Subject | English | Russian |
math. | a step on the road | шаг на пути к |
gen. | Come on, step on the juice or we will be late | давай жми на газ, а то опоздаем |
skiing | diagonal step on the flat | попеременный ход на равнине |
el. | direct step-on wafer | непосредственное воспроизведение рисунка на поверхности полупроводниковой пластины |
el. | direct step-on-wafer | прямое последовательное шаговое экспонирование |
microel. | direct step-on-wafer lithography | литография с непосредственной помодульной проекцией рисунка на пластину (key2russia) |
media. | direct step-on-wafer lithography | фотолитография с непосредственной пошаговой проекцией рисунка на пластину |
el. | direct "step-on-а-wafer" system | установка проекционного пошагового репродуцирования уменьшенных изображений схем непосредственно на полупроводниковой пластине (без использования матричного фотошаблона) |
microel. | direct step-on-wafer system | установка прямой проекционной литографии с последовательным шаговым |
media. | direct step-on-wafer system | установка проекционного пошагового репродуцирования уменьшенных изображений схем непосредственно на полупроводниковой пластине (без матричного фотошаблона) |
gen. | don't step on the flowers | не топчите цветы |
sport. | have a step on | опередить (He just put it into space and I had a step on the guy and saw the lane and got a fortunate bounce. VLZ_58) |
Makarov. | I recognized his heavy step on the stairs | я узнал его медленные тяжёлые шаги на лестнице |
Makarov. | I shall step on her very firmly if she interrupts me again | я очень сильно рассержусь на нее, если она снова прервёт меня |
gen. | initial step on the road to | первый шаг на пути к (Maria Klavdieva) |
gen. | step on | наступать (with на + acc.) |
gen. | step on | наступить |
gen. | step on | наступать (kee46) |
gen. | step on | наступить (kee46) |
slang | step on | бодяжить (Capital) |
Makarov. | step on something | вставать (на что-либо ногами) |
Makarov. | step on | нажимать |
Makarov., inf. | step on | ранить |
fig. | step on | вытирать ноги (об кого-то q3mi4) |
Makarov., inf. | step on | обидеть |
Makarov. | step on | наступать на ноги (в танце и т. п.) |
Gruzovik, inf. | step on | заступать (impf of заступить) |
Gruzovik, inf. | step on | заступить (pf of заступать) |
Makarov. | step on | задевать (кого-либо, чьи-либо чувства) |
Makarov. | step on a brake | нажать на тормоз |
vulg. | step on a duck | громко выпустить газы |
slang | step on a frog | пёрнуть (Юрий Гомон) |
gen. | step on a mat | ступить на коврик |
gen. | step on a mat | стать на коврик |
Makarov. | step on a pedal | нажимать педаль |
gen. | step on a piece of shit | наступить в дерьмо (Soulbringer) |
gen. | step on a rake | наступить на грабли (в прямом смысле – идиомы с граблями в значении "допустить ошибку" в английском нет superduperpuper) |
gen. | редк. step on a rake | наступать на грабли (Ссылки: 1. 2. 3. wiktionary.org, urbandictionary.com, lyrics.com DKroot) |
Makarov. | step on a rusty nail | наступить на ржавый гвоздь |
gen. | step on a worm | наступать на червя (on smb.'s toe, on smb.'s foot, on a cat's tail, on a nail, etc., и т.д.) |
Makarov. | step on an accelerator | нажать на педаль газа |
gen. | step on someone's corns | наступить на любимую мозоль (ssn) |
gen. | step on someone's corns | задеть чьи-либо чувства (ssn) |
amer. | step on cues | наступать на реплику партнёра |
slang | step on one's dick | облажаться (aliver) |
gen. | step on faces | ходить по головам (Anna 2) |
gen. | step on someone's foot | отдавить ногу (+ dat., or toe) |
gen. | step on someone's foot | наступать кому-либо на ногу (также перен.) |
gen. | step on someone's foot | наступить кому-либо на ногу (также перен.) |
