DictionaryForumContacts

   English
Terms containing station-to-station | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a separate frequency is assigned to each stationкаждой станции присваивается своя частота
Makarov.a truck will transfer our baggage from the railway station to our homeбагаж можно будет перевезти с вокзала домой на грузовике
Makarov.after a visit home he returned to his stationпосле поездки домой он вернулся на место работы
avia.air-to-air station keepingстабилизация относительного положения ЛА (напр., при дозаправке топливом в полёте)
mil., avia.air-to-ground test stationиспытательная станция линии связи "ЛА - земля"
mil., avia.air-to-ground test stationиспытательная станция линии связи "ЛА – земля"
gen.all hands to battle stationsвсем на боевые посты (Taras)
gen.all hands to battle stationsвсем занять боевые посты (Taras)
Makarov.all the parents were at the railway station, seeing the children off to schoolвсе родители присутствовали на вокзале, провожая детей в школу
gen.all the parents were at the railway station, seeing the children off to schoolвсе родители присутствовали на вокзале, провожая детей в школы
math.another item to analyze from a space station is meteoritic dust distributionдля анализа
railw.approach to stationразвязка подходов
railw.approach to stationподход к станции
geol.arcual distance from station to epicenterрасстояние по дуге от станции до эпицентра
Makarov.ask the way to the stationспросить, как пройти на вокзал
mil., navyAssault crews to stations!"Десанту приготовиться!" (naval command on a landing ship)
tech.assign a wave to a radio stationзакреплять волну за радиостанцией
Makarov.at last he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crimeв конце концов он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своём соучастии в преступлении
ITAttempting to login from an unapproved stationПредпринята попытка регистрации с запрещённой рабочей станции (сообщение сети NetWare)
ITAttempting to simultaneously login too many work stationsПредпринята попытка одновременной регистрации со слишком большого числа станций (сообщение сети NetWare)
telecom.automatic trunk camp-on to busy stationавтоматическое переключение междугородного вызова в режим ожидания
tech.autotuning to the station frequencyавтонастройка на частоту станции
telecom.back-to-back radio stationsрадиостанции, расположенные в одном пункте
electr.eng.back-to-back stationвставка постоянного тока (MichaelBurov)
telecom.BB-switching back-to-back stationстанция из двух оконечных комплектов с переключением в групповом тракте
media.cable television relay studio to headend link stationфиксированная ретрансляционная станция кабельного ТВ, используемая для передачи материалов ТВ-программ от студии кабельного ТВ к головной станции
astronaut.call to stationsопрос рабочих постов
gen.can you direct me to the nearest metro-station?покажите мне дорогу к ближайшей станции метро!
gen.can you direct me to the nearest railway station?не покажете дорогу к ближайшей железнодорожной станции?
gen.can you direct me to the railway station?не скажете ли вы, как пройти на вокзал?
Makarov.can you direct me to the railway station?не скажете ли вы мне, как пройти на вокзал?
gen.can you direct me to the railway station?не скажете ли вы мне, как пройти на вокзал?
microel.cassette-to-cassette end stationпозиция межоперационной транспортировки полупроводниковых пластин
O&Gcoastal station to provide for the operation of satellite navigational systems GPS/Glonassбереговая станция обеспечения работы спутниковых навигационных систем GPS / Glonass
policecome down to the station houseпройдёмте в отделение (4uzhoj)
automat.component-to-fixture loading stationстанция установки обрабатываемой детали в зажимное приспособление (напр., в ГПС)
gen.Concerning the Social Protection of Citizens Who Were Exposed to Radiation as a Result of the Disaster at the Chernobyl Atomic Electric Power Stationо социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС (E&Y)
avia.connect to... stations"свяжитесь с ... станциями"
navig.connection to existing stationsпривязка к известным пунктам
int.transport.container freight station to container freight stationтовар загружается в контейнер в порту происхождения и разгружается в порту назначения за счёт перевозчика (Yuriy83)
gen.could you show me the way to the railway station?пожалуйста, покажите мне дорогу на вокзал
Makarov.drive to the stationотвезти на станцию
gen.drive smb. to the stationвозить кого-л. на станцию (into the country, to the farm, etc., и т.д.)
