Subject | English | Russian |
slang | advocate, stand for, support, come out for someone/something | топить за (Wolverin) |
Makarov. | among the numerous 15th-17th century chased German mugs, goblets, tumblers, the tumbler decorated with enamel painting and gold appliques, dating back to 1719, and the thurible made in Hamburg in the mid-17th century to the order from a Kostroma merchant, stand out for their exquisite workmanship | среди многочисленных чеканных кружек, кубков, стаканов и стоп немецких мастеров XV-XVII вв. особая тонкость работы отличает стопу, сработанную в 1719 г., с расписной эмалью и золотыми накладными украшениями, и кадильницу, сделанную в Гамбурге в середине XVII века по заказу костромского купца |
Gruzovik, inf. | begin to stand out vividly | закрасоваться |
inf. | begin to stand out vividly | закрасовать |
met. | break-out stand | стенд ломки футеровки (Alexey) |
econ. | check-out stand | контрольно-кассовый пункт в магазине самообслуживания |
tech. | check-out stand | контрольно-испытательный стенд |
gen. | doesn't stand out in any way | ничем не примечательный (Tanya Gesse) |
Makarov. | don't stand humming and hawing, but speak out | не стой, бекая и мекая, говори громко |
Игорь Миг | don't stand out | не выделяйся (Система построения общества на понятии "не выделяйся" сформировала в населении рабскую психологию – The societal system based on the concept "don't stand out" has formed a slave mentality in the population. // mberdy.2019) |
gen. | don't stand out there, you'll be soaked through | не стой во дворе, ты промокнешь насквозь |
Makarov. | even as a schoolboy player, he stood out from the rest of the team | даже будучи школьником, он выделялся своим мастерством среди остальных членов команды |
moto. | flick out a stand | выдвинуть боковую подножку (Гевар) |
gen. | he stands out because of his great abilities | он отличается своими большими способностями |
gen. | he stood out for better terms | он настаивал на улучшении условий |
gen. | he stood out for better terms | он старался добиться лучших условий |
Makarov. | he stood over her a moment, his member erect and thrusting out his shirt | на мгновение он застывает над ней, его возбуждённый член оттопыривает рубашку (John Fowles, "French lieutenant's woman", ch. 46) |
gen. | her bright clothes always make her stand out in the crowd | манера ярко одеваться всегда выделяет её из толпы (bigmaxus) |
gen. | her clothes make her stand out in a crowd | её всегда легко узнать в толпе по одежде |
Makarov. | her long fair hair made her stand out from the rest | длинные светлые волосы выделяли её среди остальных |
gen. | his actions stand out in strong relief against his declared principles | его поступки никак не вяжутся с принципами, которых он якобы придерживается |
Makarov. | his ears stand out from his head | у него уши торчат |
gen. | his ears stand out from his head | у него торчат уши |
Makarov. | his height makes him stand out in a crowd | он выделяется в толпе своим ростом |
gen. | his height makes him stand out in the crowd | в толпе он выделяется своим ростом |
Makarov. | his mistakes stand out a mile | его ошибки за версту видны |
Makarov. | his mistakes stand out a mile | его ошибки за версту бросаются в глаза |
gen. | how to stand out from the crowd? | как выделиться из толпы? (Taras) |
proverb | if you can not stand the heat, keep out of the kitchen. | волков бояться – в лес не ходить (Interex) |
gen. | if you can't stand the heat get out of the kitchen | не можешь терпеть жар, выходи из кухни |
proverb | if you can't stand the heat get out of the kitchen | взялся за гуж-не говори, что не дюж |
gen. | if you can't stand the heat, get out of the kitchen | если у тебя кишка тонка, не путайся под ногами у других (Don't persist with a task if the pressure of it is too much for you. The implication being that, if you can't cope, you should leave the work to someone who can. КГА) |
proverb | if you can't stand the heat, stay out of the kitchen. | волков бояться – в лес не ходить (wdikan) |
gen. | in this list two names stand out particularly | в этом списке обращают на себя особое внимание две фамилии |
econ. | lay out a stand | проектировать стенд |
gen. | make one/something stand out | выделять (dzingu) |
gen. | make stand out | выделить |
gen. | make stand out | украшать (The Staff is What Makes This Place Stand Out VLZ_58) |
