Subject | English | Russian |
Makarov. | he wishes the children would stop flinging their clothes about, but put them away tidily | он очень хочет, чтобы дети перестали разбрасывать свои вещи как попало, а аккуратно складывали их на место |
Makarov. | I don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothing | я не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чём |
Makarov. | I wish the children would stop flinging their clothes about, but put them away tidily | я очень хочу, чтобы дети перестали разбрасывать свои вещи как попало, а аккуратно складывали на место |
Makarov. | she tried to stop the children wandering away | она пыталась не дать детям разбрестись |
gen. | stop away | отсутствовать |
Makarov. | stop away | пропускать |
gen. | stop away from home | исчезнуть из дому |
gen. | stop away from lecture | отсутствовать на лекции (и т. п.) |
Makarov. | stop away from lecture | отсутствовать на лекции |
gen. | stop away from school | не ходить в школу |
gen. | stop away from school | пропускать уроки |
Gruzovik, inf. | stop chasing away | отгонять |
inf. | stop chasing away | отгоняться |
inf. | stop chasing away | отгонять |
gen. | stop crying and wipe away your tears | перестань плакать и вытри слёзы |
gen. | stop jabbering away! | перестань молоть чепуху! |
gen. | why did you stop away from that particular lecture? | почему ты не был именно на этой лекции? |
gen. | will a few of you stop behind to help clear the chairs away? | пусть несколько человек останется и поможет поставить стулья на место |
gen. | will somebody stop behind to help clear the chairs away? | пожалуйста, пусть кто-нибудь останется и поможет убрать стулья |