gen.drive smb. to the stationотвозить кого-л. на станцию (into the country, to the farm, etc., и т.д.)
gen.drive to the stationехать на вокзал (through London, into the country, etc., и т.д.)
gen.drive to the station, pleaseпоезжайте, пожалуйста, на вокзал
gen.drive us to the stationвезите нас на вокзал!
astronaut.earth-to-space station resupply vehicleКЛА снабжения в звене Земля – космическая станция
astronaut.earth-to-space station shuttle vehicleКЛА для двухсторонних перевозок
astronaut.earth-to-space station shuttle vehicleКЛА для челночных перевозок в звене Земля-космос
goldmin.expenses of equipment delivery to the railroad station of destinationзатраты на транспортировку оборудования до станции назначения (Leonid Dzhepko)
railw.extension to station platformsудлинение станционных платформ
gen.get back to your stationsпо местам (4uzhoj)
gen.get to the stationдобраться до вокзала (to London, to the office, etc., и т.д.)
Makarov.give someone a lift to the stationподвезти кого-либо до вокзала
Makarov.give someone a lift to the stationподбросить кого-либо до вокзала
Makarov.go to the stationидти к станции
tech.ground-to-air transmitting receiving stationприёмопередающая станция канала "земля-воздух"
mil., avia.ground-to-air transmitting receiving stationприёмопередающая станция класса "земля-воздух"
gen.guide smb. to the stationпоказать кому-л. дорогу на станцию (to the theatre, etc., и т.д.)
gen.guide to the stationпоказать кому-либо дорогу на станцию
nautic.hands to stations!"По местам стоять!"
gen.happen to meet smb. at the stationслучайно встретить кого-л. на вокзале (to pass smb.'s house, to find smth., to be at home, to be empty, to be near, etc., и т.д.)
Makarov.have luggage driven to the stationотправить багаж на станцию (машиной)
gen.have the luggage driven to the stationотправить багаж на станцию (машиной)
gen.he arranged to meet her at the stationон сговорился встретиться с ней на станции
Makarov.he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crimeон нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своей причастности к этому преступлению
gen.he got to the station long before the train was scheduled to leaveон приехал на вокзал задолго до отхода поезда
Makarov.he has arranged for somebody to meet her at the stationон распорядился, чтобы её встретили на станции
Makarov.he has got to go to the station at three o'clock to fetch Robertв три часа он должен отправиться на станцию за Робертом
Makarov.he paid off the driver and went to the stationон расплатился с водителем и пошёл к вокзалу
Makarov.he redirected me to the stationон направил меня обратно на станцию
Makarov.he returned to his several stationон вернулся на своё место
gen.he took a bus to the stationон поехал автобусом до станции
gen.he was dragged off to the police stationего отволокли в полицию
gen.he was exalted to the most eminent stationон был назначен на очень высокий пост
gen.he was taken to the police stationего отвели в полицейский участок
gen.he was taken to the police stationего доставили в полицейский участок
gen.he was taken to the police stationего забрали в полицию
Makarov.he went to claim his bags at the stationон пошёл на вокзал получить свой багаж
Makarov.he went to the police station to give himself upон отправился в полицейский участок сдаваться
gen.he went to the police station to give himself upон отправился в полицейский участок с сдаваться
gen.he went to the police station to give himself upон отправился в полицейский участок с повинной
Makarov.he went to the station to send her offон отправился на вокзал проводить её
gen.he went with her to the stationон проводил её до вокзала
lit.... her half-closed eyes saw John's face turned round to her from the station door. Fulfilment! She, like Jacob, had served seven years —for the fulfilment of her love — seven long, long years! J. Galsworthy ...полузакрытые глаза видели лицо Джона, обернувшееся к ней с порога вокзала. Свершение! Она, как Иаков, семь лет выслуживала свою любовь—семь долгих, долгих лет! (Пер. М.Лорие)
gen.his house is attached to the stationон живёт при станции
Makarov.house is close to the stationдом находится близко от вокзала
gen.I asked a boy the way to the station but he misdirected meя спросил мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону
