English | Russian |
his actions spring from a false conviction | его поступки проистекают из неправильного убеждения |
his actions spring from malice and fear | его действия продиктованы злобностью и страхом |
his mistakes spring from carelessness | его ошибки – результат небрежности |
his peculiar attitude does not spring from any one cause | его отношение объясняется разными причинами |
several branches spring from one root | несколько веток растут из одного корня |
spring from carelessness | происходить из-за небрежности (from falsehood, from revenge or envy, from popularity, etc., и т.д.) |
spring from carelessness | быть результатом небрежности (from falsehood, from revenge or envy, from popularity, etc., и т.д.) |
spring from insignificance | возникнуть из пустяков |
spring from mistaken ideas | объясняться ошибочными идеями (from conviction, from lonely contemplation, etc., и т.д.) |
spring from obscureness | внезапно получить известность |
spring from obscurity | внезапно получить известность |
spring from one of the best families | происходить из одной из лучших семей (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.) |
spring from one of the best families | быть из одной из лучших семей (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.) |
spring from one's seat | вскочить с места (from one's chair, from one's place, etc., и т.д.) |
spring from seat | вскочить с места |
spring from seeds | расти из семян |
take the spring from the year | отнять у чего-либо всю его прелесть |
the arches spring from piers | арки поднимаются над столбами |