DictionaryForumContacts

   English
Terms containing son of a bitch | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
vulg.a rude son-of-a-bitchхам (трамвайный)
vulg.a rude son-of-a-bitchхам (трамвайный)
rudebecome a real son-of-a-bitchскурвиться (о мужчине Taras)
vulg.big-mouthed son of a bitchболтун
vulg.fat-assed son of a bitchочень толстый человек
quot.aph.he may be a son of a bitch, but he's our son of a bitchможет быть, он и сукин сын, но это наш сукин сын (Ф. Рузвельт об А. Сомосе Ремедиос_П)
rudelittle son of a bitchщенок (4uzhoj)
invect.nasty son of a bitchотъявленный мудак (Taras)
invect.nasty son of a bitchподлец (Taras)
invect.nasty son of a bitchподонок (Taras)
invect.nasty son of a bitchмерзавец (Taras)
invect.nasty son of a bitchтварь (Taras)
invect.nasty son of a bitchсволочь (Taras)
invect.nasty son of a bitchпаршивец (Taras)
invect.nasty son of a bitchнегодяй (Taras)
invect.nasty son of a bitchмразь (Taras)
invect.nasty son of a bitchотъявленный негодяй (Taras)
invect.nasty son of a bitchмерзкий сукин сын (Taras)
Игорь Мигnasty son of a bitchсучара
gen.son of a bitchнудная работа
vulg.son of a bitchнегодяй
slangson of a bitchтяжёлая работа
Gruzovik, slangson of a bitchвыблядок
slangson of a bitchподонок
lowson of a bitchпроходимец (Andrey Truhachev)
vulg.son of a bitchшутливо-грубоватая форма обращения среди близких друзей
amer.son of a bitchна удивление трудны (used to express surprise or disappointment: The test turned out to be a real son of a bitch. Val_Ships)
slangson of a bitchнадоедливый
lowson of a bitchсукин кот (Andrey Truhachev)
slangson of a bitchскверный
amer.real son of a bitchна удивление трудный (used to express surprise or disappointment: The test turned out to be a real son of a bitch. Val_Ships)
lowson of a bitchпаршивец (Andrey Truhachev)
slangson of a bitchпарень (дружеское обращение в грубой форме)
slangson of a bitchтяжёлое дело
slangson of a bitchнеприятное дело
jarg.son of a bitchвыблядок
jarg.son of a bitchвыблядыш
amer.son of a bitchсучара (That son of a bitch insulted my family. Val_Ships)
invect.son of a bitchблядь (англ. выражение ставится в конце фразы 4uzhoj)
invect.son of a bitchсучёныш (ybelov)
rudeson of a bitchмерзавец
rudeson of a bitchсукин сын
amer.son of a bitchублюдок (He's a mean son of a bitch. Val_Ships)
vulg.son of a bitchтяжёлая скучная работа
vulg.son of a bitchподлец
gen.son of a bitchчерт тебя подери
gen.son of a bitchтрудная задача
vulg.son-of-a-bitchнеприятный
vulg.son-of-a-bitchутомительный
invect.son-of-a-bitchingхренов (Anglophile)
amer.sons of a bitchesмерзавцы (I would bomb the living daylights out of these sons of bitches. Val_Ships)
inf.vindictive son of a bitchмстительный сучара (Taras)
inf.vindictive son of a bitchмстительный ублюдок (Taras)
inf.vindictive son of a bitchмстительный сукин сын (Taras)
Gruzovik, rudeyou son of a bitch!ох ты блядский сын!
amer.you son of a bitch!ах ты, сукин сын! (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, rudeyou son of a bitch!ты блядский сын!
gen.you son of a bitch!ох ты блядский сын!