Gruzovik, prop.&figur. | step on someone's foot | наступать кому-либо на́ ногу |
gen. | step on foot | наступить кому-либо на ногу |
Makarov. | step on one's heel | наступить на пятку |
gen. | step on it! | нажимай! |
gen. | step on it | поторапливайся |
inf. | step on it! | жми на всю железку (Александр_10) |
inf. | step on it! | гони! (Александр_10) |
slang | step on it | закрываться |
inf. | step on it | приналечь (ssn) |
inf. | step on it | дать газу (ssn) |
inf., auto. | step on it | втопить (сильно нажать на педаль газа Alexander Oshis) |
inf., auto. | step on it | притопить (нажать на педаль газа Alexander Oshis) |
inf. | step on it | нажать на акселератор (ssn) |
inf. | step on it! | тапку в пол! (Nrml Kss) |
inf. | step on it! | газу! (Александр_10) |
gen. | step on it! | жми на газ! (4uzhoj) |
gen. | step on it | живей |
inf. | step on it! | прибавь ходу! (q3mi4) |
inf. | step on it! | дави на газ! (lexicographer) |
gen. | step on it | поворачивайся |
auto., inf. | step on it! | жми! (Александр_10) |
gen. | step on it | прибавить газу (Taras) |
inf. | step on it! | нажми на газ! (q3mi4) |
gen. | step on it! | гони во весь дух! |
slang | step on it | спеши́ть |
slang | step on it | умолкать |
slang | step on it | поднажать |
slang | step on it | поддать ходу |
slang | step on it | торопиться |
gen. | step on it! | поскорее! |
gen. | step on it! | газ в пол! (Александр_10) |
gen. | step on it, or you'll to late | нажимайте, а то опоздаете |
rude | step on one's own dick | наступать на те же грабли (Am.E.: Guys like you never stop stepping on their own dicks Taras) |
transp. | step on pedal | нажимать на педаль |
proverb | step on somebody's toes | наступить на любимую мозоль |
proverb | step on somebody's toes | задеть чьи-либо чувства |
gen. | step on the accelerator | прибавлять газ (Alexander Demidov) |
judo. | step on the foot | шаг на ногу |
cloth. | step on the foot | тип леггинсов, которые можно надеть на пятку (just_green) |
gen. | step on the gas | увеличь скорость |
gen. | step on the gas! | нажми педаль! |
gen. | step on the gas | поторопиться (I had to step on the gas in order to get to work on time Taras) |
gen. | step on the gas | поспешить (Taras) |
gen. | step on the gas | поезжать быстрее (Step on the gas before the next traffic lights turn red! – Поезжай быстрее, пока на следующем светофоре не загорелся красный! Taras) |
gen. | step on the gas | ускориться (Taras) |
Makarov. | step on the gas | поднажать |
Makarov. | step on the gas | приналечь |
Makarov. | step on the gas | "выжать газ" |
Makarov. | step on the gas | прибавить газу (в машине) |
inf. | step on the gas | нажимать |
inf. | step on the gas | прибавлять газу |
inf. | step on the gas | давать газ |
inf. | step on the gas | нажимать вовсю |
inf., auto. | step on the gas | дать газу |
Makarov. | step on the gas | прибавить скорость (в машине) |
Makarov., inf. | step on the gas | "нажимать" |
Makarov., inf., auto. | step on the gas | давать газу |
tech. | step on the gas | выжать газ |
Makarov. | step on the gas | нажать на акселератор |
tech. | step on the gas | полностью нажать педаль акселератора |
auto. | step on the gas | прибавить скорость |
auto. | step on the gas | выжимать газ |
auto. | step on the gas | поддать газу (One sweet dream // Pick up the bags, get in the limousine // Soon we'll be away from here // Step on the gas and wipe that tear away genius.com Aiduza) |
auto. | step on the gas | поддать газку (One sweet dream // Pick up the bags, get in the limousine // Soon we'll be away from here // Step on the gas and wipe that tear away genius.com Aiduza) |
gen. | step on the gas | дать газ |
slang | step on the gas | спеши́ть |
