигиеническим нормативам в отношении вредных веществ или условий труда |
gen. | Regulation for the Carriage of Dangerous Substances on the Rhine | Положение о перевозке опасных грузов по Рейну (Alexander Demidov) |
mil., WMD | relatively safe level of hazardous substances in the populated area | ориентировочно-безопасный уровень воздействия вредных веществ в воздухе населённых мест |
Makarov. | release harmful substances into the air | выбрасывать вредные вещества в воздух |
O&G | removing harm substances from water | удаление вредных веществ из воды |
nautic. | Requirements for Recording Operations on Ships and Other Craft with Petroleum, Petroleum Products, and Other Substances, and Mixtures Thereof, Hazardous to Human Health or to Biological Resources of the Sea | Правила регистрации операций с нефтью, нефтепродуктами и другими веществами, вредными для здоровья людей или для живых ресурсов моря, и их смесями, производимыми на судах и других плавучих средствах (standartgost.ru MichaelBurov) |
EU. | Restriction of Hazardous Substances Directive | Директива ЕС по ограничению вредных веществ (краткое название toshiba.eu Andrey Truhachev) |
O&G | revise recommended exposure limits for hazardous substances or conditions in the workplace | пересматривать рекомендации по профгигиеническим нормативам в отношении вредных веществ или условий труда |
O&G, sakh. | revise substances or conditions in the workplace | нормативы в отношении вредных веществ или условий труда |
oil | Rules for Transportation of Radioactive Substances by Civil Aviation airplanes | Правила перевозки радиоактивных веществ самолётами гражданской авиации (Seregaboss) |
gen. | Safety Control of Dangerous Substances Act | Закон о безопасном обращении с опасными веществами (Южная Корея shergilov) |
Makarov. | scientists are working to isolate certain chemicals important to medicine, from the natural substances in which they are found | учёные работают над выделением важных для медицины химических соединений из натуральных веществ, в которых эти соединения содержатся |
gen. | some substances resist the action of acid | некоторые вещества не окисляются |
gen. | some substances resist the action of acid | некоторые вещества не поддаются действию кислот |
gen. | substances A and B are isomeric | вещества А и Б являются изомерами |
Makarov. | substances A and B are isomeric, A and B are isomeric substances | вещества А и Б являются изомерами |
Makarov. | substances A and B are isomers | вещества А и Б являются изомерами (of each other) |
gen. | substances A and B are isomers | вещества А и Б являются изомерами |
gen. | substances A and B are isomers of each other | вещества А и Б являются изомерами |
product. | substances additive | добавка веществ (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | substances are identified by spectral lines | спектральные линии характеризуют вещества |
Makarov. | substances are identified by spectral lines | спектральные линии позволяют определять вещества |
nat.res. | substances carried in river water | вещества, транспортирующиеся речной водой (discharge) |
pharma. | Substances for Pharmaceutical Use | вещества фармацевтического назначения (статья в Европейской фармакопее peregrin) |
ecol. | substances in articles | химические вещества, входящие в состав изделия (в отличие от отдельных веществ и смесей Серг³й Саржевський) |
O&G, sahk.r. | substances in the workplace | нормативы в отношении вредных веществ труда |
ecol. | substances intentionally released from articles | вещества, выделение которых из изделия предусмотрено (Madjesty) |
nat.res. | substances introduced as airborne into the sea | введенные в море вещества воздушным путём |
nat.res. | substances introduced as airborne into the sea | введенные в море вещества водным путём |
nat.res. | substances introduced as waterborne into the sea | введенные в море вещества воздушным путём |
nat.res. | substances introduced as waterborne into the sea | введенные в море вещества водным путём |
industr. | Substances List | перечень веществ (Johnny Bravo) |
auto. | substances of concern | опасные вещества (mykhailo) |
patents. | substances of the same nature | вещества с одинаковыми свойствами |
chem. | Substances of Very High Concern | особо опасные вещества (harser) |
O&G, sahk.r. | substances or conditions in the workplace | нормативы в отношении вредных веществ или условий труда |
O&G, sakh. | substances or conditions in the workplace | нормативам в отношении вредных веществ или условий труда |
ecol. | Substitution of Ozone Layer Depleting Substances" State Programme | Государственная программа по замене озоноразрушающих веществ (Dark_Elena) |
ecol. | Substitution of Ozone Layer Depleting Substances State Programme | Государственная программа по замене озоноразрушающих веществ |
UN | Supplementary Protocol to the Agreement on Regional Cooperation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Hydrocarbons and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Дополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Кито, 1983 год) |
