English | Russian |
a dozen spoons | дюжина ложек |
a pair of lovers having a quiet spoon | беспечно целующаяся влюблённая пара |
a table spoon | столовая ложка |
apostle spoon | крестильная ложка (некогда подарок на крестины) |
apostle spoon | серебряная ложка с ручкой в форме фигуры апостола |
apostle spoons | ложки с фигурками апостолов на конце ручек (полный набор состоял из тринадцати ложек-двенадцать с фигурками апостолов и одна с фигуркой Христа) |
appertaining to the production of spoons | ложкарный |
basting spoon | большая кулинарная ложка (кулинария betelgeuese) |
be born with a silver spoon in mouth | см. тж. born with a silver spoon (4uzhoj) |
be on the spoon | ухаживать за |
be past the spoon | выйти из детского возраста |
be past the spoon | стать взрослым |
be past the spoon | выйти из детского возраста |
be past the spoon | выйти из детства |
be past the spoon | не быть больше ребёнком |
be past the spoon | стать взрослым |
be spoons | влюбиться (on someone – в кого-либо) |
be spoons | влюбиться |
born with a silver spoon | см. be born with a silver spoon in one's mouth (полная версия выражения 4uzhoj) |
born with a silver spoon in his mouth | родившийся в богатой семье (см.) be born with a silver spoon in one's) mouth 4uzhoj) |
born with a silver spoon in his mouth | см. be born with a silver spoon in one's mouth (4uzhoj) |
born with a silver spoon in one's mouth | родиться с серебряной ложкой во рту |
coffee spoon | кофейная ложечка |
dessert spoon | десертная ложка |
dessert-spoon | десертная ложка |
dip one's spoon into the porridge | набрать кашу ложкой |
dip one's spoon into the porridge | зачерпнуть кашу ложкой |
eat from a spoon | есть ложкой |
eat liquids with a spoon | хлёбывать (pres tense not used; freq of хлебать) |
eat with a spoon | есть ложкой |
feed the child with a spoon | кормить ребёнка с ложечки |
feed the information spoon | пичкать (The key is to read the applicable regulation with your own two beady eyes, and get out of the habit of believing information spoon fed to you by a recruiter who works for the Army's best interest, not yours. 4uzhoj) |
feed with a spoon | кормить с ложки |
fishhook with spoon bait | дорожный (for catching pike) |
fishhook with spoon bait | дорожка (for catching pike) |
get the wooden spoon | прийти последним |
get the wooden spoon | занять последнее место |
having always been spoon-fed she could not meet the challenge of life | её всегда от всего оберегали, и, столкнувшись с жизнью, она растерялась |
he licked the spoon clean | он дочиста облизал ложку |
he lifted the spoon to his lips | он поднял и поднёс ложку ко рту |
he should have a long spoon that sups with the devil | связался с чёртом, держи ухо востро |
he was born with a silver spoon in his mouth | он родился в сорочке |
he who gives fair words feeds you with an empty spoon | говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку |
he who gives fair words feeds you with an empty spoon | соловья баснями не кормят (букв.: Красивыми словами пастернак не помаслишь) |
he who gives fair words feeds you with an empty spoon | одной похвалой сыт не будешь (букв.: ...горшка не наполнишь) |
he who sups with the devil must use a long spoon | Козла бойся спереди, коня – сзади, а лихого человека – со всех сторон (VLZ_58) |
heaped spoon | ложка с горкой (мера объёма Баян) |
heaped spoon | ложка с верхом (Notburga) |
hold a spoon | держать ложку (a knife, a candle, a cap, a baby, a cat, etc., и т.д.) |
horn spoon | роговая ложка (tasya) |
I want a spoon to help the gravy with | мне нужна ложка, чтобы разлить соус |
it took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the house | пока я поправлялась, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому |
kitchen spoon | кухонная ложка (Alex Lilo) |
lab spoon | шпатель-ложка (fruit_jellies) |
maker of wooden spoons | ложечник (мастер) |
marrow-spoon | ложечка |
marrow spoon | ложечка для вынимания мозга из костей |
measuring spoon | мерная ложечка |
mixing spoon | ложка-мешалка (WiseSnake) |
one who prepares blocks of wood for spoons | баклушник (cups, etc.) |
one who prepares blocks of wood for spoons, cups, etc | баклушник |
perforated spoon | шумовка (Anglophile) |
player on wooden spoons | ложечник (тот, кто играет на ложках) |
pudding-spoon | ложка для сладкого (Rashid29) |
rounded spoon | ложка с горкой (cherrybuster) |
rub up spoons | начищать ложки |
runcible spoon | вилка-нож |
runcible spoon | закусочная вилка (с режущим краем) |
salt spoon | ложечка для соли |
salt-spoon | ложечка для соли |