slang | step on the gas | торопиться |
slang | step on the gas | умолкать |
slang | step on the gas | закрываться |
gen. | step on the gas | сильнее давить на газ (Taras) |
gen. | step on the gas | дай газу |
hockey. | step on the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
gen. | step on the juice | увеличивать скорость (ssn) |
gen. | step on the juice | давить на газ (ssn) |
Makarov. | step on the juice!-yelled the old man | "жми на газ!" – заорал старик |
gen. | step on the lever | нажимать на рычаг (on the starter, etc., и т.д.) |
tech. | step on the pedal | нажимать на педаль |
O&G, sakh. | step on the same rake | наступать на те же грабли (Sakhalin Energy) |
idiom. | step on the same rake again | наступить на те же грабли (MichaelBurov) |
auto. | step on the starter | нажать на стартёр |
mech. | step on the surface of shallow water | скачок на мелкой воде |
mech. | step on the surface of shallow water | прыжок на мелкой воде |
literal. | step on the teeth of a rake | наступить на грабли (Bobbie is a fun-loving girl, and the memory of her reaction when in the garden at Skeldings I had once stepped on the teeth of a rake and had the handle jump up and hit me on the tip of the nose was still laid away among my souvenirs. She had been convulsed with mirth. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
gen. | step on toe | обижать (кого-либо) |
gen. | step on toe | наступать на ноги (кому-либо) |
inf. | step on toes | насолить (кому-либо mikhailS) |
inf. | step on someone's toes | перейти дорогу (You don't get that big in this town without stepping on some toes. 4uzhoj) |
inf. | step on someone's toes | нажить врагов (в контексте) You don't get that big in this town without stepping on some toes. 4uzhoj) |
nonstand. | step on toes | наступить на хвост (ущемить чьи-либо интересы Wiana) |
gen. | step on toes | больно задеть (кого-либо) |
busin. | step on one's toes | наступать кому-л. на "больную мозоль" |
busin. | step on one's toes | задевать чьи-л. чувства |
amer. | step on toes | вызывать недовольство (It's hard to make changes in the department without stepping on a lot of toes. Val_Ships) |
inf. | step on someone's toes | посягать на авторитет (o cause someone offense by trying to control something that is under their authority 4uzhoj) |
inf. | step on someone's toes | задеть (чьи-лбо чувства) to upset someone, esp. by getting involved in something that is their responsibility 4uzhoj) |
inf. | step on someone's toes | лезть не в своё дело (4uzhoj) |
gen. | step on toes | задеть чьи-либо чувства |
gen. | step-on | проходной (Such composition renders the tile light, step-on-proof, storm proof, recyclable, auto extinguishable, easy and fast to be laid. Telepnev) |
build.struct. | step-on | предназначенные для прохода (Such composition renders the tile light, step-on-proof, storm proof, recyclable, auto extinguishable, easy and fast to be laid. Telepnev) |
mil. | step-on | мина-сюрприз |
microel. | step-on-wafer | последовательное шаговое экспонирование |
microel. | step-on-wafer equipment | оборудование проекционной литографии с шаговым экспонированием |
el. | step-on wafer lithography | литография на пластинах |
microel. | step-on-wafer lithography | литография с последовательным шаговым экспонированием |
microel. | step-on-wafer projection system | установка проекционной литографии с последовательным шаговым экспонированием |
gen. | step-on wastebasket | корзина для мусора с педальным механизмом (Orange Pumpkin) |
slang | stepping on | наваривать (деньги mamagayu) |
busin. | take initial steps on market | делать первые шаги на рынке |
polit. | the first step on the road of reconciliation | первый шаг на пути к примирению (ssn) |