DictionaryForumContacts

   English
Terms containing sleepy | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
uncom.a sleepy lotспаха (Супру)
uncom.a sleepy lotсонша (А Супру)
inf.a sleepy lotсоня (Lana Falcon)
gen.a sleepy pearперезрелая груша
gen.a sleepy pearмягкая груша
Makarov.be sleepyхотеть спать
gen.be sleepyклонить ко сну (Супру)
inf.be sleepyклюнуть носом
inf.be sleepyклевать носом
Gruzovik, inf.be sleepyклевать носом
gen.be sleepyхотеть спать
slangextremely sleepyрубит (меня рубит SirReal)
gen.feel sleepyклонить ко сну (Супру)
psychol.feel sleepyчувствовать, что засыпаешь (Alex_Odeychuk)
Makarov.feel sleepyхотеть спать
uncom.feel sleepyдрёма клонит (Супру)
uncom.feel sleepyдрёма долит (Супру)
uncom.feel sleepyдолит сон (Супру)
gen.feel sleepyтянет в сон (Супру)
Makarov.feel sleepyчувствовать сонливость
Gruzovikfeel sleepyдрематься
ichtyol.giant sleepyржавая акула-нянька (Nebrius ferrugineus)
ichtyol.giant sleepyнебрия (Nebrius ferrugineus)
ichtyol.giant sleepyакула-небрия (Nebrius ferrugineus)
gen.he feels sleepyего клонит ко сну
Makarov.he grew sleepyего разбирал сон
Makarov.he grew sleepyего клонило ко сну
gen.he is not in the least sleepyу него сна ни в одном глазу
Makarov.he is sleepyего тянет ко сну
gen.he is sleepyего клонит ко сну
gen.he is that sleepyон такой сонный
gen.he looks sleepyу него заспанный вид
gen.he rubbed his sleepy eyesон протёр сонные глаза
gen.he was too sleepy to understand anythingон со сна ничего не понял
gen.hot weather makes some people sleepyв жару некоторых людей клонит ко сну
gen.I am not the least bit sleepyу меня сна ни в одном глазу
gen.I am sleepyмне хочется спать
GruzovikI am sleepyмне дремлется
gen.I am still sleepyя не выспался (Taras)
gen.I feel sleepyмне хочется спать
gen.I feel sleepyменя клонит ко сну
gen.I'm sleepyменя клонит ко сну
GruzovikI'm sleepyменя тянет ко сну
Gruzovik, fig.make one sleepyнавевать сон
fig.make one sleepyнавеять сон
gen.make sleepyусыплять
gen.make sleepyвгонять кого-либо в сон
Gruzovik, fig.make someone sleepyнагонять сон на кого-либо
fig.make someone sleepyнагонять сон (на кого-либо)
fig.make someone sleepyнагнать сон (на кого-либо)
Makarov.she doesn't feel sleepy any moreей расхотелось спать
Makarov.she feels sleepyей дремлется
gen.she feels sleepyеё клонит ко сну
Makarov.she felt sleepyей хотелось спать
gen.she is not sleepyей не спится
gen.she is not the least bit sleepyу неё сна ни в одном глазу (нет)
gen.she is sleepyеё клонит ко сну
Makarov.she was still tired and sleepy when we woke herкогда мы её разбудили, она всё ещё была уставшей и сонной
gen.she was terrifically sleepyей смертельно хотелось спать
Makarov.she was tired and sleepyона очень устала, и ей хотелось спать
med.sleepy babyасфиксия новорождённого
slangSleepy bear syndromeгнев от того, что вас кто-то случайно разбудил (CRINKUM-CRANKUM)
gen.sleepy budsсплюшки (MilaLou)
gen.sleepy budsкислячки (MilaLou)
austral.sleepy codсеребробрюшка (Oxyeleotris lineolatus; австралийская пресноводная рыба, употребляемая в пищу)
Makarov.sleepy creamмедленно сбивающиеся сливки
Makarov.sleepy creamвялые сливки
gen.sleepy-eyedзаспанный
bot., Makarov.sleepy grassковыль исполинский (Stipa robusta)
humor.sleepy-headсоня
lit.Sleepy HollowСонная Лощина (название лощины из произведения Вашингтона Ирвинга Stormy)
gen.sleepy hollowглухая провинция (gogolesque2)
forestr.sleepy hollow chairкресло с сильно откинутой назад спинкой
forestr.sleepy hollow chairглубокое стёганое кресло в форме гондолы с подлокотниками и спинкой, составляющими одно целое
gen.sleepy little townтихий сонный городок
reptil.sleepy lizardкороткохвост (Trachydosaurus ruficauda)
reptil.sleepy lizardкороткохвостый сцинк (Trachydosaurus ruficauda)
biol.sleepy lizardкороткохвостый сцинк (Trachydosaurus)
biol.sleepy lizardкороткохвост (Trachydosaurus)
reptil.sleepy lizardsкороткохвостые сцинки (Trachydosaurus)
reptil.sleepy lizardsкороткохвосты (Trachydosaurus)
gen.sleepy lookсонный взгляд
food.ind.sleepy pearперезрелая груша
gen.sleepy pearмягкая груша
Gruzovik, inf.sleepy personсонуля (masc and fem; = соня)
Gruzovik, inf.sleepy personсоня (masc and fem)
inf.sleepy personсоня
inf.sleepy personсонуля
gen.sleepy regionглухая провинция (underdeveloped, underpopulated, poor – more official gogolesque2)
chess.term.sleepy roundтихий тур
chess.term.sleepy roundтур без приключений
chess.term.sleepy round"сонное царство"
gen.sleepy-seedsсплюшки (слизь в глазах после сна MilaLou)
gen.sleepy-seedsкислячки (слизь в глазах после сна MilaLou)
med.sleepy sicknessэнцефалитная летаргия (MichaelBurov)
med.sleepy sicknessсонная болезнь
med.sleepy sicknessлетаргический энцефалит
med.sleepy stateсонное состояние
vulg.sleepy-time girlпроститутка
inf.sleepy time teaуспокаивающий чай (Анна Ф)
gen.sleepy toneсонный голос
archit.sleepy townсонный городок
archit.sleepy townглухая провинция
archit.sleepy townзаштатный городишко
gen.sleepy townтихий городок (sankozh)
gen.sleepy tradeвяло идущая торговля
gen.sleepy tradeвялая торговля
forestr.sleepy woodпересушенная древесина
Gruzovik, inf.stop feeling sleepyразмаиваться (impf of размаяться)
Gruzovik, inf.stop feeling sleepyразмаяться
Makarov.stop feeling sleepyразгуляться (о детях)
inf.stop to feel sleepyразмаяться
inf.stop to feel sleepyразмаиваться
gen.the gentle rolling motion of the ship made me feel sleepyмягкое покачивание корабля убаюкивало меня
gen.the girl suddenly started to feel very sleepyвдруг девочке очень захотелось спать
Makarov.the heat made her sleepyжара погрузила её с сонное состояние
gen.the sleepy diseaseспячка
gen.the sleepy diseaseлетаргический сон