oil | make stand out | выделять |
gen. | make stand out | выделяться |
avia. | nose-out aircraft stand | место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу |
O&G | nozzle stand out | вылет штуцера (yaal) |
gen. | out stand | выдаваться (MichaelBurov) |
gen. | out stand | быть выдающимся (MichaelBurov) |
gen. | out stand | противостоять (MichaelBurov) |
gen. | out stand | выносить (MichaelBurov) |
gen. | out stand | выдерживать (MichaelBurov) |
gen. | out-stand | противостоять (MichaelBurov) |
gen. | out-stand | выносить (MichaelBurov) |
gen. | out-stand | выдаваться (MichaelBurov) |
gen. | out-stand | быть выдающимся (MichaelBurov) |
gen. | out-stand | выдерживать (MichaelBurov) |
gen. | publishers of the book stand by, ready to turn out a huge new edition | издатели этой книги готовы выпустить новое издание огромным тиражом |
gen. | she stood at the door looking out for the postman | она стояла в дверях, высматривая почтальона |
media. | stake out a stand | объявить о своей позиции официально (bigmaxus) |
Makarov. | stand at the door and dish out the papers as the students come in | встань у двери и раздавай бумаги входящим студентам |
chess.term. | stand badly out of the opening | стоять плохо по дебюту |
gen. | stand out | быть ясным |
gen. | stand out | выступать (на фоне чего-либо) |
gen. | stand out | торчать (Interex) |
Gruzovik | stand out against | вырисоваться (pf of вырисовываться) |
gen. | stand out | вырезываться (= выреза́ться) |
gen. | stand out | отстаиваться |
gen. | stand out | оттеняться |
gen. | stand out | прочерчиваться |
gen. | stand out | рябить (of multicolo(u)red objects) |
gen. | stand out | выдаваться |
gen. | stand out | держаться |
Gruzovik | stand out | оттениться (pf of оттеняться) |
gen. | stand out | стоять на первом месте (для кого-либо SirReal) |
gen. | stand out | стоять особняком (A.Rezvov) |
gen. | stand out | отличаться (ZolVas) |
Gruzovik | stand out | оттеняться (impf of оттениться) |
Gruzovik | stand out | прочерчиваться (прочертитьсяся) |
Gruzovik | stand out of multicolored objects | рябить |
gen. | stand out | запоминаться (His performance really stood out. VLZ_58) |
gen. | stand out | устоять |
gen. | stand out | выделиться |
gen. | stand out | красоваться (in all its splendor) |
gen. | stand out | первенствовать (with между or среди, among) |
gen. | stand out | выделяться на фоне других (Upload a photo to help your profile stand out. — Загрузите фотографию, чтобы ваш профиль выделялся на фоне других. Alex_Odeychuk) |
gen. | stand out | выделять |
gen. | stand out | отличаться |
gen. | stand out | выделяться |
gen. | stand out | выдвигаться |
gen. | stand out | выдерживать |
Gruzovik | stand out | вырезываться |
Gruzovik | stand out | рябеть (impf of порябеть) |
Gruzovik | stand out | прочертиться (pf of прочерчиваться) |
Gruzovik | stand out | проходить красной нитью |
Gruzovik | stand out for | выделяться |
gen. | stand out | выбиваться из общего ряда (A.Rezvov) |
gen. | stand out | быть на первом месте (для кого-либо SirReal) |
gen. | stand out | выстоять |
gen. | stand out | выделить |
gen. | stand out | светиться (Tanya Gesse) |
gen. | stand out | рябеть |
gen. | stand out | прочертиться |
gen. | stand out | отстоять |
gen. | stand out | отстаивать |
gen. | stand out | выделяться (Aside from the town's architectural monuments, Veliky Ustyug stands out for its folk traditions and local craftsmen, who practice techniques pioneered by their fathers and grandfathers before them. TMT Alexander Demidov) |
gen. | stand out | отличиться (scherfas) |
gen. | stand out | становиться ясным |
gen. | stand out | выдержать |
gen. | stand out | выдать |
gen. | stand out | выгодно отличаться |
Makarov. | stand out | вырисовываться (against; на, отчётливо) |
Makarov. | stand out | выделяться (for) |
Makarov. | stand out | не уступать |
Makarov. | stand out | откладываться |
Makarov. | stand out | бороться с деспотизмом |
Makarov. | stand out | отстаивать (права) |
Makarov. | stand out | быть заметным |
Makarov. | stand out | бороться с тиранией |
Makarov. | stand out | проходить красной нитью |
Makarov. | stand out | откладывать |
nautic. | stand out | удалиться от берега |
nautic. | stand out | удаляться от берега |
Makarov. | stand out | выдаться |
inf. | stand out | противостоять (stand out against a verdict Val_Ships) |