gen.I asked a boy the way to the station but he misdirected meя спросил у мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону
gen.I asked several passers-by the way to the station but none of them were very forthcomingя спрашивал у нескольких прохожих, как пройти на станцию, но все они отвечали очень неохотно
gen.I got to the station with five minutes to spareя добрался до вокзала за пять минут до отхода поезда
gen.I got to the station with five minutes to spareя попал на вокзал за пять минут до отхода поезда
gen.I had my trunks taken to the stationя отправил вещи на вокзал
gen.I know I should go to the stationя знаю, что мне нужно идти на станцию
Makarov.I'll happily take you to the stationя с удовольствие подвезу вас на станцию
gen.in proximity to the stationпоблизости от вокзала
gen.in proximity to the stationвблизи вокзала
Makarov.Ingrid went with him to the railway station to see him offИнгрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его
gen.it is a good step to the stationдо станции отсюда не так уж близко
gen.it is far to the stationдо станции далеко
gen.it is five miles to the stationдо станции пять миль
gen.it is only a 5-minute ride to the stationдо станции всего 5 минут езды
gen.it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delaysс учётом дорожных пробок путь до станции займёт тридцать минут
gen.it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delaysс учётом дорожных заторов до станции займёт тридцать минут
gen.it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delaysс учётом дорожных заторов путь до станции займёт тридцать минут
inf.it's just a stone's throw from here to the stationотсюда до вокзала рукой подать
Gruzovikkeep tuned to that stationдержите волну
tech.keep tuning to a station by AFCподдерживать настройку на станцию с помощью АПЧ
Makarov.legally no policeman has the right to fan a prisoner until he gets into the police stationофициально полицейский не имеет права обыскивать задержанного до прибытия в полицейский участок
gen.let me tool you down to the stationдавайте я отвезу вас на станцию
O&G, sakh.line from meter station to central field manifoldлиния от узла учёта до центрального промыслового манифольда
O&G, sakh.line from meter station to central field manifoldлиния от замерной установки до центрального промыслового манифольда
energ.ind.load rejection to station auxiliary power requirementsсброс нагрузки на собственные нужды электростанции
gen.locations of utility stations for nitrogen to be decided laterрасположение станций систем инженерного обеспечения для азота будут определены позже (eternalduck)
O&G, karach.main power distribution from sub-stations to manifold & well headsглавная система распределения электропитания от подстанций к манифольду и устьям скважин (Leonid Dzhepko)
gen.make one's way to the stationнаправиться к станции (to the river, to the house, back to the tower, etc., и т.д.)
gen.make one's way to the stationпойти к станции (to the river, to the house, back to the tower, etc., и т.д.)
telecom.managing station-to-intermediate point pathтракт "распорядительная станция-промежуточный пункт"
Apollo-Soyuzmaneuver to station keepingпереходить на зависание
Makarov.many of the men will be pleased when their commanding officer is postattituded to another stationмногие будут рады, что их командир перевёден служить в другое место
Makarov.nearest way to the stationкратчайший путь к станции
tech.notify the distant station as toуведомлять корреспондента о
Makarov.notify the distant station as toуведомлять корреспондента о
gen.on one's way to the stationпо дороге к станции (на станцию)
astronaut.orbiter-to-space station approachпричаливание ОС к космической станции
tech.orbiter-to-space station approachсближение орбитальной ступени с космической станцией (МТКК)
astronaut.orbiter-to-space station rendezvousсближение ОС с космической станцией
econ.overfly to overflow a stationминовать промежуточный аэропорт без посадки
ITpoint-to-point stationстанция сети с двухточечным соединением
ITpoint-to-point stationстанция сети с двухточечным соединением
energ.ind.process amenable to large-scale power stationsпроцесс, легко интегрируемый в схемы мощных электростанций
energ.ind.process amenable to large-scale power stationsпроцесс, легко интегрируемый в схемы крупных электростанций