Makarov. | the application potential of lithium electrochemical power sources is outlined, and substances used in their manufacturing are described | отмечены перспективы использования литиевых химических источников тока и охарактеризованы вещества, используемые для их изготовления |
gen. | the circumstance and manner in which narcotic drugs and psychotropic substances may be used for medical purposes | порядок и условия использования наркотических средств и психотропных веществ в медицинских целях (Stas-Soleil) |
sport. | the List of Prohibited Substances and Methods | список запрещённых препаратов в спорте (vitatel) |
UN | the Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer | Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой (igisheva) |
math. | the substances in contact | соприкасающиеся вещества |
math. | the substances which are accepted to be present in this mixture | вещества, которые, как полагают, присутствуют в этой смеси |
math. | the substances with permeability a little larger smaller than 1 are said to be paramagnetic | немного больше меньше чем (diamagnetic) |
ecol. | the Toxic Substances and Hazardous and Nuclear Waste Control Act | Закон о токсичных веществах, опасных и ядерных отходах |
Makarov. | the two substances have an indisposition to combine | эти два вещества не вступают в реакцию |
Makarov. | the two substances have an indisposition to combine | эти два вещества несоединимы |
gen. | the two substances have an indisposition to combine | эти два вещества не вступают в несоединимы |
gen. | these substances differ only in being mirror images | эти вещества отличаются только тем, что являются зеркальными отображениями друг друга |
med. | toxic substances addiction | токсикомания (greyhead) |
nano | toxic substances concentration | концентрация токсичных веществ |
water.suppl. | Toxic Substances Control Act | Закон о контроле над токсическими веществами |
Makarov. | Toxic Substances Control Act | Закон о контроле над токсичными веществами (США, 1976) |
gas.proc. | Toxic Substances Control Act | Закон о мерах по предупреждению загрязнения атмосферы токсическими веществами |
mil., WMD | toxic substances control Act | закон США о контроле токсичных веществ |
mil., WMD | Toxic Substances Control Act | Закон о контроле за токсичными веществами (TSCA) |
mil. | Toxic Substances Control Act | закон о контроле за токсичными веществами |
energ.ind. | Toxic Substances Control Act | Закон о контроле токсичных веществ (США) |
ecol. | Toxic Substances Control Act | Закон о контроле над токсичными веществами (США; 1976) |
Makarov. | Toxic Substances Control Act | Закон о контроле над токсичными веществами (США) |
energ.ind. | toxic substances coordinator | координатор проблем по транспортировке и хранению токсичных веществ |
ecol. | toxic substances deposit | отложение токсичных веществ |
med. | toxic substances deposition | отложение токсических веществ |
Makarov. | toxic substances in the workplace | токсичные вещества на рабочем месте |
nano | toxic substances indicator | индикатор токсичных веществ |
MSDS | toxic substances inventory | перечень токсичных веществ (MichaelBurov) |
energ.ind. | Toxic Substances Strategy Committee | Комитет по разработке стратегий в области токсичных веществ (США) |
med. | Toxic Substances Strategy Committee | Комитет по использованию токсических веществ (ВОЗ) |
UN | Trust Fund for the Interim Multilateral Fund under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Целевой фонд для Временного многостороннего фонда в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
UN | Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Целевой фонд для Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
UN | Trust Fund for the Multilateral Fund under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | Целевой фонд для Многостороннего фонда в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой |
Makarov. | two substances have an indisposition to combine | эти два вещества несоединимы |
Makarov. | two substances have an indisposition to combine | эти два вещества не вступают в реакцию |
Makarov. | volatile substances removal | удаление летучих веществ |
pharm. | WHO guidelines for selecting marker substances of herbal origin for quality control of herbal medicines | Руководство ВОЗ по выбору маркёрных субстанций растительного происхождения для проведения оценки качества лекарственных средств из растительного сырья (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | WHO guidelines for selecting substances of herbal origin for quality control of herbal medicines | Руководство ВОЗ по выбору субстанций растительного происхождения для осуществления контроля качества лекарственных средств растительного происхождения (CRINKUM-CRANKUM) |
O&G, sakh. | work plan for inclement weather substances release control | план мероприятий по регулированию выбросов в периоды неблагоприятных метеоусловий |