inf. | stand out | отличаться (от других Val_Ships) |
inf. | stand out | отсвечивать |
fig. | stand out | выпячиваться |
fig. | stand out | бросаться в глаза (4uzhoj) |
tech. | stand out | отделиться |
tech. | stand out | отделяться |
fig. | stand out | контрастировать (с чем-либо, на фоне чего-либо SirReal) |
math. | stand out | вырисоваться |
proverb | stand out | проходить красной нитью (в чем или через что) (of a thought, idea; message of a literary work, speech, пр.) |
archit. | stand out | выдаваться (в значении "отличаться") |
navig. | stand out | выходить в море (напр. из порта) |
proverb | stand out | проходить красной нитью (of a thought, idea; message of a literary work, speech, пр.; в чем или через что) |
math. | stand out | вырисовываться |
Gruzovik, fig. | stand out | выпятиться (pf of выпячиваться) |
Makarov. | stand out | выделиться (for) |
Makarov. | stand out | вырисоваться (against; на, отчётливо) |
gen. | stand out | больше всего запомниться (Is there a song on there that stands out to you in particular? SirReal) |
Gruzovik | stand out | порябеть |
gen. | stand out | выходить в море |
cliche. | stand out | выделяться на фоне остальных (This new Korean restaurant on Richards near Dunsmuir really stands out. • What does it mean to be iconic? As Ray Spaxman, former chief planner for the City of Vancouver, tries to explain: “You either try to be iconic because you want to stand out, or you are iconic because you stand out.” vancouversun.com ART Vancouver) |
cliche. | stand out | обращать на себя внимание (What stands out in the report is the ... – Обращает на себя внимание ... • "From its scissor doors to its raked profile, the i8 stands out in a parking lot of Ferraris and Lamborghinis, yet its sticker price of $150,000 is half what you'd pay for one of those finicky and fussy Italian supercars." (Andrew McCredie, Westcoast Homes & Design) ART Vancouver) |
gen. | stand out | настаивать |
Makarov. | stand out | быть отложенным |
Makarov. | stand out | отходить в сторону |
Makarov. | stand out | быть принципиальным |
Gruzovik, agric. | stand out | вылечь (pf of вылегать) |
gen. | stand out | отходить |
gen. | stand out | отступать |
gen. | stand out | выступить |
gen. | stand out | выдавать |
Gruzovik | stand out for | выделиться |
gen. | stand out | выступать |
gen. | stand out | твёрдо стоять на (чём-л.) |
gen. | stand out | упорствовать |
Gruzovik | stand out | вылегать (impf of вылечь) |
Gruzovik | stand out | вырезаться |
gen. | stand out | вырисовываться (на фоне чего-либо against) |
gen. | stand out | не сдаваться |
inf. | stand out a mile | бросаться в глаза |
gen. | stand out a mile | быть само собой разумеющимся (Anglophile) |
gen. | stand out a mile | быть совершенно очевидным (Anglophile) |
gen. | stand out a mile | быть видным за версту (Anglophile) |
inf. | stand out a mile | быть очевидным |
gen. | stand out a mile | быть видимым невооружённым глазом |
idiom. | stand out a mile | видно невооружённым глазом (Andrey Truhachev) |
inf. | stand out a mile | само собой разумеющимся |
gen. | stand out a storm | выдержать бурю |
nautic. | stand out against | выделяться на фоне (чего-либо) |
navig. | stand out against | выделяться на фоне (чего-л.) |
Gruzovik | stand out against | выделяться на фоне |
gen. | stand out against | выделяться из (stand out (from/against something): to be easily seen; to be noticeable • The lettering stood out well against the dark background. • She's the sort of person who stands out in a crowd. OALD. to state or show publicly that you oppose something They are not ashamed to stand out against change. MED. to be strongly opposed to an idea, plan etc: We must stand out against bigotry. LDOCE Alexander Demidov) |
Makarov. | stand out against a background | выделиться на фоне |
gen. | stand out against a background | выделяться на фоне |
Makarov. | stand out against a dark background | выделяться на тёмном фоне |
gen. | stand out against all his arguments | отвергать все его доводы |
dipl. | stand out against the background | выделяться на фоне (bigmaxus) |
gen. | stand out against the red | выделяться на красном (against a dark background, against the sky, etc., фоне, и т.д.) |
Makarov. | stand out against the sky | выделяться на фоне неба |
Makarov. | stand out against tyranny | сопротивляться деспотизму |