O&G, molikpaq.RC-63-024a Rig Air Comp Press SW To Base Load StationДатчик давления на входе воздушного компрессора буровой установки
O&G, molikpaq.RC-63-024b Rig Air Comp Press SW To Base Load StationДатчик давления на входе воздушного компрессора буровой установки
el.relocation to compressor stationперенос компрессорной станции (Komron)
Makarov.render the roadway to the stationпровести дорогу к станции
avia.request permission to switch off my station"разрешите закончить связь?" (запрос с самолёта)
telecom.satellite-to-earth station antennaантенна земной станции спутниковой связи
Makarov.see someone to the stationпроводить кого-либо до станции
gen.see to the stationпроводить кого-либо на вокзал
Makarov.separate frequency is assigned to each stationкаждой станции присваивается своя частота
Makarov.she drove me to the stationона подвезла меня до станции
gen.she must make her own way to the stationей придётся добираться до станции самой
gen.she was told to apply to a police station, which advice she followedей сказали обратиться в полицию, что она и сделала
Makarov.she went with him to the railway station to see him offона поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его
gen.ship off soldiers to new stationsотправлять солдат в новые гарнизоны
Makarov.show the way to the stationпоказать, как пройти на вокзал
tech.space station to spacecraft dockingстыковка космической станции с космическим кораблём
tech.spacecraft to orbital station dockingстыковка космического корабля с орбитальной станцией
spacespace-to-ground link stationстанция связи "космос - Земля"
astronaut.space-to-ground link stationстанция связи "космос – Земля"
commun.station responding to the callвызываемая станция
gen.station to personсоединяющий номер с лицом
gen.station to stationсоединяющий номер с номером
telecom.station to station callвызов типа "терминал-терминал" (oleg.vigodsky)
telecom.station-to-personсоединяющий "номер с лицом" (о междугородном или международном вызове)
gen.station-to-person callвызов к телефону определённого лица
ITstation-to-stationмежду станциями
ITstation-to-stationот станции к станции
el.station-to-stationмеждугородный с повременной оплатой (о вызове)
telecom.station-to-stationтерминал-терминал (oleg.vigodsky)
telecom.station-to-stationсоединяющий "номер с номером" (о междугородном или международном вызове)
mil.station-to-station acknowledgementпостанционное подтверждение получения (сообщения)
railw.station-to-station blockперегон
media.station-to-station bundleсвязка станция-станция
gen.station-to-station callвызов номера без указания лица, которое вызывается
tech.station-to-station callмежстанционный вызов
media.station-to-station callвызов определённого номера (телефония)
telecom.station-to-station callвызов типа терминал-терминал (oleg.vigodsky)
gen.station-to-station callвызов номера без указания лица, которое вызывается
telecom.station-to-station callingвызов одной станцией другой
media.station-to-station callingпрямое соединение двух абонентов учрежденческой АТС без вмешательства телефонистки
tech.station-to-station engineering circuitслужебный канал для постанционной связи
account.station-to-station modelмногоэтапная оптимизация
comp.station-to-station modelмногошаговая модель
account.station-to-station queueсистема массового обслуживания с несколькими очередями
comp.station-to-station queueмногошаговая очередь
comp.station-to-station queuesмногошаговая очередь
mech.station-to-station timeвремя транспортировки
automat.station-to-station timeвремя транспортировки обрабатываемой детали от одной рабочей станции к другой (напр., в автоматической линии)
astronaut.station-to-station transferперелёт между орбитальными станциями
automat.station-to-station transfer cycleцикл перемещения от станции к станции (ssn)
railw.station-to-station travel timeперегонное время (Maximoose)
media.station-to-system bundleсвязка «станция-система» 99 station tuning TV programme количество возможных запрограммированных настроек каналов (надпись на аппаратуре)
telecom.station-to-telephone call switchingпереключение вызова со станции на ТА
commun.summon a person to a public call stationвызывать в переговорную кабину
gen.take smb. off to the stationувезти кого-л. на станцию (the man off to jail, her off to the country, etc., и т.д.)
