English | Russian |
a quick stir will mix them thoroughly | резкое взбалтывание хорошо их перемешает |
a stir of warm wind | дуновение тёплого ветерка |
add a tin of tomato to the mixture and stir them well | влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько разотрите |
add a tin of tomato to the mixture and stir them well | влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько размешайте |
begin to stir | зашевелиться |
begin to stir | зашевелить |
cause a stir | поднять переполох |
cause a stir | устраивать ажиотаж |
cause a stir | отличаться (делать что-либо вызывающее смех) |
cause a stir | переполошить (in, among) |
create a stir | устраивать ажиотаж |
give one's tea a stir | размешать чай |
give one's tea a stir | помешать чай |
her speech created a stir | её речь вызвала огромный резонанс |
make a stir | вызывать всеобщий интерес |
make a stir | поднимать шум |
make a stir | устраивать ажиотаж |
make a stir | поднимать шумиху |
make a stir | вызывать сенсацию |
make a stir | возбуждать всеобщий интерес |
next, stir up the eggs with the milk | затем взбейте яйца с молоком |
no stir in the air | безветрие |
oatmeal lumps if you don't stir it | если овсянку не перемешивать, она выйдет комковатой |
she did not stir, pretending to be asleep | она не шевелилась, притворяясь спящей |
spark off stir up outrage | оскорблять |
spark to stir up outrage | оскорблять |
stir a fire | ворошить огонь |
stir a foot | шевелить ногой |
stir a foot | с места не двинуться |
stir a foot | шевельнуть ногой |
stir a hand | шевелить рукой |
stir a protest | вызвать протест |
stir abroad | выйти на улицу |
stir abroad | выйти из дома (на улицу) |
stir abroad | выйти из дому |
stir someone's ambition | потакать чьим-либо амбициям |
stir someone's ambition | подстёгивать чьи-либо амбиции |
stir an audience | "раскачать" публику |
stir an audience | разогреть публику |
stir an audience | раскалить публику |
stir someone's blood | будоражить кровь |
stir one's coffee | помешивать кофе |
stir concern | провоцировать озабоченность |
stir concern | возбуждать тревогу |
stir debate | вызвать обсуждения |
stir debate | вызвать дебаты |
stir emotion | пробуждать чувства (s) |
stir fear | возбуждать страх |
stir fear | возбуждать опасение |
stir fire | ворошить огонь |
stir forth | выйти из дому |
stir forth | выйти на улицу |
stir someone from sleep | разбудить (кого-либо) |
stir someone from sleep | будить (кого-либо) |
stir-fry | быстро жарить, помешивая и встряхивая |
stir-fry | жарить в раскалённом масле, постоянно помешивая |
stir someone's heart | тронуть (кого-либо) |
stir someone's heart | взволновать (кого-либо) |
stir hope | вызывать надежду |
stir someone's imagination | взбудоражить чьё-либо воображение |
stir someone's imagination | воздействовать на чьё-либо воображение |
stir in 1 level teaspoon of yeast | добавьте в смесь 1 чайную ложку без верха закваски |
stir in one's sleep | шевелиться во сне |
stir into | вмешивать (одно вещество в другое) |
stir one's leg | подвигать ногой |
stir of warm wind | дуновение тёплого ветерка |
stir out | выйти из дому |
stir out | выйти на улицу |
stir outrage | породить насилие |
stir passions | разжигать страсти |
stir pity in | бить на жалость (someone) |
stir someone's pulses | взволновать (кого-либо) |
stir resentment | вызывать возмущение |
stir sticker | пруток для перемешивания (составов из разных компонентов) |
stir one's tea | размешивать чай |
stir one's tea | размешать чай |
stir the fire | шуровать уголь в камине |
stir the fire | ворошить угли |
stir the fire | ворошить дрова |
stir the fire | пошуровать уголь в камине |
stir the fire with a poke | помешивать кочергой угли в печке |
stir the fire with a poke | помешать в камине кочергой |
stir the flames | раздувать пламя |
stir the flames of racism | раздувать пламя расизма |
stir the pity | разжалобить (of) |
stir the soup | помешивать суп |
stir the soup | помешать суп |
stir the soup | мешать суп |
stir the tea | помешивать чай |
stir to action | поднять на борьбу |
stir to activity | активизировать |
stir trouble | разжигать волнения |
stir trouble | провоцировать волнения |
stir uр animosity | возбуждать враждебные чувства |
stir unrest | разжигать волнения |