geol. | stand out among | выделяться среди (The original rocks have been rather thoroughly altered since their birth around 165 million years ago, but they still stand out among Oakland’s rocks. ArcticFox) |
gen. | stand out among | выделиться на фоне (Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family. CPVD. One performer who stood out among the rest was the 16-year-old boy from Montgomery, Alabama. LPVD. выделиться на фоне конкурентов: What made this firm stand out among its competitors, and why I felt I would be a good fit here, and for this particular ... In response, the company planned to take bigger risks with their next flagship device to make it stand out among its competitors, and also planned to take a more ... Crate & Barrel uses 2 different strategies to stand out among its competitors. Alexander Demidov) |
Gruzovik, obs. | stand out clearly | вызначиться (pf of вызначиваться) |
Gruzovik, obs. | stand out clearly | вызначиваться (impf of вызначиться) |
gen. | stand out for | выступать в поддержку (ч-л; something ZolVas) |
gen. | stand out for | отличаться от других (ч-л; its values, features etc ZolVas) |
gen. | stand out for | отличаться (ч-л; its values, features etc ZolVas) |
gen. | stand out for | выступать за (ч-л; something ZolVas) |
gen. | stand out for | не соглашаться на меньшее (sth) |
gen. | stand out for | не отступать от желаемого (sth, даже если для получения его нужно ждать) |
gen. | stand out for academic freedoms | выступать за академические свободы |
gen. | stand out for claims | настаивать на своих притязаниях |
gen. | stand out for one's claims | добиваться удовлетворения своих требований |
gen. | stand out for one's rights | выступать за свои права |
torped. | stand out for the enemy | выходить в море на поиск противника |
gen. | stand out from | отличаться от (кого-либо чём-либо; sb) for (something: values etc ZolVas) |
gen. | stand out from | выделяться из (stand out (from/against something): to be easily seen; to be noticeable • The lettering stood out well against the dark background. • She's the sort of person who stands out in a crowd. OALD Alexander Demidov) |
gen. | stand out from | выделяться на фоне (4uzhoj) |
gen. | stand out from | отличаться от (ZolVas) |
gen. | stand out from others | резко отличаться от других (from all the girls, from other subjects, etc., и т.д.) |
busin. | stand out from the competition | выделяться в конкуренции |
busin. | stand out from the competition | выгодно отличаться в конкуренции |
market. | stand out from the competitors | остроиться от конкурентов (terrarristka) |
market. | stand out from the competitors | выделяться среди конкурентов (Technical) |
idiom. | stand out from the crowd | подняться над толпой (george serebryakov) |
idiom. | stand out from the crowd | быть непохожим на остальных (ART Vancouver) |
idiom. | stand out from the crowd | отличаться в лучшую сторону (The high quality of these tools makes them stand out from the crowd. george serebryakov) |
media. | stand out from the crowd | выделяться из общей массы (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
market. | stand out from the crowd | выделяться на общем фоне (translator911) |
gen. | stand out from the crowd | заставить людей сторониться тебя (Цитата из брошюры по уходу за полостью рта для подростков: If you don't look after your teeth and gums properly you could suffer from a number of different conditions that will make you stand out from the crowd for all the wrong reasons: bad breath stained teeth tooth decay gum disease tooth loss dental erosion. inna203) |
gen. | stand out from the crowd | отличаться (о человеке ZolVas) |
gen. | stand out from the crowd | выделиться из толпы (olga69) |
gen. | stand out from the crowd | выделяться из толпы (Olga Okuneva) |
idiom. | stand out from the rest | выделяться на фоне остальных (There's a lot of shops in Greenwood Plaza, so we wanted something that stands out from the rest. ART Vancouver) |
Makarov. | stand out in a crowd | выделяться из толпы |
Makarov. | stand out in a crowd | быть не таким, как все |
gen. | stand out in a crowd | выделяться в толпе (4uzhoj) |
gen. | stand out in a crowd | отличаться от других (be distinctive la_suerte) |
Gruzovik | stand out in all its beauty | красоваться |
gen. | stand out in one's mind | запоминаться (george serebryakov) |
gen. | stand out in particular | больше всего запомниться (SirReal) |
