English | Russian |
a great stride forward | большой шаг вперёд (Anglophile) |
a long stride towards disarmament | большой шаг к разоружению (на пути разоружения) |
break stride | сбиваться с ноги |
catlike stride | кошачья походка (Ремедиос_П) |
even stride | равномерный шаг |
get into stride | разойтись (to reach a comfortable and efficient pace КГА) |
get into one's stride | поднатореть (BrE tatikoma) |
get into stride | попасть в струю (КГА) |
get into stride | разогреться (to reach one's most efficient and productive rate of doing something КГА) |
get into stride | войти в свой ритм (КГА) |
get into one's stride | приняться за дело |
get into one's stride | приниматься за дело |
get into stride | приниматься за дело |
he took the criticism in his stride | он воспринял эту критику спокойно |
he took the new assignment in his stride | он легко справился с новым заданием |
he took the news in his stride | он воспринял эту новость спокойно |
he walked with a quick stride | он шёл быстрым шагом |
he wasn't going to let a bit of heckling put him off his stride | отдельные выкрики из зала не могли сбить его с толку во время выступления |
hit stride | достичь обычного уровня (в работе) |
hit stride | достичь обычной скорости (в работе) |
Hit one's stride | идти в рост (Lavrov) |
hit stride | развить максимальную скорость |
hit stride | найти свой ритм (в работе, творчестве GeorgeK) |
hit one's stride | поднатореть (AmE tatikoma) |
hit stride | набрать обороты (часто в переносном смысле Telecaster) |
hit stride | проявить себя с наилучшей стороны |
hit stride | разогнаться (VLZ_58) |
huge stride | огромный шаг (Sergei Aprelikov) |
I told her what had happened, but she took it all in her stride | я рассказал ей обо всём, что случилось, но она, вопреки моему ожиданию, отнеслась ко всему с полным спокойствием (bigmaxus) |
knock someone off someone's stride | выбить из колеи (tlumach) |
lengthen one's stride out | широко шагать (“I didn’t want to run down there and look like an idiot, if the situation didn’t turn out to be as I thought it might. But I lengthened my stride out as much as I could and I started walking as fast as I could and kept an eye on him the whole way.” Clarke’s instincts were absolutely correct. The little boy was getting closer and closer until it was too late. -- я стал шагать пошире (чтобы успеть) ART Vancouver) |
lengthen the stride | прибавить шаг |
lilting stride | упругая походка |
make a major stride in | сделать большой шаг на пути к (Alexander Demidov) |
put someone off his stride | выбить из колеи |
put off someone's stride | сбить с толку (alia20) |
put somebody off his stride | выбить из колеи (Anglophile) |
put somebody out of his stride | выбить из колеи (Anglophile) |
put someone off one's stride | отвлекать (кого-либо; to take someone's attention away from what they are doing so they are not able to do it well: She was making funny faces at me, trying to put me off my stroke. When I'm playing chess, the slightest noise can put me off my stride. Bullfinch) |
regain one’s stride | выровнять шаг |
she took the news in her stride | она спокойно отнеслась к этой новости |
shorten the stride | замедлить шаг |
springing stride | бросковый шаг |
stride a ditch | перешагнуть через канаву |
stride about | ходить из угла в угол (Anglophile) |
stride along the road | шагать по дороге |
stride away | уйти прочь (крупным шагом) |
stride by | прошагать |
stride for stride | ноздря в ноздрю (Anglophile) |
stride over | перешагивать |
stride piano | страйд (джазовый стиль фортепианной игры) |
stride through | шествовать по (suburbian) |
stride toward democracy | значительный шаг к демократии |
stride triumphantly | шагать победной поступью (источник – goo.gl dimock) |
stride up to | подойти (крупным шагом; к кому-либо) |
stride up to | подойти (к кому-либо, крупным шагом) |
strode over | подошёл (Alena011205) |
take in stride | легко переносить (что-либо) |
take in stride | отреагировать спокойно (joyand) |
take in one's stride | справиться (Liv Bliss) |
take something in one's stride | относиться спокойно к чему-либо |
take something in one's stride | преодолеть что-либо без усилий |
take something in one's stride | счесть что-либо естественным |
take something in one's stride | относиться спокойно к (чему-либо) |
take sth. in one's stride | относиться к чему-л. хладнокровно |
take something in one's stride | считать что-либо естественным |
take something in one's stride | принимать как должное (karakula) |
take something in one's stride | легко переносить что-либо |
take smth. in one's stride | легко преодолеть трудности |
take smth. in one's stride | спокойно относиться (к чему́-л.) |
take something in one's stride | легко перенести что-либо |
take in stride | спокойно реагировать (на что-либо Anglophile) |
take something in one's stride | преодолевать что-либо без усилий |
take something in one's stride | отнестись спокойно к чему-либо |
take something in one's stride | преодолевать что-либо без усилий |
take in stride | принимать как должное (Anglophile) |
take in stride | относиться спокойно (к чему-либо) |
take in stride | перемахнуть |
take in stride | считать что-либо естественным |
take in stride | преодолеть без усилия |
take in stride | и бровью не повести (ridge69) |
take in stride | перешагнуть одним махом |
take in stride | преодолевать трудности без всяких усилий |
take it in stride | отнестись к этому спокойно (Victoria94) |
take something in one's stride | спокойно воспринять (The boxer took his loss in stride and began to prepare for his next fight Taras) |
take something in one's stride | спокойно отнестись (Taras) |
take something in one's stride | спокойно относиться (Taras) |
take something in one's stride | спокойно воспринимать (Taras) |
take something in one's stride | принимать что-либо как должное (Taras) |
take something in one's stride | отнестись спокойно (Taras) |
take something in your stride | действовать эффективно и с холодной головой (to deal with a problem or difficulty calmly and not to allow it to influence what you are doing КГА) |
take these bitter experiences in your stride! | отнеситесь спокойно к этим не самым приятным моментам! (bigmaxus) |
the horse took the hurdle in its stride | лошадь легко взяла барьер |
throw off stride | выбить из колеи |
throw one off one's stride | привести в замешательство (The interviewer's questions threw me off my stride Рина Грант) |
throw somebody off his stride | выбить из колеи (Anglophile) |
throw somebody out of his stride | выбить из колеи (Anglophile) |
throw the runner off stride | сбить темп |
throw the runner off stride | выбить бегуна из шага |
wait till he gets into his stride | посмотришь, что будет, когда он возьмётся за дело |
wait till he gets into his stride | подожди, пока он не возьмётся за дело |
without breaking stride | не останавливаясь (Asker) |
without breaking stride | с ходу (Liv Bliss) |
without breaking stride | на ходу (Asker) |