stir unrest | провоцировать беспорядки |
stir up | помешивать |
stir up | раздувать (ссору и т. п.) |
stir up | смущать (вызывать волнение, смятение) |
stir up | заниматься подстрекательством |
stir up | смешивать |
stir up | разбалтывать (перемешивать) |
stir up | поднимать восстание |
stir up | мутить |
stir up | смешать |
stir up | взмучивать (осадок) |
stir up | возбуждать |
stir up | возбуждаться |
stir up | ворошить |
stir up | вызывать (о сильных чувствах) |
stir up | мешать |
stir up | побуждать к революции |
stir up | побуждать (к мятежу и т. п.) |
stir up | волноваться |
stir up | взбаламутить |
stir up | возмущать |
stir up | возмутить |
stir up a discussion | вызвать дискуссию |
stir up a dispute about something | вызывать споры о (чём-либо) |
stir up a dispute over something | вызывать споры о (чём-либо) |
stir up a feud | возбуждать вражду |
stir up a hornets' nest | навлечь на себя гнев |
stir up a memory | пробуждать воспоминание |
stir up a mob | возбуждать толпу |
stir up a mutiny | поднимать мятеж |
stir up a rebellion | поднимать восстание |
stir up a revolt | подстрекать к бунту |
stir up a revolution | подстрекать к революции |
stir up a revolution | побуждать к революции |
stir up a storm | поднять бурю |
stir up a storm | вызвать волнения |
stir up against | натравливать на |
stir up against | натравить на |
stir up an interest in something | пробуждать интерес к (чему-либо) |
stir up an interest in something | пробудить интерес к (чему-либо) |
stir up anger | вызвать гнев |
stir up anger | разгневаться |
stir up anger | вызывать гнев |
stir up antagonism | раздувать вражду |
stir up bigotry | возбуждать фантазию |
stir up bigotry | возбуждать фанатизм |
stir up bigotry | возбуждать нетерпимость |
stir up chauvinism | разжигать шовинизм |
stir up controversy | раздувать ссору |
stir up curiosity | вызывать любопытство |
stir up curiosity | возбуждать любопытство |
stir up discontent | вызывать недовольство |
stir up discord | вносить разлад |
stir up discord | вносить раздор |
stir up discussion | вызвать дискуссию |
stir up dissension | вносить разногласия |
stir up divisions | сеять рознь |
stir up emotions | пробуждать чувства |
stir up enmity | сеять вражду |
stir up enmity | вносить разлад |
stir up enthusiasm | вызывать энтузиазм |
stir up enthusiasm | воодушевить |
stir up envy | вызывать зависть |
stir up envy | возбуждать зависть |
stir up excitement | возбуждать волнение |
stir up feeling | вызывать чувство |
stir up feeling | возбуждать чувство |
stir up hatred | вызывать чувство ненависти |
stir up hope | пробудить надежду |
stir up hope | пробуждать надежду |
stir up hostility | возбуждать враждебность |
stir up ill-feeling | возбуждать неприязнь |
stir up inflame passion | пробуждать страсть |
stir up intolerance against | возбуждать нетерпимость против |
stir up opposition | возбуждать сопротивление |
stir up outrage | оскорблять |
stir up outrage | наносить оскорбление |
stir up passion | вселять страсть |
stir up prejudice | формировать предвзятое мнение |
stir up prejudice | вызывать предубеждение |
stir up public opinion | создать общественное мнение |
stir up rancour | пробуждать злобу |
stir up rancour | вызывать злобу |
stir up resentment | вызывать негодование |
stir up sedition | развёртывать антиправительственную агитацию |
stir up sedition | раздувать антиправительственную агитацию |
stir up sedition | подстрекать к мятежу |
stir up sympathy for someone, something | вызывать сочувствие к (кому-либо, чему-либо) |
stir up the people to revolt | поднять народ на восстание |
stir up the people to revolt | поднять восстание |
stir up the work | активизировать работу |
stir up trouble | разжигать волнения |
stir up trouble | провоцировать волнения |
stir up unrest | провоцировать беспорядки |
stir up unrest | разжигать волнения |
stir up unrest | вызывать беспорядки |
stir worry | вызывать тревогу |
stir worry | вызывать озабоченность |
the invention created a stir | это изобретение вызвало сенсацию |
the news caused a stir | это известие наделало много шуму |
the opposition are trying to stir up feelings of dissatisfaction among the voters | оппозиция пытается вызвать недовольство у избирателей |
try to stir pity in | бить на жалость (someone) |