tech. | stand out in relief | приходить в непосредственный контакт с режущим инструментом (Vanda Voytkevych) |
Makarov. | stand out in relief | вырисоваться (against; на фоне, отчётливо) |
Makarov. | stand out in relief | вырисовываться (against; на фоне, отчётливо) |
gen. | stand out in relief | отчётливо выделяться на фоне (against something – The mountain stood out in sharp relief against the evening sky Bullfinch) |
idiom. | stand out in the crowd | подняться над толпой (george serebryakov) |
gen. | stand out in the street | выделяться на улице (in a picture, in one's work, etc., и т.д.) |
gen. | stand out in your mind | запомниться (Olga Fomicheva) |
vulg. | stand out like a shit-house in the fog | бросаться в глаза |
vulg. | stand out like a shit-house in the fog | быть очевидным |
idiom. | stand out like a sore thumb | выпячиваться (SirReal) |
gen. | stand out like a sore thumb | бросаться в глаза (Anglophile) |
austral., slang | stand out like a sore thumb | привлекать внимание окружающих своими достоинствами |
gen. | stand out like a sore thumb | обращать на себя внимание (Anglophile) |
sport. | stand out match | главный матч тура |
gen. | stand out of my sight! | прочь с моих глаз! |
gen. | stand out of the crowd | выделяться среди остальных людей (Ivan Pisarev) |
gen. | stand out of the crowd | выделяться среди конкурентов (Ivan Pisarev) |
gen. | stand out of the crowd | выделяться среди других людей (Ivan Pisarev) |
gen. | stand out of the crowd | выделяться среди остальных (Ivan Pisarev) |
gen. | stand out of the crowd | выделяться среди других (Ivan Pisarev) |
market. | stand out of the herd | выделиться на общем фоне (Georgy Moiseenko) |
market. | stand out of the herd | выделиться из массы (Georgy Moiseenko) |
market. | stand out of the herd | выделиться из толпы (Georgy Moiseenko) |
market. | stand out of the pack | выделиться на общем фоне (Georgy Moiseenko) |
market. | stand out of the pack | выделиться из массы (Georgy Moiseenko) |
market. | stand out of the pack | выделиться из толпы (Georgy Moiseenko) |
gen. | stand out of the path | сойти с дороги |
gen. | stand out of the way | сойти прочь с дороги |
gen. | stand out of the way | держаться в стороне от |
gen. | stand out of the way | уйти с дороги |
gen. | stand out of the way | посторониться |
gen. | stand out of the way | не мешать |
gen. | stand out sharply | резко выделяться (Ying) |
gen. | stand out sharply against | ярко выделяться на фоне |
Makarov. | stand out sharply against the background | ярко выделяться на фоне |
gen. | stand out to sea | править от берега |
nautic. | stand out to sea | выходить в море |
nautic. | stand out to sea | удаляться от берега |
nautic. | stand out to sea | уходить в море |
gen. | stand out to sea | выходить в открытое море |
gen. | stand out to sea | идти в море |
Makarov. | stand out vividly | красоваться |
Gruzovik | stand out vividly | красоваться |
Makarov. | Stand still, he rapped out | 'Не шевелись', – рявкнул он |
slang | stand there with one's bare face hanging out | стоять где-либо с беспомощным и дурацким видом (Interex) |
slang | stand-out | исключительный |
slang | stand-out | лучший из всех (особенно когда речь идёт о соревновании, конкурсе, выгодно выделяющийся из всех других) |
gen. | stand-out | заметный (HQ) |
gen. | stand-out | выделяющийся (One standout finding is that a lack of sleep affects the body the same way drinking alcohol does. elle.com HQ) |
gen. | stand-out | выдающийся (из общего ряда HQ) |
sport. | stand-out performance | оригинальное исполнение |
gymn. | step-out-stand | шаг (with bodyweight on the stepping leg) |
Makarov. | the facts stand out in full relief | факты самоочевидны |
gen. | the mountains stood out against the skyline | горы выступали на горизонте |
gen. | the mountains stood out against the skyline | горы вырисовывались на горизонте |
Makarov. | the white house stood out against the background of the dark forest | белый дом выделялся на фоне тёмного леса |
Makarov. | thin out a stand | прорежать древостой |
Makarov. | thin out a stand of trees | прореживать древостой |
Makarov. | thin out a stand of trees | прорежать древостой |
gen. | we shall stand out against them | мы устоим против них |
gen. | you don't stand out from other parents! | и в этом вы ничем не отличаетесь от других родителей! (bigmaxus) |