gen.take the luggage to the stationотвозить багаж на станцию
gen.take the luggage to the stationотвезти багаж на станцию
busin.take smb to the stationподвозить кого-л. до вокзала
Makarov.take to the stationотвезти на станцию
Makarov.tell the way to the stationрассказать, как пройти на вокзал
Makarov.the crowd tried to smash down the door of the police stationтолпа стремилась взломать дверь полицейского участка
railw.the districts adjacent to railway stationsрайоны города, прилегающие к железнодорожным вокзалам (Alex_Odeychuk)
gen.the drugstore is right next to the stationаптека возле самого вокзала
gen.the house is close to the stationдом находится близко от вокзала
Makarov.the nearest way to the stationближайшая дорога на вокзал
Makarov.the nearest way to the stationкратчайший путь к станции
Makarov.the plane made a mail and supply drop to the weather stationсамолёт сбросил почту и припасы на метеорологическую станцию
progr.the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17.2этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17.2 (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
Makarov.the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17
gen.the policeman led him to the stationполицейский отвёл его в участок
Makarov.the radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europeрадиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе
Makarov.the radio station faded the music down to give a special news broadcastрадиостанция заглушила музыку, чтобы передать экстренные новости
Makarov.the radio was tuned permanently to his favourite stationприёмник был постоянно настроен на волну его любимой радиостанции
Makarov.the receiver tends to drift off the wanted stationприёмник стремится сползти с настройки
progr.the second robot gets a box from the right end of the belt and transfers it to the station where boxes are processedВторой робот снимает ящик с правого конца транспортёра и переносит его на устройство, где ящики обрабатываются
Makarov.the sign pointed to the stationдорожный знак указывал направление к станции
gen.the station is closed to civiliansстанция закрыта для гражданского населения
Makarov.the station is quite near to our houseстанция совсем близко от нашего дома
Makarov.the street leads to the stationулица ведёт к вокзалу
ITThe Supervisor has limited the stations that you are allowed to login onПредпринята попытка входа в сервер с запрещённой Супервизором рабочей станции (сообщение сети NetWare)
Makarov.the three men were taken to the police station for questioningтех троих мужчин забрали в полицейский участок для расспроса
Makarov.the three men were taken to the police station for questioningтех троих мужчин забрали в полицейский участок для допроса
Makarov.the train drew in to the station and all the passengers got offпоезд подошёл к платформе, и все пассажиры вышли
gen.the train is coming to the stationпоезд подходит к станции
Makarov.the train pulled in to the stationпоезд прибыл на вокзал
gen.there is no means of getting to the station within an hour from hereотсюда нельзя добраться до вокзала за час
gen.these stations are very close to each otherэти станции расположены на очень близком расстоянии друг от друга
gen.they returned to their several stationsони вернулись каждый на своё место
gen.they returned to their several stationsони вернулись на свои места
gen.this road runs from the village to the stationэта дорога идёт от деревни к станции
gen.this train serving all stations toпоезд идёт с остановкой по всем пунктам до (объявление в электричке Leonid Dzhepko)
gen.this train will call at all stations to Broxbourneэтот поезд проследует до Броксбурна со всеми остановками
mil., avia.time to stationвремя полёта до радионавигационной точки
mil., avia.time to stationвремя полёта до станции
Makarov.to the stationна станцию
ITToo many stations are already attached to server "server name" using the specified user accountПредпринята попытка присоединения к серверу "имя сервера" слишком большого числа пользователей, использующих определённый пользовательский счёт (сообщение сети NetWare)
telecom.train-master-to-station-master assistant communicationсвязь "начальник поезда-дежурный по вокзалу"
Makarov.truck will transfer our baggage from the railway station to our homeбагаж можно будет перевезти с вокзала домой на грузовике
gen.try to pick up a radio stationпоймать станцию
gen.try to pick up a radio stationловить станцию
tech.tune to a station frequencyнастраиваться на частоту станции
avia.tune to the stationнастраиваться на станцию (по частоте)
avia.tune to the stationнастраиваться на радиостанцию (по частоте)
gen.we have to change at the next stationу нас пересадка на следующей станции
gen.we went to see him off at the stationмы пошли на вокзал провожать его
gen.will it put you out to take me to the station?вас не затруднит проводить меня на станцию?
gen.will it put you out to take me to the station?вас не затруднит отвезти меня на станцию?
gen.would it put you out to take me to the station?вас не затруднит проводить меня на станцию?
gen.would it put you out to take me to the station?вас не затруднит отвезти меня на станцию?