she spooned out a few mouthfuls of rice into each of the plates | она положила на каждую тарелку немного риса |
she spooned out the mashed potatoes | она раскладывала по тарелкам картофельное пюре |
shoe spoon | ложка для обуви (I need a shoe spoon at your home. Gunj) |
silver-plated spoons | посеребрённые ложки |
sleep spoons | позиция, в которой парочка лежит "грудь к спине, ноги согнуты", плотно прижавшись друг к другу, как ложки (Kevin and Michelle spooned all night! HolgaISQ) |
sound of spoons | позвякивание ложек (linton) |
soup spoon | суповая ложка |
soup spoon | столовая ложка |
spatula spoon | шпатель-ложка (fruit_jellies) |
spoon bait | мормышка (Anglophile) |
spoon-billed cat | веслонос (Polyodons pathula; рыба) |
spoon-billed cat | веслонос (Polyodons pathula, рыба) |
spoon-billed sandpiper | лопатень (Eurynorhynchus pygmeus Alex Lane) |
spoon chisel | ложечное долото |
spoon chisel | клюкарз (скульптурный инструмент) |
spoon fed | находящийся на государственной дотации |
spoon fed | поющий с чужого голоса |
spoon-fed | питающийся с ложки (о больном) |
spoon-fed | тщательно опекаемый |
spoon fed | требующий особого внимания |
spoon fed | чрезмерно опекаемый |
spoon-fed | несамостоятельный |
spoon-fed | чрезмерно опекаемый |
spoon-fed | избалованный |
spoon fed | несамостоятельный |
spoon-fed | поющий с чужого голоса |
spoon-fed | получающий пищу с ложки (о больных и маленьких детях) |
spoon-fed | тщательно охраняемый |
spoon-fed | разжевать и в рот положить |
spoon fed | избалованный |
spoon fed | получающий пищу с ложки |
spoon-fed | находящийся на государственной дотации (о фирме, отрасли промышленности и т.п.) |
spoon feed | разжевать |
spoon-feed | кормить с ложки |
spoon feed | кормить с ложки |
spoon-feed | шагу не давать ступить |
spoon feed | шагу не давать ступить |
spoon feed | разжевать и в рот положить |
spoon-feed | разжевать и в рот положить |
spoon-feed | кормить с ложечки (Alex Lilo) |
spoon feed | разжёвывать |
spoon feed | чрезмерно опекать |
spoon-feed | кормить |
spoon-feed | разжёвывать |
spoon feed | кормить |
spoon feed | накормить |
spoon feed | пичкать |
spoon feed | напичкать |
spoon-feed | пичкать |
spoon-feed | чрезмерно опекать |
spoon feed | кусочечно (принцип работы, при котором программа загружается не сразу, а поэтапно; о компьютере) |
spoon-feed material to students | разжёвывать подробно растолковывать материал студентам |
spoon-feed something to | разжевать и в рот положить (someone Leonid Dzhepko) |
spoon-feeding | подробное растолковывание материала (учащемуся) |
spoon-feeding | разжёвывание |
spoon food | кашица |
spoon-food | жидкая пища |
spoon food | жидкая пища |
spoon-food | кашица |
spoon hook | блесна |
spoon something sugar, coffee, salt into | насыпать (Mustardland reference :ложкой сыпучее вещество в какую-то емкость Victor Topol) |
spoon-meat | жидкая пища |
spoon meat | жидкая пища |
spoon meat | кашица |
spoon-meat | кашица |
spoon nail | вдавленный ноготь |
spoon off cream | снимать сливки |
spoon player | ложечник |
spoon position | сексуальная позиция мужчина сбоку (Дмитрий_Р) |
spoon-shaped | ложковидный |
spoon-shaped | ложечный |
spoon-straw | ложка-соломка (evro-posuda.ru Lena Nolte) |
spoon up soup hungrily | жадно хлебать суп |
spoons chinked in the glasses | ложки звякали о стаканы |
stir one's tea one's coffee, soup, the porridge, etc. with a spoon | размешивать чай и т.д. ложкой |
stir one's tea one's coffee, soup, the porridge, etc. with a spoon | мешать чай и т.д. ложкой |
stirring spoon | поварское весло (КГА) |
straining spoon | шумовка |
surprise her into dropping the spoon | заставить её от неожиданности уронить ложку (him into admitting it, her into telling the truth, etc., и т.д.) |
table-spoon | столовая ложка |
table spoon | столовая ложка |
tea spoon | чайная ложка |
tea-spoon | чайная ложка |
the back of the spoon | выпуклая сторона ложки |
the Communion spoon | лжица (ложечка с крестом на рукоятке, из которой причащают мирян и церковнослужителей) |
the spoon slipped down from the table | ложка упала со стола |
trolling spoon | мормышка |
weaning spoon | ложка для ввода прикорма (ННатальЯ) |
wooden spoon | Деревянная ложка (реальная или пародийная награда, которую дают студенту или команде занявшей последнее место в состязании или за худшие оценки. Придумано в University of Cambridge. (Источник: en.wikipedia)) |
wooden spoon | человек, занявший последнее место (в соревнованиях) |
wooden spoon | последнее место (в состязании) |
wooden spoon | глупый |
wooden spoon | безжизненный |
wooden spoon-shaped instrument resembling castanets | ложки |